Ключевые слова
- «Адская кухня», Нью-Йорк
- «Адская кухня», район Нью-Йорка
- 1970-е
- 1978 год
- 1979 год
- Агент ФБР
- Актерский ансамбль
- Аллея
- Американец греческого происхождения
- Американец ирландского происхождения
- Американец итальянского происхождения
- Американский еврей
- Арест
- Афроамериканец
- Банда
- Бар
- Бездомный
- Безработица
- Беспощадность
- Больница
- Бомж
- Борода
- Босс мафии
- Бруклин
- Бруклинский мост
- Брызги крови
- Быстрая реакция
- Ванна
- Верхний Вест-сайт в Манхэттене
- Вестсайд, Манхэттен, Нью-Йорк
- Ветеран войны во Вьетнаме
- Взяточничество
- Власть / энергия
- Война бандитских группировок
- Вооруженное ограбление
- Вторжение в дом
- Вымогательство
- Выстрел в голову
- Выстрел в грудь
- Выстрел в лицо
- Выстрел в лоб
- Выстрел в руку
- Выстрел в спину
- Гангстер
- Гангстерское насилие
- Глава банды
- Городской антураж
- Городской упадок
- Гроб
- Двусмысленное оригинальное название
- Деликатесы
- Денежные проблемы
- Деньги
- Держать на прицеле
- Диско
- Домашнее насилие
- Драгоценности
- Дробовик
- Дружба
- Еврей
- Жена, убивающая мужа
- Женская банда
- Женское полномочие
- Женщина - криминальный босс
- Женщина с оружием
- Женщина убивает мужчину
- Женщина-гангстер
- Женщина-режиссёр
- Жестокий муж
- Жестокость
- Жестокость банды
- Закадровое убийство
- Заказное убийство
- Заключенный
- Закусочная
- Зал суда
- Засада
- Застреленный
- Защита
- Зверство
- Избавление от трупа
- Избиение
- Измененный логотип студии
- Инфорсер
- Ирландский
- Ирландский гангстер
- Испытание
- Квартал красных фонарей
- Кладбище
- Комиксы DC
- Комиксы Vertigo
- Костюмное кино
- Кража со взломом
- Криминальное чтиво
- Криминальный босс
- Кровь
- Крупный мафиози
- Лыжная маска
- Любовный интерес
- Манипуляция
- Манхэттен, Нью-Йорк
- Мафиозное заказное убийство
- Мафия
- Машина скорой помощи
- Межрасовая дружба
- Межрасовый брак
- Месть
- Молитва перед едой
- Монахиня
- Монтаж
- Мочеиспускание
- Муж, бьющий жену
- Мужественность
- Мужчина с обнаженной грудью
- Мужчина, бьющий женщин
- Мужчина, бьющий женщину
- Мусоровоз
- Мясник
- Надземная железная дорога
- Название в конце фильма
- Наёмный убийца
- Ненормативная лексика
- Неожиданный финал
- Неонуар
- Нет названия в начале
- Нет титров в начале фильма
- Неудачная кража
- Нож
- Ночной клуб
- Ночной магазин
- Ночь
- Нью-Йорк
- Обман
- Обрез
- Огнестрельное оружие
- Ограбление круглосуточного магазина
- Ожерелье
- Опасность
- Организованная преступность
- Оригинальное название из двух слов
- Ортодоксальный еврей
- Освобождение из тюрьмы
- Оскорбление на расовой почве
- Отбойный молоток
- Отель
- Отморозок
- Отношения девушки и парня
- Отношения дяди и племянницы
- Отношения матери и дочери
- Отношения матери и сына
- Отношения мужа и жены
- Отношения отца и дочери
- Отношения свекрови и невестки
- Очертания Нью-Йорка
- Падение с лестницы
- Паранойя
- Печенье
- Пианино
- Пиво
- Пистолет
- Платный телефон
- Площадь Times Square
- По мотивам графического романа
- Подстава
- Пожилая женщина
- Поздравление с днем рождения
- Полицейский
- Попытка изнасилования
- Попытка убийства
- Постельная сцена
- Потеря друга
- Потеря любимого человека
- Потеря мужа
- Похороны
- Поцелуй
- Предательство
- Преступник
- Прибежище для бездомных
- Приспешник
- Приход к власти
- Проститутка
- Рабочий-строитель
- Расизм
- Расист
- Раскрытие тайны
- Расовые отношения
- Расчленение мёртвого тела
- Револьвер
- Режиссерский дебют
- Река
- Реклама товара в кино
- Ресторан
- Роковая женщина
- Ругательство на букву «F»
- Рэкет
- Салон
- Связь на стороне
- Священник
- Семейные отношения
- Слово на «N»
- Смерть
- Смерть друга
- Смерть любимого человека
- Смерть мужа
- Снег
- Солнцезащитные очки
- Соседство
- Социальное разложение
- Социопат
- Союз
- Старик
- Страх
- Стрельба
- Стройплощадка
- Суд
- Сценарий режиссера
- Телефонная будка
- Тело в багажнике
- Толпа ирландцев
- Трость
- Труп
- Тюремное посещение
- Тюрьма
- Убийство
- Убийца по контракту
- Удар в грудь
- Удар ногой в дверь
- Удар ногой в живот
- Удар ногой в лицо
- Удар по лицу
- Удар, приведший к потери сознания
- Усы
- Факс
- Флешфорвард
- Фургон
- Церковь
- Чернокожая женщина
- Шампанское
- Шантаж
- Школьный автобус
- Школьный учитель
- Ювелир
- Ювелирный магазин