Ключевые слова

  • 1890 год
  • 1890-е
  • XIX век
  • Аварийная посадка
  • Авиация
  • Агент под прикрытием
  • Акцент кокни
  • Англичанин
  • Англичанин за границей
  • Англия
  • Антигерой
  • Арест
  • Армейская база
  • Армия
  • Бабник
  • Бакенбарды
  • Банкет
  • Беглец
  • Бездомный
  • Биг-бен, Лондон
  • Битва
  • Битва на мечах
  • Блондинка (блондин)
  • Боевые искусства
  • Бой
  • Бомж
  • Борода
  • Борьба с системой
  • Братья Райт
  • Британская армия
  • Британский солдат
  • В бегах
  • В дороге
  • Ванна
  • Великая китайская стена
  • Веревка
  • Винтовка
  • Винтовка со скользящим затвором
  • Военачальник
  • Воин
  • Вокруг Света
  • Вор
  • Ву Шу
  • Вуаль
  • Выброшенный через окно
  • Выдающий себя за другое лицо
  • Гаджет
  • Газетная вырезка
  • Генерал
  • Герой
  • Герой боевика
  • Гималаи
  • Глупые полицейские
  • Гонка со временем
  • Грабитель банка
  • Двое против всех
  • Дворец
  • Деревня
  • Дерево
  • Джакузи
  • Дилижанс
  • Добро против зла
  • Драка на кулаках
  • Драка на палках
  • Дружба
  • Дуэль
  • Женоненавистник
  • Женщина вор
  • Женщина с мечом
  • Женщина-генерал
  • Женщина-наёмная убийца
  • Женщина-ниндзя
  • Женщина-убийца
  • Жестокость
  • Живопись
  • Жюль Верн
  • Заговор
  • Заголовок в газете
  • Заложник
  • Запах тела
  • Засада
  • Засекреченная личность
  • Защитные очки
  • Злодей
  • Злодейка
  • Злоупотребление властью
  • Знаменитость
  • Избиение
  • Изобретатель
  • Индиец
  • Индия
  • Иностранноязычная адаптация
  • Инспектор полиции
  • Ирландский
  • Искатель приключений
  • Камео
  • Камердинер
  • Капитан корабля
  • Карманные часы
  • Карта
  • Катана
  • Катание на роликах
  • Китаец
  • Китай
  • Китаянка
  • Клан ниндзя
  • Когти
  • Козел
  • Компьютерные спецэффекты
  • Копьё
  • Корабль
  • Королева
  • Королева Англии
  • Королева Виктория
  • Костыль
  • Крутая девчонка
  • Крутой парень
  • Кунг-фу
  • Кэндо
  • Лаборатория
  • Лампочка
  • Лестница
  • Летательный аппарат
  • Летательный воздушный шар
  • Лондон, Англия
  • Лорд
  • Лошадь
  • Лошадь с повозкой
  • Любовный интерес
  • Люк
  • Маскировка
  • Мастер боевых искусств
  • Машина
  • Между жизнью и смертью (клиническая смерть)
  • Метание ножей
  • Меч
  • Миссия
  • Многочисленные камео
  • Монтаж
  • Мужская дружба
  • Мужчина, маскирующийся под женщину
  • Надежда
  • Название, сказанное персонажем
  • Напарник
  • Наручники
  • Наёмный убийца
  • Независимый фильм
  • Некомпетентность
  • Неожиданный финал
  • Ниндзя
  • Нищий
  • Нож
  • Нож в ботинке
  • Ножь в груди
  • Нью-Йорк
  • Обман
  • Обморок
  • Объявление о розыске
  • Огонь
  • Ограбление банка
  • Один против всех
  • Опасность
  • Оригинальное название из шести слов
  • Особняк
  • Отношения между братьями
  • Охрана
  • Падение с высоты
  • Падение с лестницы
  • Париж, Франция
  • Паровоз
  • Пароход
  • Парусное судно
  • Письмо
  • По мотивам романа
  • Побег
  • Повязка на руке
  • Под прикрытием
  • Поддельная личность
  • Подзорная труба
  • Поезд
  • Поездка на поезде
  • Показанный на карте маршрут передвижения
  • Покушение на убийство (по найму или по политическим причинам)
  • Полицейская погоня
  • Полицейский
  • Полиция
  • Полковник
  • Попытка убийства
  • Похищение людей
  • Поцелуй
  • Поцелуй в самом конце фильма
  • Почтовый голубь
  • Предательство
  • Преследование
  • Преследование пешком
  • Приветствие толпы
  • Принц
  • Приспешник
  • Пристёгнутые наручниками друг к другу
  • Продажный полицейский
  • Прыжок с высоты
  • Психотронный фильм
  • Пустыня
  • Путешествие
  • Путешествие по миру
  • Пьянство
  • Разбиться насмерть
  • Разоружение кого-либо
  • Реактивный ранец
  • Решающая схватка
  • Рисование
  • Рисовать красками
  • Рука в гипсе
  • Рукопашный бой
  • Рыжеволосый человек
  • Сан-Франциско, Калифорния
  • Свист
  • Секретный агент
  • Сексизм
  • Сексист
  • Скотланд-Ярд
  • Скульптура
  • Слэпстик
  • Смешанные боевые искусства
  • Снобизм
  • Солдат
  • Спасение
  • Сражение
  • Ставка
  • Ставка в игре
  • Стамбул
  • Статуя
  • Статуя Свободы в Нью-Йорке
  • Статуя будды
  • Стимпанк
  • Сцена во время начальных титров
  • Сцена с субтитрами
  • Тайцзи
  • Телеграмма
  • Телескоп
  • Технические приспособления
  • Толпа
  • Топор
  • Трость
  • Удар ногой в живот
  • Удар ногой в лицо
  • Удар по лицу
  • Уличный бой
  • Унижение
  • Унитаз
  • Упоминание Томаса Эдисона
  • Уход с работы
  • Ученый
  • Флирт
  • Фотография
  • Француженка
  • Француз
  • Художественная Студия
  • Художественная выставка
  • Художник
  • Цилиндр
  • Цинизм
  • Честь
  • Шлем
  • Шляпа-котелок
  • Шпион
  • Шумная ссора
  • Эйфелева башня
  • Эксперимент
  • Эксцентрическая комедия
  • Эксцентричность
  • Экшен-сцена в начале фильма