Ключевые слова
- 1940-е
- Амбиции
- Арест
- Бар
- Беглец
- Безответная любовь
- Библиотека
- Боксерский матч
- Вендетта
- Возмездие
- Вылезание из окна
- Газетный обозреватель
- Дверь-вертушка
- Девушка в беде
- Держать на прицеле
- Детектив
- Детектив из отдела убийств
- Женщина, дающая пощечину мужчине
- Женщина-официант
- Заголовок в газете
- Заднепетельная дверь
- Закрытый плавательный бассейн
- Игральная карта
- Инспектор полиции
- Кинотеатр
- Кладбище
- Коктейль-бар
- Конфронтация
- Коронер
- Купальный костюм
- Курение сигарет
- Курение сигары
- Лифт
- Ложное обвинение в убийстве
- Месть
- Многоквартирный дом
- Мужчина с обнаженной грудью
- Мытье посуды
- Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк
- Мёртвое тело
- Нападение на полицейского
- Наручники
- Неконтролируемый полицейский
- Неожиданный сюжетный поворот
- Ночной клуб
- Нью-Йорк
- Облава
- Обман
- Огонь из оружия
- Одержимость
- Отношения сестёр
- Отчаяние
- Певец
- Пение
- Переделанный
- Пишущая машинка
- Платиновая блондинка
- Площадь «Times Square»
- По мотивам романа
- Побег по крышам
- Повествование флешбэками
- Подставные улики
- Подтасовка фактов / ложное обвинение
- Пожарная лестница
- Полицейский детектив
- Полицейский допрос
- Портье
- Поцелуй
- Проникновение со взломом
- Профессиональный боксёр
- Разносчик газет
- Раскладушка
- Расследование
- Репрессия
- Решимость
- Светское общество
- Святыня
- Сигарета
- Смерть сестры
- Сногсшибательная блондинка
- Спящий на диване
- Сталкер
- Стенографистка
- Страстное увлечение
- Стремление быть актрисой
- Таинственный человек
- Танцы
- Телефонистка
- Туберкулез
- Убийство
- Убийство сестры
- Удар, приведший к потери сознания
- Умирающий человек
- Униформа официантки
- Упоминание «Ромео и Джульетты» Шекспира
- Упоминание Дракулы
- Упоминание Моны Лизы
- Упоминание Франкенштейна
- Упоминание Шерлока Холмса
- Устрашение
- Флорист
- Фотография в рамке
- Цилиндр
- Честолюбец
- Эстрадная певица