Загрузка
14:24четверг, 24.04.2025

Антонио Сичильяно

Antonio Siciliano

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

04 февраля 1936

Место рождения

Таурианова, Реджо-Калабрия, Калабрия, Италия

Il giudizio

Il giudizio

Io, lei e lei (Me, her and her)

Io, lei e lei (Me, her and her)

Танго Свободы

Танго Свободы

Tango per la libertà
Come ti vorrei: As I'd Like You to Be

Come ti vorrei: As I'd Like You to Be

La farfalla granata

La farfalla granata

Sono un pirata, sono un signore

Sono un pirata, sono un signore

Non me lo dire

Non me lo dire

Paolo Borsellino - I 57 giorni

Paolo Borsellino - I 57 giorni

Анита Гарибальди

Анита Гарибальди

Anita Garibaldi
Стоя в раю

Стоя в раю

Posti in piedi in paradiso
Любовь — причина боли

Любовь — причина боли

L'amore fa male
Чемодан на кровати

Чемодан на кровати

La valigia sul letto
Pane e libertà

Pane e libertà

Пуччини

Пуччини

Puccini
Существует француз, англичанин и неаполитанец

Существует француз, англичанин и неаполитанец

Ci sta un francese, un inglese e un napoletano
Tuttifrutti

Tuttifrutti

Mineurs

Mineurs

Пират Марко Пантани

Пират Марко Пантани

Il pirata: Marco Pantani
Клан Корлеоне

Клан Корлеоне

L'ultimo dei Corleonesi
Папа Лучани, улыбка Бога

Папа Лучани, улыбка Бога

Papa Luciani - Il sorriso di Dio
Матчмейкер

Матчмейкер

Agente matrimoniale
Цвета юности

Цвета юности

I colori della gioventù
Катерина и её дочери

Катерина и её дочери

Caterina e le sue figlie
Мое сердце с тобой

Мое сердце с тобой

Il cuore nel pozzo
Эдда

Эдда

Edda
Кухонная история любви

Кухонная история любви

Mai storie d'amore in cucina
Legami sporchi

Legami sporchi

Сезон преступности

Сезон преступности

La stagione dei delitti
Любовь вечна, пока она сильная

Любовь вечна, пока она сильная

L'amore è eterno finché dura
Святая Рита Кашийская

Святая Рита Кашийская

Rita da Cascia
Мужчины и женщины, правда и ложь

Мужчины и женщины, правда и ложь

Uomini & donne, amori & bugie
Сорая

Сорая

Soraya
Рецепты Антонии

Рецепты Антонии

Il quaderno della spesa
Иоанн XXIII. Папа мира

Иоанн XXIII. Папа мира

Papa Giovanni - Ioannes XXIII
Карабинеры

Карабинеры

Carabinieri
Перласка. Итальянский герой

Перласка. Итальянский герой

Perlasca: Un eroe italiano
Охота на убийц

Охота на убийц

L'attentatuni
Никогда не буду слишком старым

Никогда не буду слишком старым

Non ho l'età
Жираф

Жираф

Le giraffe
Al momento giusto

Al momento giusto

Однажды была китаянка в коме

Однажды была китаянка в коме

C'era un cinese in coma
Валерия — врач по призванию

Валерия — врач по призванию

Valeria medico legale
Дон Маттео

Дон Маттео

Don Matteo
Моему сыну семьдесят лет

Моему сыну семьдесят лет

Mio figlio ha 70 anni
Bagnomaria

Bagnomaria

Продавщицы

Продавщицы

Commesse
Первая музыка

Первая музыка

Prima la musica, poi le parole
Gallo cedrone

Gallo cedrone

Farfalle

Farfalle

Каникулы в аду

Каникулы в аду

Una vacanza all'inferno
Латинский адвокат

Латинский адвокат

L'avvocato Porta
Линда и бригадир

Линда и бригадир

Linda e il brigadiere
Панареа

Панареа

Panarea
Большой дуб

Большой дуб

La grande quercia
Dentro il cuore

Dentro il cuore

Маршал Рокка

Маршал Рокка

Il maresciallo Rocca
Проникнувший

Проникнувший

Infiltrato
Papà dice messa

Papà dice messa

Я без ума от Айрис

Я без ума от Айрис

Sono pazzo di Iris Blond
Граница

Граница

La frontiera
Дождливая ночь

Дождливая ночь

Una notte che piove
Свадебные путешествия

Свадебные путешествия

Viaggi di nozze
Троица и Малыш... и теперь всё зависит от нас

Троица и Малыш... и теперь всё зависит от нас

Trinità & Bambino... e adesso tocca a noi!
Non parlo più

Non parlo più

Итальянский ресторан

Итальянский ресторан

Italian Restaurant
Не будем больше встречаться

Не будем больше встречаться

Perdiamoci di vista!
Яблочный пирог

Яблочный пирог

Torta di mele
Загоревшие 2: Год спустя

Загоревшие 2: Год спустя

Abbronzatissimi 2 - Un anno dopo
