Ключевые слова
- 1860-е
- Американец
- Американец ирландского происхождения
- Бармен
- Брат
- Вдова
- Ветеран войны
- Город в оригинальном названии
- Гражданская война
- Граница
- Декорации пустынного юго-запада Америки
- Держать на прицеле
- Железная дорога
- Завсегдатай кабаков
- Заместитель
- Игрок в азартные игры
- Империя
- Индейский вождь
- Индиец
- Инспектор
- Канзас
- Клерк
- Конкурс
- Лидер банды
- Ловушка
- Локомотив
- Маршал
- Машинист поезда
- Музыкальный конкурс
- Нападение индейцев
- Нью-Мексико
- Огонь из оружия
- Ограбление поезда
- Оригинальное название из двух слов
- Отель
- Отношения между братьями
- Отряд
- Перестрелка
- По мотивам романа
- Поезд
- Пожарный
- После гражданской войны в Северной Америке
- Преступная банда
- Приспешник
- Расовый стереотип
- Распитие спиртных напитков
- Расследование
- Салун
- Санта-Фе, Нью-Мексико
- Семейные отношения
- Смерть брата
- Ставка в игре
- Строительный лагерь
- Стройка
- Телеграмма
- Телеграфист
- Трата времени
- Член банды
- Швед
- Юрист