
Лука Спортелли
Luca Sportelli
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
11 марта 1927
Место рождения
Бари, Италия
Дата смерти
29 августа 1999

Big John

Vite perdute

Il Fantasma Dal Cuore D'oro

Il giudice istruttore

Железные парни
Classe di ferro
История леди Чаттерлей
La storia di Lady Chatterley
Учитель по виолончели
L'insegnante di violoncello
Il Bi e il Ba

В крайнем случае, я ничего не скажу
Al limite, cioè, non glielo dico
Подай на меня в суд
Mi faccia causa
Ноль по поведению
Zero in condotta
Дьявол и святая вода
Il diavolo e l'acquasanta
Джан Бурраска
Gian Burrasca
Чао, неприятель
Ciao nemico
Молодые, красивые… вероятно, богатые
Giovani, belle... probabilmente ricche
Люди слова
Uomini di parola
Новый путь в Индию
La nouvelle malle des Indes
Докторша предпочитает моряков
La dottoressa preferisce i marinai
Pensieri morbosi

Человек смеется
Un uomo da ridere
Белый поп-Иисус
White Pop Jesus
Индийский кактус
Fico d'India
Отвергнутая
L'esclusa
Сахар, мед и перчик
Zucchero, miele e peperoncino
Вдова придурка
La vedova del trullo
Извините, Вы нормальны?
Scusi, lei è normale?
Бывает и похуже
La patata bollente
Агентство Риккардо Финци, практикующего детектива
Agenzia Riccardo Finzi... praticamente detective
Алессия... Вулкан под кожей
Alessia... un vulcano sotto la pelle
Интересное положение
Stato interessante
Мессалина, Мессалина!
Messalina, Messalina!
Кровавые ночи гестапо
Le lunghe notti della Gestapo
Жаль, что она римлянка
Sorbole... che romagnola
Судья
La pretora
Эротический... компромисс
Il compromesso... erotico (Menage a quattro)
Двое на лестничной клетке
Due sul pianerottolo
Святой покровитель
Il santo patrono
Банк Монате
La banca di Monate
Продавщица
La commessa
Болоньезка
La bolognese
Любовь моя, разденься... Позже объясню!
Amore mio spogliati... che poi ti spiego!
Четверо обжор на манёврах
4 marmittoni alle grandi manovre
Клещ
Il saprofita
Пеший полицейский
Piedino il questurino
Паоло холодный
Paolo il freddo
Летучий отряд
Squadra volante
Фарфаллон — Мотылек
Farfallon
4 caporali e 1/2 e un colonnello tutto d'un pezzo

Бригадир Паскуале Дзагариа любит маму и полицию
Il brigadiere Pasquale Zagaria ama la mamma e la polizia
Сержант Ромпилиони
Il sergente Rompiglioni
Патрокл!.. И солдат Камильоне, великий, знаменитый и тупой
Patroclooo!... e il soldato Camillone, grande grosso e frescone
Отправь своего дьявола в мой ад
Metti lo diavolo tuo ne lo mio inferno
Страх с косыми глазами
Il terrore con gli occhi storti
Профсоюзный деятель
Il sindacalista
Два кота с девятью… с половиной хвостами в Амстердаме
I due gattoni a nove code... e mezza ad Amsterdam
Дон Камилло VI
Don Camillo e i giovani d'oggi
Декамерон №4 — Прекрасные новеллы Боккаччо
Decameron n° 4 - Le belle novelle del Boccaccio
Нож для колки льда
Il coltello di ghiaccio
Боккаччо
Boccaccio
Настоящий и ложный
Il vero e il falso
13-й – всегда Иуда
Il tredicesimo è sempre Giuda
Николетта идет в армию
Venga a fare il soldato da noi
Ma che musica maestro

I due assi del guantone

Il clan dei due Borsalini

Венский душитель
Lo strangolatore di Vienna
Простите, она платит налоги?
Scusi, ma lei le paga le tasse?
Побег
La poudre d'escampette
Дело Коза Ностра
Cose di Cosa Nostra
Armiamoci e partite!

Due bianchi nell'Africa nera

Полночная любовь
Mezzanotte d'amore
Bolidi sull'asfalto a tutta birra!

Блеск и нищета мадам Рояль
Splendori e miserie di Madame Royale
I due maghi del pallone

И кто только выдал тебе права?
Ma chi t'ha dato la patente?
Эдипеон
Edipeon
Amore formula 2

Дон Франко и Дон Чиччо в году споров
Don Franco e Don Ciccio nell'anno della contestazione
Десять чудес любви
Le 10 meraviglie dell'amore
Colpo di stato

Зум зум зум
Zum zum zum - La canzone che mi passa per la testa
Думать о тебе
Pensando a te
Дон Кихот и Санчо Панса
Don Chisciotte e Sancio Panza
Zum zum zum n° 2

Медбратья из государственной больницы
Gli infermieri della mutua
Изабелла, дьявольская герцогиня
Isabella, duchessa dei diavoli
Раздевая глазами
Vedo nudo
Дума о любви
Pensiero d'amore
Ciccio perdona... Io no!

Стреляй, Гринго, стреляй
Spara, Gringo, spara
Два пожарных
I 2 pompieri
Бдительная пара
I due vigili
С благодарственной речью
Con rispetto parlando
002: Наисекретнейший агент
002 agenti segretissimi
Big John

Милан... Защищайся или умри
Milano... difendersi o morire
Алессия... Вулкан под кожей
Alessia... un vulcano sotto la pelle
Лишь бы не узнали все вокруг!..
Basta che non si sappia in giro!..
Дамы и господа, спокойной ночи!
Signore e signori, buonanotte
Под каким ты знаком?
Di che segno sei?
Сила пощечины
A forza di sberle
Плоть
Carnalità
Неимущие холостяки в поисках сердечных привязанностей
Senza famiglia, nullatenenti cercano affetto
Джиролимони, чудовище Рима
Girolimoni, il mostro di Roma
Самый запрещённый Декамерон — Боккаччо отдыхает...
Decameron proibitissimo (Boccaccio mio statte zitto)
Io non spezzo... rompo

Задержанный в ожидании суда
Detenuto in attesa di giudizio
Belle d'amore

Хватит глазеть
Basta guardarla
Сатириконище
Satiricosissimo
Голубоглазая Лиза
Lisa dagli occhi blu
Да, синьор
Sissignore
Убей меня поцелуями
Straziami ma di baci saziami
Черная овца
La pecora nera
I 2 deputati