Он покалечил нам папу

Он покалечил нам папу

Ci hai rotto papà
Агнешка

Агнешка

Agnieszka
Un figlio a metà

Un figlio a metà

Сен-Тропе, Сен-Тропе

Сен-Тропе, Сен-Тропе

Saint Tropez, Saint Tropez
К волку, к волку

К волку, к волку

Al lupo al lupo
Quattro figli unici

Quattro figli unici

Nessuno mi crede

Nessuno mi crede

Сумасшедшие трусы

Сумасшедшие трусы

Mutande pazze
Будь проклят день, когда я тебя повстречал

Будь проклят день, когда я тебя повстречал

Maledetto il giorno che t'ho incontrato
Gole ruggenti

Gole ruggenti

Ангел с ружьем

Ангел с ружьем

L'angelo con la pistola
Загоревшие

Загоревшие

Abbronzatissimi
Una vita in gioco

Una vita in gioco

Un cane sciolto

Un cane sciolto

Осторожно, перестройка

Осторожно, перестройка

Occhio alla perestrojka
Ночь с Алисой

Ночь с Алисой

Stasera a casa di Alice
Ребенок и полицейский

Ребенок и полицейский

Il bambino e il poliziotto
Шантаж

Шантаж

Il ricatto
Tutta colpa della SIP

Tutta colpa della SIP

Жена у меня — бестия

Жена у меня — бестия

Mia moglie è una bestia
Mak P 100

Mak P 100

До свидания и спасибо

До свидания и спасибо

Arrivederci e grazie
Школьные друзья

Школьные друзья

Compagni di scuola
Palla al centro

Palla al centro

Сицилийская связь

Сицилийская связь

Sicilian Connection
Никто не вернется назад

Никто не вернется назад

Nessuno torna indietro
Я и моя сестра

Я и моя сестра

Io e mia sorella
В грязи рождается отвага

В грязи рождается отвага

La sporca insegna del coraggio
Ворчун

Ворчун

Il burbero
7 килограмм за 7 дней

7 килограмм за 7 дней

7 chili in 7 giorni
Охотники за шедеврами

Охотники за шедеврами

Caccia al ladro d'autore
Лейтенант карабинеров

Лейтенант карабинеров

Il tenente dei carabinieri
Приходит мой брат

Приходит мой брат

È arrivato mio fratello
Без зазрения совести

Без зазрения совести

Senza scrupoli
Я себе нравлюсь

Я себе нравлюсь

A me mi piace
Он хуже меня

Он хуже меня

Lui è peggio di me
Нежный закат

Нежный закат

Un tenero tramonto
Колледж

Колледж

College
T.I.R.

T.I.R.

Порядочный скандал

Порядочный скандал

Uno scandalo perbene
Деревенщина

Деревенщина

Il ragazzo di campagna
Два карабинера

Два карабинера

I due carabinieri
Женщина в зеркале

Женщина в зеркале

Una donna allo specchio
Подруга Сони

Подруга Сони

L'amica di Sonia
Вода и мыло

Вода и мыло

Acqua e sapone
Особые приметы: красавчик

Особые приметы: красавчик

Segni particolari: bellissimo
Простите за опоздание

Простите за опоздание

Scusate il ritardo
Идиоты

Идиоты

Vieni avanti cretino
Иди отсюда, не смеши меня

Иди отсюда, не смеши меня

Vai avanti tu che mi vien da ridere
Полоса невезения

Полоса невезения

Il paramedico
Смерть в Ватикане

Смерть в Ватикане

Morte in Vaticano
Гранд-отель «Эксельсиор»

Гранд-отель «Эксельсиор»

Grand Hotel Excelsior
В поисках Иисуса

В поисках Иисуса

Cercasi Gesù
Тальк

Тальк

Borotalco
Аттила, бич божий

Аттила, бич божий

Attila flagello di Dio
Teste di quoio

Teste di quoio

Кошка для колки орехов

Кошка для колки орехов

La gatta da pelare
Безумно влюблённый

Безумно влюблённый

Innamorato pazzo
Ястреб и голубка

Ястреб и голубка

Il falco e la colomba
Туз

Туз

Asso
Начну с трех

Начну с трех

Ricomincio da tre
Банкир-неудачник

Банкир-неудачник

Rag. Arturo De Fanti bancario-precario
Пока, марсианин

Пока, марсианин

Ciao marziano
Моя жена — колдунья

Моя жена — колдунья

Mia moglie è una strega
Невезучий

Невезучий

Il casinista
Укрощение строптивого

Укрощение строптивого

Il bisbetico domato
Следствие с риском для жизни

Следствие с риском для жизни

L'avvertimento
Все в школу

Все в школу

Tutti a squola
Главное – незаметно

Главное – незаметно

L'importante è non farsi notare
Растерянный

Растерянный

L'imbranato
Лангуст на завтрак

Лангуст на завтрак

Aragosta a colazione
Switch

Switch

Суббота, воскресенье и пятница

Суббота, воскресенье и пятница

Sabato, domenica e venerdì
Шагом... Марш!

