Ключевые слова

  • Cвязи с общественностью (PR)
  • Бег трусцой
  • Безумство СМИ
  • Библиотека
  • Бой за чемпионство
  • Бокс
  • Боксер
  • Боксер-тяжеловес
  • Бродвей
  • Гламур
  • Гондола
  • Девушка в беде
  • Девушка из шоу
  • Дива
  • Женщина, дающая пощечину мужчине
  • Женщина-официант
  • Журналист
  • За кулисами
  • Заговор
  • Заголовок в газете
  • Знаменитость
  • Известность
  • Карусель
  • Кафетерий
  • Кони-Айленд, Нью-Йорк
  • Курение сигарет
  • Ложное обвинение
  • Любовный треугольник
  • Манхэттен, Нью-Йорк
  • Менеджер боксерских боев
  • Мистификация
  • Монокль
  • Музей восковых фигур
  • Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк
  • Название, сказанное персонажем
  • Напряженность
  • Нерон
  • Ночной клуб
  • Нью-Йорк
  • Обман
  • Певец
  • Пение
  • Песня
  • Пиар-ход
  • Площадь Times Square
  • Популярность
  • Поцелуй в самом конце фильма
  • Предательство
  • Публицист
  • Римейк
  • Сленг
  • Солнцезащитные очки
  • Спортзал
  • Ставка в игре
  • Таблоид
  • Танцующий чечётку
  • Театр
  • Театральный продюсер
  • Тетя
  • Тренер по боксу
  • Упоминание Греты Гарбо
  • Упоминание Золушки
  • Упоминание Моны Лизы
  • Упоминание Наполеона
  • Упоминание Юлия Цезаря
  • Филадельфия, Пенсильвания
  • Хореограф
  • Хористка
  • Шоу-бизнес
  • Эксцентричная комедия