Ключевые слова
- «Поросячья латынь»
- 1950-е
- Актриса
- Альпы
- Американец
- Американское посольство
- Балет
- Бальные танцы
- Библия
- Богатство
- Брак по договорённости
- Брак, женитьба
- Бродвей
- Бруклин
- Вальс
- Вашингтон, округ Колумбия
- Вашингтонский монумент
- Вечеринка
- Винный погреб
- Воздушный шар
- Вымышленная страна
- Выпивка
- Газета
- Генерал
- Герб
- Герцог
- Герцогиня
- Гора
- Госсекретарь
- Граммофон
- Граф
- Дворец
- Денвер, Колорадо
- Деньги
- Дипломат
- Дипломатия
- Еда
- Журналист
- Запись (бумажная, аудио, видео)
- Италия
- Карнавальная игра
- Кинохроника в завязке сюжета
- Козел
- Корона
- Красное платье
- Ксилофон
- Курение сигарет
- Куриный суп
- Ледерхозен
- Любовь
- Манхэттен, Нью-Йорк
- Медаль
- Название, сказанное персонажем
- Неуклюжее падение на ягодицы
- Нефтяник
- Ноты
- Нью-Йорк
- Огнеглотатель
- Оклахома
- Оркестр
- Отношения бабушки и внучки
- Отношения дяди и племянницы
- Отношения отца и сына
- Охрана
- Очки
- Парк с аттракционами
- Певец
- Пение
- Песня
- По мотивам мюзикла
- Политик
- Политика
- Посол
- Посол США
- Посольство
- Поцелуй
- Поцелуй руки
- Премьер-министр
- Приданое
- Принц
- Принцесса
- Протокол
- Распитие спиртных напитков
- Рисование
- США
- Сатира
- Светский человек
- Свеча
- Секретарь
- Семейные отношения
- Сенатор США
- Скандал
- Смокинг
- Тайный коридор
- Танец
- Танцор
- Танцующий чечётку
- Танцы
- Телефонист
- Телефонный звонок
- Трон
- Увольнение с работы
- Уличная ярмарка
- Упоминание Авраама Линкольна
- Упоминание Гарри Трумэна
- Упоминание Джорджа Вашингтона
- Упоминание Дяди Сэма
- Упоминание Улисса Гранта
- Уродливый американец
- Уход в отставку
- Фестиваль
- Флейта
- Фокстрот
- Фонарик
- Фонтан
- Фотоаппарат
- Фотоаппарат с фотовспышкой
- Фотограф
- Хостесс
- Цилиндр
- Швейцария