Ключевые слова

  • Американец в Париже
  • Американец за границей
  • Бабник
  • Белый голубь
  • Битник
  • Богемец
  • Брюнетка (брюнет)
  • Влезание по лестнице
  • Воздушный шар с гелием
  • Выдающий себя за другое лицо
  • Высокая мода
  • Гринвич-Виллидж, Нью-Йорк
  • Джазовая музыка
  • Дождевик
  • Дождь
  • Дыня
  • Железнодорожная станция
  • Журнал
  • Журнал моды
  • Застигнутый дождём
  • Интеллектуал
  • Кафе
  • Кинокамера
  • Книга
  • Книжный магазин
  • Комнатная собачка
  • Кутюрье
  • Лебедь
  • Лошадь с повозкой
  • Лунная серенада
  • Любовное соперничество
  • Маскировка
  • Мода
  • Модель
  • Модель в индустрии моды
  • Модельер
  • Монмартр, Париж
  • Мужчина, дающий пощечину женщине
  • Название, сказанное персонажем
  • Оперный театр
  • Опрыскивание водой
  • Оригинальное название фильма появляется во время песни
  • Оригинальное название, спетое героем
  • Осмотр достопримечательностей
  • Очень крупный план
  • Париж, Франция
  • Паровоз
  • Певец
  • Певица
  • Пение
  • Песня
  • По мотивам мьюзикла
  • Побег
  • Позирование
  • Показ мод
  • Популярная музыка
  • Поцелуй
  • Преследование пешком
  • Приём
  • Профессор философии
  • Разбивание бутылки о голову
  • Ревность
  • Редактор журнала
  • Речное судно
  • Розовый цвет
  • Романтическая комедия
  • Романтичное недоразумение
  • Свадебное платье
  • Скульптура
  • Слеза на щеке
  • Современный танец
  • Спиритический
  • Супермодель
  • Танцор
  • Танцующий чечётку
  • Танцы
  • Темная комната
  • Триумфальная арка, Париж
  • Турист
  • Уборщица
  • Упоминание Аристотеля
  • Упоминание Жан-Поля Сартра
  • Упоминание Питера Пена
  • Фальшивая борода
  • Философия
  • Фонтан
  • Фотограф
  • Фотограф моды
  • Фотосъемка
  • Франция
  • Церковь
  • Эйфелева башня