
Ренцо Певарелло
Renzo Pevarello
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
18 августа 1924
Место рождения
Санта-Джустина-ин-Колле, Италия
Дата смерти
25 февраля 2014

Гнев — перекрёстный огонь
Rage - Fuoco incrociato

Италия — рука с пистолетом
Italia a mano armata

Ошибка каморры
Sgarro alla camorra

Забытый стрелок
Il pistolero dell'Ave Maria

Стрелок от бога
Il pistolero segnato da Dio

Один шериф, много золота
Uno sceriffo tutto d'oro

Доллары текут рекой
Un fiume di dollari

Янки
Yankee

Le avventure di Laura Storm

Два гладиатора
I due gladiatori

Варвары
The Barbarians

Дни ада
I giorni dell'inferno

Непобедимый Атор 2
Ator 2: L'invincibile Orion

Бадди едет на запад
Occhio alla penna

Город зомби
Incubo sulla città contaminata

Апокалипсис каннибалов
Apocalypse domani

Калигула
Caligula

Улица наркотиков
La via della droga

Циничный, подлый, жестокий
Il cinico, l'infame, il violento

Рим полный насилия
Roma a mano armata

Большой рэкет
Il grande racket

Белый Клык и одинокий охотник
Zanna Bianca e il cacciatore solitario

Ах, так? А я скажу об этом Зззорро!
Ah sì? E io lo dico a Zzzorro!

Возвращение Шанхайского Джо
Che botte ragazzi!

Красные мантии
Giubbe rosse

Фантоцци
Fantozzi

Удар в тростнике
Colpo in canna

Карамболь, философия... и правая луза
Carambola, filotto... tutti in buca

Трюкач один, других нет
Di Tresette ce n'è uno, tutti gli altri son nessuno

Закон улиц
Il cittadino si ribella

Даже ангелы бывают жестоки
Anche gli angeli tirano di destro

Странный, привлекательный, опасный запах долларов
Sentivano uno strano, eccitante, pericoloso puzzo di dollari

История о каратисте, кулаке и фасоли
Storia di karatè, pugni e fagioli

Советники
Il consigliori

Белый клык
Zanna Bianca

Контрабандист
Fuori uno... sotto un altro, arriva il Passatore

...E alla fine lo chiamarono Jerusalem l'implacabile (Padella calibro 38)

Жизнь очень трудная штука, правда, Провидение?
La vita, a volte, è molto dura, vero Provvidenza?

Alleluja e Sartana figli di... Dio

Человек с востока
E poi lo chiamarono il magnifico

Jesse & Lester - Due fratelli in un posto chiamato Trinità

Приятель, держись от меня подальше
Amico, stammi lontano almeno un palmo

Меня зовут Аллилуйя
Testa t'ammazzo, croce... sei morto - Mi chiamano Alleluja

Меня все еще зовут Троица
...continuavano a chiamarlo Trinità

La spada normanna

Стреляй сразу, мальчик!
Anda muchacho, spara!

Торговец смертью
Il venditore di morte

Его звали Король
Lo chiamavano King

Пуля для незнакомца
Gli fumavano le Colt... lo chiamavano Camposanto

Лук Робина Гуда
L'arciere di fuoco

Шанго
Shango, la pistola infallibile

И сказал Господь Каину
E Dio disse a Caino...

Сатирикон
Fellini - Satyricon

Длинная вереница крестов
Una lunga fila di croci

Ублюдок Джанго
Django il bastardo

Il suo nome gridava vendetta

Сегодня я, завтра ты.
Oggi a me... domani a te!

Возмездие
Joko invoca Dio... e muori

...под крышей неба, полной звёзд
E per tetto un cielo di stelle

Убийца Кид
Killer Kid

Доктор Фауст
Doctor Faustus

Бандиты
Bandidos

Время грифов
Il tempo degli avvoltoi

OK Коннери
OK Connery

Дни жестокости
I giorni della violenza

Лицом к лицу
Faccia a faccia

Семь пистолетов для бойни
7 pistole per un massacro

Пароль: Убить агента Гордона
Password: Uccidete agente Gordon

Операция «Молния»
Operazione Goldman

Агент 077, Вызов для убийц
A 077, sfida ai killers

Агент 077: Ярость с востока
Agente 077 dall'oriente con furore

Великолепный гладиатор
Il magnifico gladiatore

Подвиги Геракла: Триумф героя
Il trionfo di Ercole

Восстание семи
La rivolta dei sette

Бен-Гур
Ben-Hur

Злоумышленники снова остались неизвестны
Audace colpo dei soliti ignoti