Ключевые слова

  • Азартные игры
  • Американец индейского происхождения
  • Американская кавалерия
  • Бармен
  • Беглец
  • Беззаконие
  • Беззаконный город
  • Брак без любви
  • Брат-близнец
  • Вестерны категории «Б»
  • Взрослая неграмотность
  • Возмездие
  • Волна преступности
  • Вымышленная личность
  • Гнев
  • Горе
  • Двойная роль
  • Девушка в беде
  • Девушка из салуна
  • Держать на прицеле
  • Езда на лошади
  • Жадность
  • Жестокость
  • Завсегдатай кабаков
  • Заложник
  • Зарождающийся роман
  • Засада
  • Злой близнец
  • Зубной протез
  • Игрок в азартные игры
  • Избиение
  • Кавалерия
  • Кадры кинохроники
  • Канзас
  • Конкурирующая банда
  • Коррумпированный шериф
  • Костер
  • Курение сигарет
  • Кучер дилижанса
  • Лидер банды
  • Лошадь
  • Любовное соперничество
  • Месть
  • Мужчина, бьющий женщин
  • Нападение индейцев
  • Нечестный шериф
  • Нью-Мексико
  • Обман
  • Обручальное кольцо
  • Объявленный вне закона
  • Огонь из оружия
  • Ограбление дилижанса
  • Ограбление, пошедшее не так
  • Отчаяние
  • Певец
  • Пение
  • Перестрелка
  • Перестрелка на бегу
  • Песня
  • Повторный брак
  • Правопорядок
  • Предательство
  • Предложение вступить в брак
  • Приспешник
  • Проникновение в ряды противника
  • Прыжок в воду
  • Прыжок со скалы
  • Разбитое сердце
  • Раскаяние
  • Ревность
  • Репрессия
  • Решающая схватка
  • Салун
  • Самозванец
  • Сбежавший заключенный
  • Слуга
  • Смерть
  • Смерть брата
  • Смерть брата-близнеца
  • Смерть отца
  • Собака
  • Соперничество между родственниками
  • Состав поезда
  • Старик
  • Старомодный человек
  • Стрела в спине
  • Сцена стрельбы
  • Телеграмма
  • Тюрьма
  • Убийство
  • Уловка
  • Умирающая мать
  • Часы
  • Член банды
  • Чувство вины
  • Шериф