Ключевые слова
- Автостоянка
- Актер
- Американские политики
- Американский сенат
- Американский флаг
- Американское правительство
- Американцы азиатского происхождения
- Аплодисменты
- Афроамериканец
- Аэропорт
- Бар
- Ванная комната
- Вашингтон, округ Колумбия
- Верховный суд США
- Взяточничество
- Видеокамера
- Визажист
- Висконсин
- Водительские права
- Врач
- Вымышленное телешоу
- Выпивка
- Высокие каблуки
- Выстрел из пистолета
- Газета
- Главный герой - женщина
- Гримёрная
- Демократия
- Демонстрация
- Деньги
- Держать на прицеле
- Диктофон
- Дискуссия
- Дистанционное управление
- Доверие
- Дождь
- Еда
- Женская дружба
- Женский брючный костюм
- Женский туалет
- Журнал
- Журналист
- Заголовок в газете
- Закон
- Закон, ограничивающий владение оружием
- Законодательство
- Зал суда
- Замедленная сцена
- Застреленный
- Зеркало
- Зонт
- Игра в пул
- Индонезия
- Интрига
- Камера видеонаблюдения
- Коктейльная вечеринка
- Компьютер
- Компьютер Apple
- Консерватизм
- Конституция США
- Консультант
- Конференц-зал
- Конфронтация
- Крик
- Курение сигарет
- Лечение
- Лжесвидетельство
- Либерализм
- Лоббист
- Ложь
- Ложь под присягой
- Мартини
- Массачусетс
- Машина
- Микрофон
- Милуоки, Висконсин
- Мичиган
- Мобильный телефон
- Монолог в камеру
- Монтаж
- Мораль
- Мужские эскорт-услуги
- Мужчина-проститутка
- Мэрилэнд
- Наблюдение
- Навешивание ярлыков
- Название, сказанное персонажем
- Наивность
- Наркозависимость
- Наркотически зависимый
- Насекомое
- Натыкающийся на кого-то
- Неожиданный сюжетный поворот
- Неожиданный финал
- Номер в отеле
- Ношение прослушивающего устройства
- Нью Хэмпшир
- Нью-Джерси
- Огнестрельное оружие
- Оригинальное название из двух слов
- Оружие
- Освобождение из тюрьмы
- Отель
- Отношения бывших мужа и жены
- Отношения отца и сына
- Отражение в зеркале
- Офис
- Палочки для еды
- Печенье
- Пистолет
- Письма с угрозами
- Победа
- Подброшенные улики
- Подслушивание
- Подстава
- Политик
- Политика
- Политическая драма
- Политическая кампания
- Постер
- Предательство
- Предвзятость
- Преследование
- Преследуемый
- Принятие пищи
- Присяга
- Прослушивание телефонных разговоров
- Просмотр телевизора
- Протест
- Протокол заседания конгресса
- Радио-Ток-шоу
- Распитие спиртных напитков
- Рассказывание историй
- Республиканская партия
- Ресторан
- Речь
- Ругательство на букву «F»
- Рукопожатие
- Сборщик денег
- Свидетельское показание
- Секс
- Сенатор США
- Смех
- Собрание
- Спор
- Страдающий бессонницей
- Стрельба
- Таблетка
- Таблетки
- Таракан
- Телевидение
- Теледебаты
- Теленовости
- Телерепортер
- Телестудия
- Телефонный звонок
- Торговый автомат
- Торт
- Трико
- Туалетная кабинка
- Тюремное посещение
- Тюрьма
- Убийство
- Уголовное преступление
- Угроза смерти
- Угроза убийства
- Уличная жизнь
- Упоминание Джеймса Бонда
- Употребление наркотиков
- Уход с работы
- Флешбэк
- Флешфорвард
- Фотоаппарат
- Фотоаппарат с фотовспышкой
- Фотограф
- Фотография
- Церковь
- Цинизм
- Чикаго, Иллинойс
- Чтение по губам
- Чувство вины
- Шантаж
- Шпионаж
- Энн-Арбор, Мичиган
- Этика
- Юридическая фирма
- Юрист