Ключевые слова

  • Автомат
  • Автомобиль, начиненный взрывчаткой
  • Антигерой
  • Аплодисменты
  • Балет среди пуль
  • Банда
  • Батальон смерти
  • Бегство
  • Бейсбольная бита
  • Битва
  • Блондинка (блондин)
  • Боевые искусства
  • Бойня
  • Большой город
  • Бомба
  • Босс
  • Бродяга
  • Бронкс, Нью-Йорк
  • Брызги крови
  • Брюнетка (брюнет)
  • Будущее
  • Вертолёт
  • Взрыв
  • Взрыв вертолета
  • Взрыв фургона
  • Взрывающаяся машина
  • Вождение автомобиля
  • Враг
  • Вторая часть
  • Вымышленная война
  • Газ
  • Героизм
  • Городской антураж
  • Грузовик
  • Губернатор штата
  • Добро против зла
  • Дробовик
  • Езда на мотоцикле
  • Жестокость
  • Журналистка
  • Замедленная сцена
  • Засада
  • Зверство
  • Извинение
  • Имя городка в оригинальном названии
  • Компьютер
  • Корпорация
  • Кровавые сцены
  • Кровь
  • Лагерь
  • Лимузин
  • Местоположение в оригинальном названии
  • Мотоцикл
  • Мусор
  • Ненормативная лексика
  • Неумышленно смешной
  • Нью-Йорк
  • Огнемет
  • Огнестрельное оружие
  • Огонь
  • Отец и сын в реальности, играющие отца и сына
  • Отношения отца и сына
  • Перестрелка
  • Пилот вертолета
  • Плохой парень
  • Повстанец
  • Подсчет убитых
  • Полицейская машина
  • Полиция
  • Попытка убийства
  • Посещение
  • Постапокалипсис
  • Похищение людей
  • Предательство
  • Предупреждение
  • Президент
  • Пресс-конференция
  • Просьба заткнуться
  • Разрушение
  • Ребенок с оружием
  • Револьвер
  • Резня
  • Роковая женщина
  • Ругательство на букву «F»
  • Рукопашный бой
  • Свидетель убийства
  • Сгоревший заживо
  • Сиквел
  • Слова перед смертью
  • Смерть
  • Смерть главного персонажа
  • Спор
  • Сцена во время начальных титров
  • Телевидение
  • Телефон
  • Телефонный звонок
  • Труп с открытыми глазами
  • Убийство
  • Убийство матери
  • Убийство отца
  • Убийство офицера полиции
  • Увечье
  • Угроза
  • Ужас
  • Уличная жизнь
  • Уличная перестрелка
  • Упоминание Брюса Ли
  • Усы
  • Факел
  • Флаг Конфедерации
  • Фотоаппарат
  • Фотограф
  • Фотосъемка
  • Фургон
  • Человека-бомба
  • Эвфемизм
  • Эффект «Bullet time»