Ключевые слова
- 1860-е
- 1861 год
- Азартные игры
- Американский флаг
- Армейский капитан
- Армия США
- Безумие
- Быстрая реакция
- Винтовка
- Владелец магазина
- Владелец отеля
- Гражданская война в США
- Гроб
- Девушка из салуна
- Денвер, Колорадо
- Держать на прицеле
- Динамит
- Довоенная пора
- Заколотый насмерть
- Западная граница
- Засада
- Застреленный
- Зеленое платье
- Золото
- Золотой прииск
- Игра в покер
- Игра на пианино
- Избиение
- Карточная игра
- Крытая повозка
- Лошадь с фургоном
- Любовное соперничество
- Любовный треугольник
- Магазин одежды
- Мальчик
- Мертвая женщина
- Мертвая женщина на полу
- Милиция
- Мужчина, убивающий женщину
- Мухлевать, играя в карты
- Нанесение удара ножом
- Нападение коренных американцев
- Нож
- Опытный стрелок
- Оригинальное название из пяти слов
- Оружейная дуэль
- Отель
- Парень
- Пещера
- По мотивам романа
- Погоня
- Погоня на лошадях
- Под прикрытием
- Политическая нестабильность
- Потеря отца
- Поцелуй
- Преследование
- Приемный отец
- Приемный сын
- Признание
- Проводник (гид)
- Пьянство
- Ребенок с оружием
- Ревность
- Салун
- Самопожертвование
- Священник
- Секретный агент
- Сержант
- Сирота
- Склад
- Смерть отца
- Солдат союза
- Соперничество
- Спасание жизни
- Старый запад
- Стрелок
- Стреляная рана
- Сцена стрельбы
- Толпа
- Толстяк
- Убийство с целью самозащиты
- Удар по лицу
- Учебная стрельба
- Хозяин салуна
- Цинизм
- Циник
- Чулки в сеточку
- Шарм
- Шахтёр