Ключевые слова

  • Австралийский абориген
  • Австралийский буш
  • Винтовка
  • Галька
  • Голые ступни
  • Гора
  • Горный хребет
  • Город в сельской местности
  • Группа детей
  • Девочка
  • Дождь
  • Долина
  • Езда на лошади
  • Жеребенок
  • Жертва преступления
  • Закадровый голос
  • Засада
  • Зевота
  • Злодей в главной роли
  • Кобыла
  • Конокрад
  • Копьё
  • Крик
  • Курение сигарет
  • Лето
  • Ложь
  • Лошадь
  • Маленький город
  • Мальчик с обнаженной грудью
  • Музыка к фильму в исполнении оркестра
  • Нет титров в конце
  • Ночное время
  • Ночь
  • Огнестрельное оружие
  • Ограбление
  • Одеяло
  • Опустевший город
  • Оригинальное название из двух слов
  • Отец
  • Открытие двери
  • Отношения брата и сестры
  • Отношения братьев/сестёр
  • Отношения матери и дочери
  • Отношения матери и сына
  • Отношения отца и дочери
  • Отношения отца и сына
  • Отношения родителей и детей
  • Очки
  • Парень
  • Пеший туризм
  • Питьевая вода
  • Погоня
  • Поиск
  • Поисковый отряд
  • Праздник
  • Праздник в оригинальном названии
  • Преступник
  • Прическа хвостики
  • Пробуждение
  • Просьба заткнуться
  • Река
  • Рождество
  • Сапоги
  • Свист
  • Сдача
  • Сельская местность
  • Слежка
  • Смех
  • Собака
  • Сон
  • Сочельник
  • Спродюсированный режиссером фильм
  • Стрельба
  • Стук в дверь
  • Сценарий режиссера
  • Телескоп
  • Торт
  • У актера то же имя, что и у героя
  • У актрисы то же имя, что и у героини
  • Угроза
  • Уход в затемнение
  • Храп
  • Шестилетний герой
  • Шторм
  • Шёпот
  • Эвфемизм