Ключевые слова
- Автобус
- Апостроф в оригинальном названии
- Аудио-флешбэк
- Блондинка (блондин)
- Босс
- Бутерброд
- Военный невроз
- Вторая мировая война
- Выпивка
- Газета
- Гольф-клуб
- Доверие
- Дом
- Железнодорожная станция
- Женская тюрьма
- Забор
- Извинение
- Истощение
- Камелия
- Канун Нового года
- Картинка-загадка (пазл)
- Корсаж
- Курение сигары
- Лейтенант
- Лжец
- Ложь
- Маленький город
- Мелодрама
- Минутная встреча
- Нападение собаки
- Немецкая овчарка
- Непредумышленное убийство
- Нервное расстройство
- Новогодняя вечеринка
- Новый год
- Озвучивание мыслей героев
- Озеро
- Орхидея
- Осуждённый
- Отношения девушки и парня
- Отношения дяди и племянницы
- Отношения кузенов
- Отношения матери и дочери
- Отношения мужа и жены
- Отношения отца и дочери
- Отношения тети и племянницы
- Певец
- Пение
- Песня «Доброе старое время»
- Плач
- По мотивам пьесы
- Поезд
- Попытка изнасилования
- Посещение
- Посттравматический стресс
- Поцелуй
- Праздник
- Преследуемый воспоминаниями прошлого
- Прошение прощения
- Пунктуация в оригинальном названии
- Распитие спиртных напитков
- Рождественская елка
- Рождественский гимн
- Рождественский подарок
- Рождество
- С Новым годом!
- Секретарь
- Семейные отношения
- Сенатор США
- Сердцебиение
- Сержант
- Сирота
- Слезы
- Случайное убийство
- Слушание радио
- Смерть от падения с высоты
- Сокращение в оригинальном названии
- Солдат США
- Съёмка от лица героя
- Тайна
- Танец
- Танцор
- Танцы
- Телефон
- Телефонный звонок
- Травма
- Туманное зрение
- Тюрьма
- Уборщик
- Увольнение
- Униформа
- Упоминание Санта-Клауса
- Упоминание Франклина Рузвельта
- Утверждение в оригинальном названии
- Флешбэк
- Флешфорвард
- Херес
- Христианский союз молодых людей
- Чемодан