Ключевые слова

  • 1950-е
  • 1951 год
  • 1952 год
  • 8-летний
  • Американец ирландского происхождения
  • Американец итальянского происхождения
  • Американский флаг
  • Аплодисменты
  • Бар
  • Бейсбол
  • Бессонница
  • Большие мечты
  • Брак, женитьба
  • Брачное обязательство
  • Бруклин
  • Бруклин Доджерс
  • Бухгалтер
  • Ванная комната
  • Влюблённость
  • Внебрачный секс
  • Водопроводчик
  • Возвращение домой
  • Воздушный поцелуй
  • Выпивка
  • Главный герой - женщина
  • Гольф
  • Гольф-клуб
  • Горе
  • Грусть
  • Двадцать с небольшим (о возрасте)
  • Двухъярусная кровать
  • Деньги
  • Диарея
  • Друг
  • Дружба
  • Европа
  • Еда
  • Заболевание
  • Закадровый голос
  • Застенчивость
  • Зеркало
  • Зеркальный шар
  • Зима
  • Извинение
  • Иммигрант
  • Иммиграция
  • Имя городка в оригинальном названии
  • Инсценировка Рождества Хрисова
  • Ирландия
  • Ирландская музыка
  • Ирландский
  • Ирландский акцент
  • Итальянец
  • Католик
  • Католическая церковь
  • Квартира
  • Кладбище
  • Класс
  • Классная комната
  • Кони-Айленд, Нью-Йорк
  • Корабль
  • Костюмная драма
  • Крест
  • Кровать
  • Купальник
  • Курение сигарет
  • Курение трубки
  • Лето
  • Лонг-Айленд, Нью-Йорк
  • Лучший друг
  • Любовный треугольник
  • Макияж
  • Манхэттен, Нью-Йорк
  • Машина скорой помощи
  • Машущий на прощание
  • Мертвый муж
  • Местоположение в оригинальном названии
  • Младший брат
  • Могила
  • Могильный камень
  • Молитва
  • Морская болезнь
  • Музыкальная группа
  • Навешивание ярлыков
  • Название, сказанное персонажем
  • Нейлоновые чулки
  • Новобрачные
  • Ностальгия
  • Нью-Йорк
  • Обещание
  • Обручальное кольцо
  • Одежда
  • Озвучивание текста письма
  • Оригинальное название из одного слова
  • Остров Эллис, Нью-Йорк
  • Отношения девушки и парня
  • Отношения землевладельца и арендатора
  • Отношения матери и дочери
  • Отношения матери и сына
  • Отношения между братьями
  • Отношения мужа и жены
  • Отношения на расстоянии
  • Отношения отца и сына
  • Отношения сестёр
  • Отношения сотрудника и работодателя
  • Официант
  • Очертания Нью-Йорка
  • Очки
  • Падающий снег
  • Пансионат
  • Певец
  • Пение
  • Песня
  • Письмо
  • Письмо о расставании парню в армию
  • Плавание
  • Плач
  • Плачущая женщина
  • Пляж
  • Пневматическая почта
  • По мотивам романа
  • Поддразнивание
  • Поезд
  • Постельная сцена
  • Потеря девственности
  • Потеря сестры
  • Поцелуй
  • Предложение вступить в брак
  • Предубеждение
  • Принятие пищи
  • Присвист при виде красотки
  • Провозглашение тоста
  • Продавец
  • Продовольственный магазин
  • Пролог
  • Прослушивание музыки
  • Просмотр фильма
  • Прошлое
  • Путешествие
  • Рабочий класс
  • Разведённый муж (жена)
  • Раздевание
  • Распитие спиртных напитков
  • Рвота
  • Ревность
  • Регби
  • Река
  • Ресторан
  • Рождественская елка
  • Рождественский обед
  • Рождество
  • США
  • Самообман
  • Сахарная вата
  • Свадебная церемония
  • Свадьба
  • Свидание
  • Свист
  • Священник
  • Секс
  • Секс в кровати
  • Семейная трагедия
  • Семейный обед
  • Сигарета
  • Скамейка
  • Слезы
  • Смерть
  • Смерть дочери
  • Смерть сестры
  • Снег
  • Совет
  • Солнцезащитные очки
  • Сообщество
  • Спагетти
  • Сплетня
  • Старик
  • Стоп-кадр
  • Страдание
  • Съёмка от лица героя
  • Тайная свадьба
  • Такси
  • Танец
  • Танцор
  • Танцы
  • Телефон
  • Телефонный звонок
  • Трагическое событие
  • Трамвай
  • Трофей
  • Умерший отец
  • Универмаг
  • Упаковка чемодана
  • Упоминание Гари Купера
  • Учащийся
  • Учитель
  • Фонарный столб
  • Фотография
  • Цветы
  • Церковная служба
  • Чай
  • Чемодан
  • Четыре брата
  • Чтение газеты
  • Чтение письма
  • Эмигрант
  • Эмиграция