Ключевые слова

  • 1960-е
  • 1968 год
  • 1969 год
  • 1994 год
  • Актерский ансамбль
  • Активизм
  • Активист
  • Американская история
  • Американские бойскауты
  • Американские политики
  • Американский флаг
  • Американское правительство
  • Антисемитизм
  • Аплодисменты
  • Арест
  • Афроамериканец
  • Банановая кожура
  • Бар
  • Биполярное расстройство
  • Биржевой маклер
  • Бунт
  • В центре внимания
  • Вашингтон, округ Колумбия
  • Винтовка
  • Война во Вьетнаме
  • Вымогательство
  • Выпивка
  • Гондурас
  • Девочка
  • Демократическая партия
  • Демократия
  • Демонстрация
  • Деньги
  • Жестокость
  • Заговор
  • Закадровый комментарий в эпилоге
  • Заказное убийство
  • Закон
  • Зал суда
  • Залог
  • Запись на ленту
  • Захват
  • Зверство
  • Избиение
  • Ирония
  • Испытание
  • Кандалы
  • Кока-кола
  • Коктейль Молотова
  • Коннектикут
  • Коньки
  • Костер
  • Кровь
  • Культурная революция
  • Лжесвидетельство
  • Ложь
  • Лысый человек
  • Магнитофон
  • Марихуана
  • Марш протеста
  • Мафия
  • Место в названии
  • Местоположение в оригинальном названии
  • Метафора
  • Микрофон
  • Монтаж
  • Мужчина в наручниках
  • Мэр
  • Наблюдение
  • Навешивание ярлыков
  • Напалм
  • Наручники
  • Небольшой крупнокалиберный пистолет
  • Невинность
  • Несправедливость
  • Неуважение к суду
  • Нож
  • Огайо
  • Огнестрельное оружие
  • Оказывание давления на присяжных
  • Окленд, Калифорния
  • Оправдание
  • Основано на реальных событиях
  • Отношения матери и сына
  • Отношения мужа и жены
  • Отношения отца и дочери
  • Отношения отца и сына
  • Парень
  • Партия «Черные пантеры»
  • Певец
  • Пение
  • Первая помощь
  • Переносная рация
  • Переход проезжей части в неположенном месте
  • Песня
  • Пишущая машинка
  • Повестка в суд
  • Повешение
  • Политическая драма
  • Политическая конвенция
  • Политические гонения
  • Политический конфликт
  • Политический протест
  • Политический судебный процесс
  • Полицейская дубинка
  • Полицейская жестокость
  • Полицейская облава
  • Полицейский
  • Полицейский значок
  • Полицейский начальник
  • Полицейский под прикрытием
  • Полиция
  • Полиция штата
  • Почтовый ящик
  • Преследование
  • Преследуемый
  • Пресс-конференция
  • Призыв на военную службу
  • Присяжные
  • Пролог
  • Просмотр телевизора
  • Протест
  • Против войны
  • Против правящих кругов
  • Рана на голове
  • Расизм
  • Расовые предрассудки
  • Распитие спиртных напитков
  • Рассказ анекдота
  • Революция
  • Река Миссисипи
  • Свидетельское показание
  • Связанный, с кляпом во рту
  • Символ мира
  • Скамейка
  • Слезоточивый газ
  • Справедливость
  • Стрельба
  • Стэндап комик
  • Судебная драма
  • Судья
  • Сцена стрельбы
  • Сценарий режиссера
  • Телекамера
  • Теленовости
  • Телефон
  • Телефонный звонок
  • Убийство
  • Угроза
  • Удар в лицо
  • Упоминание Авраама Линкольна
  • Упоминание Малкольма Икс
  • Употребление наркотиков
  • Флешбэк
  • Флешфорвард
  • Хиппи
  • Человек, несущий гроб
  • Чернокожая горничная
  • Чероки
  • Чикаго Уайт Сокс
  • Чикаго, Иллинойс
  • Чувство вины
  • Юридическая драма
  • Юрист
  • Яйцо