Ключевые слова

  • Алиби
  • Алименты
  • Американец немецкого происхождения
  • Бывший заключенный
  • Велосипед
  • Владелец лошади
  • Детектив
  • Детектив-любитель
  • Детективная история
  • Дневник
  • Допрос
  • Езда на лошади
  • Женщина-детектив
  • Заголовок
  • Заголовок в газете
  • Зеркало
  • Избитый дубинкой до смерти
  • Инвалидность
  • Инспектор
  • Инспектор полиции
  • Конфликт отца и дочери
  • Конфликт отца и сына
  • Конюшня
  • Крик
  • Кроличья лапка
  • Ложное обвинение
  • Лошадиные бега
  • Лошадь
  • Манхэттен, Нью-Йорк
  • Массажист
  • Медовый месяц
  • Месть
  • Мотив
  • Мёртвое тело
  • Неблагополучная семья
  • Нью-Йорк
  • Огнестрельное оружие
  • Отвлекающий манёвр
  • Отношения отца и дочери
  • Отношения отца и сына
  • Пациент с больным сердцем
  • Пистолет BB Gun
  • Пневматическое ружьё
  • Подделка
  • Полиция
  • Попугай
  • Почерк
  • Пощёчина
  • Преступник
  • Признание
  • Признание в убийстве
  • Проникновение через окно
  • Раскрытие преступления
  • Расследование убийства
  • Семейные отношения
  • Семейный конфликт
  • Сиквел
  • Скачки
  • Слуга
  • Смерть
  • Собака
  • Ставка
  • Старый тёмный дом
  • Судебно-медицинский эксперт
  • Сыщик
  • Сыщик-любитель
  • Тайна
  • Телескоп
  • Труба
  • Труп
  • Тупой коп
  • Турецкая баня
  • Тюремный начальник
  • Убийство
  • Убийство, замаскированное под несчастный случай
  • Улика
  • Хромота
  • Центральный парк, Нью-Йорк
  • Четвертая часть
  • Школьный преподаватель
  • Школьный учитель
  • Шпионение