Ключевые слова
- 1960-е
- 1969 год
- Автомобильная авария
- Американец китайского происхождения
- Американцы азиатского происхождения
- Арест
- Бадди-комедия
- Бассейн
- Бензин
- Бензозаправка
- Болтовня
- Ванная комната
- Взгляд в окно
- Взрыв
- Влюблённость
- Вторая часть
- Выдающий себя за другое лицо
- Гик
- Глупость
- Двоеточие в оригинальном названии
- Девушка мечты
- Директор школы (колледжа)
- Дружба
- Дружба между мальчиками
- Журналистка
- Задира
- Задний двор
- Запись на ленту
- Заядлый спортсмен
- Идиот
- Имя персонажа в оригинальном названии
- Кабинет директора
- Кассетная лента
- Кетчуп
- Классная комната
- Колодец
- Коррупция
- Костюм талисмана
- Крюк
- Курение сигарет
- Кусание руки
- Лучший друг
- Маловероятный герой
- Мегафон
- Межнациональные романтические отношения
- Метеоризм
- Младшая версия героя
- Мужская дружба
- Наручники
- Немота
- Неуважение
- Неудачные дубли во время финальных титров
- Ночной магазин
- Отношения девушки и парня
- Отношения матери и сына
- Отношения отца и сына
- Панк
- Парад
- Парадная платформа
- Плитка шоколада
- Подросток
- Покрытый грязью
- Полицейская машина
- Популярность
- Поцелуй двух женщин
- Преследуемый собакой
- Приквел
- Приквел культового фильма
- Прикованный наручниками к стулу
- Приятель
- Пунктуация в оригинальном названии
- Ребенок, требующий специальный уход
- Реклама товара в кино
- Роды
- Ротвейлер
- Сарай
- Сестра-близнец
- Сиквел
- Сломанный зуб
- Служащий с бензоколонки
- Случайная встреча
- Слэпстик
- Собака
- Специально написанное с ошибками оригинальное название
- Спор
- Старшая школа
- Стереотипный китаец
- Студент по обмену
- Сундук с сокровищами
- Сцена во время начальных титров
- Сцена во время финальных титров
- Сцена перед вступительными титрами
- Тележка для покупок
- Телефонная будка
- Телефонный звонок
- Уборщик
- Упоминание Джорджа Вашингтона
- Феррари
- Флешфорвард
- Фургон мороженщика
- Футболист
- Часть трилогии
- Честолюбец
- Чирлидерша
- Школа
- Школьный автобус
- Шоколад
- Эксплуатационное кино