Шагом... Марш!

Riavanti... Marsch!
Бархатные ручки

Бархатные ручки

Mani di velluto
День зеркал

День зеркал

Il giorno dei cristalli
Охотники за любовью

Охотники за любовью

Io tigro, tu tigri, egli tigra
Профессор Кранц, немец из Германии

Профессор Кранц, немец из Германии

Professor Kranz tedesco di Germania
Дядя Адольф, по прозвищу Фюрер

Дядя Адольф, по прозвищу Фюрер

Zio Adolfo, in arte Führer
Куда ты едешь в отпуск?

Куда ты едешь в отпуск?

Dove vai in vacanza?
Я был агентом ЦРУ

Я был агентом ЦРУ

Sono stato un agente C.I.A.
Попутчик: Начало, или Кровавый автостоп

Попутчик: Начало, или Кровавый автостоп

Autostop rosso sangue
Гудбай и аминь

Гудбай и аминь

Goodbye & Amen
Президентша

Президентша

La presidentessa
Двойное убийство

Двойное убийство

Doppio delitto
Крест Сахары

Крест Сахары

Sahara Cross
Я боюсь

Я боюсь

Io ho paura
Прекрасная страна

Прекрасная страна

Il... Belpaese
Тот, кто сделал всё это со мной

Тот, кто сделал всё это со мной

Dimmi che fai tutto per me
Второй трагический Фантоцци

Второй трагический Фантоцци

Il secondo tragico Fantozzi
Оружие 38 калибра

Оружие 38 калибра

Quelli della calibro 38
Свободны, вооружены и опасны

Свободны, вооружены и опасны

Liberi armati pericolosi
Двое на лестничной клетке

Двое на лестничной клетке

Due sul pianerottolo
Buttiglione diventa capo del servizio segreto

Buttiglione diventa capo del servizio segreto

Ступай, Горилла

Ступай, Горилла

Vai Gorilla
Воскресная женщина

Воскресная женщина

La donna della domenica
Ночное дитя

Ночное дитя

Il medaglione insanguinato (Perche?!)
Утка под апельсиновым соусом

Утка под апельсиновым соусом

L'anatra all'arancia
Полный банк

Полный банк

Il piatto piange
Хитрец

Хитрец

Il lumacone
Человек, город

Человек, город

Un uomo, una città
Синьора, позвольте мне стать вашей дочерью

Синьора, позвольте мне стать вашей дочерью

Permettete signora che ami vostra figlia?
Полиция просит помощи

Полиция просит помощи

La polizia chiede aiuto
Почему убивают судей

Почему убивают судей

Perché si uccide un magistrato
Явление Джо и Маргерито

Явление Джо и Маргерито

Arrivano Joe e Margherito
Убийство в тишине

Убийство в тишине

Uccidere in silenzio
La vita in gioco

La vita in gioco

Как можно быть таким ублюдком, инспектор Клифф?

Как можно быть таким ублюдком, инспектор Клифф?

Si può essere più bastardi dell'ispettore Cliff?
Служит ли полиция гражданам?

Служит ли полиция гражданам?

La polizia è al servizio del cittadino?
Джордано Бруно

Джордано Бруно

Giordano Bruno
Профсоюзный деятель

Профсоюзный деятель

Il sindacalista
Давайте, ребята

Давайте, ребята

...Più forte ragazzi!
Что они сделали с Соланж?

Что они сделали с Соланж?

Cosa avete fatto a Solange?
В поисках удовольствия

В поисках удовольствия

Alla ricerca del piacere
Настоящий и ложный

Настоящий и ложный

Il vero e il falso
Тара Поки

Тара Поки

Tara Pokì
Меня все еще зовут Троица

Меня все еще зовут Троица

...continuavano a chiamarlo Trinità
Следствие закончено, забудьте

Следствие закончено, забудьте

L'istruttoria è chiusa: dimentichi
Признание комиссара полиции прокурору республики

Признание комиссара полиции прокурору республики

Confessione di un commissario di polizia al procuratore della repubblica
Самая красивая жена

Самая красивая жена

La moglie più bella
Слезы любви

Слезы любви

Lacrime d'amore
Президент футбольного клуба «Боргороссо»

Президент футбольного клуба «Боргороссо»

Il presidente del Borgorosso Football Club
Amore formula 2

Amore formula 2

Спокойный отдых

Спокойный отдых

Stasera Fernandel
Извращенная аристократка

Извращенная аристократка

Aristocratica perversa