
Жак Вильре
Jacques Villeret
Рост
166
Пол
Мужчина
Дата рождения
06 февраля 1951
Место рождения
Тур, Франция
Дата смерти
28 января 2005

Над кем я смеюсь?
De qui me moque-je?
Серые души
Les âmes grises
Крестные отцы
Les parrains
Плюшевый синдром
L' Antidote
Изноугуд или Калиф на час
Iznogoud
Змея в кулаке
Vipère au poing
Принцесса Малабара
Malabar Princess
Проныра
Le Furet
Странные сады
Effroyables jardins
Билет в один конец
Un aller simple
Преступление в раю
Un crime au paradis
Актеры
Les acteurs
Прогулка с придурками
Mookie
Дети природы
Les enfants du marais
Ужин с придурком
Le dîner de cons
Жорж Данден Мольера
Georges Dandin de Molière
Последнее лето
Le dernier été
Золотой мальчик
Golden Boy
Паранойя
Parano
Нить на лапе
Un fil à la patte
Ударник Болеро
Le batteur du boléro
Парад идиотов
Le bal des casse-pieds
Дитя Меконга
Le fils du Mékong
Улица Паради, дом 588
588 rue Paradis
Профессиональные тайны доктора Апфельглюка
Les secrets professionnels du Docteur Apfelgluck
Услуга, часы и очень большая рыба
The Favour, the Watch and the Very Big Fish
Три года
Trois années
C'est encore mieux l'après-midi

Праздник Луазетты
La fête à Louisette
Маленькая подружка
La petite amie
Гвоздоед
Mangeclous
Время распродаж
Sale temps
Конец лета
L'été en pente douce
Береги правую
Soigne ta droite
Последнее лето в Танжере
Dernier été à Tanger
Братья Петард
Les frères Pétard
Черный переполох
Black mic-mac
Рождественский пирог
La galette du roi
Диалог глухих
Dialogue de sourds
Шальные годы твиста
Les folles années du twist
Ограбление
Hold-Up
Забавная суббота
Drôle de samedi
Авантюристы
Les morfalous
Имя Кармен
Prénom Carmen
Папочка вступил в Сопротивление
Papy fait de la résistance
Официант
Garçon !
Взлом
Effraction
Эдит и Марсель
Édith et Marcel
Проезжайте мимо
Circulez y a rien à voir!
Тест
L'épreuve
Старший брат
Le grand frère
Дантон
Danton
Маленький иллюстрированный Митчелл
Le petit Mitchell illustré
Одни и другие
Les uns et les autres
Гастон Лапуж
Gaston Lapouge
Одни и другие
Les uns et les autres
Суп из капусты
La soupe aux choux
Мальвиль
Malevil
Ставки сделаны
Rien ne va plus
За нас двоих
À nous deux
Глупый, но дисциплинированный
Bête, mais discipliné
Откровенность за откровенность
Confidences pour confidences
Брюзга
Le rabat-joie
Балкон в лесу
Un balcon en forêt
Шапка
Passe montagne
Робер и Робер
Robert et Robert
Моя первая любовь
Mon premier amour
Удар бритвой
Un coup de rasoir
Ещё один мужчина, ещё один шанс
Un autre homme, une autre chance
Ноно Ненесс
Nono Nénesse
Спасшиеся с острова Черепахи
Les naufragés de l'île de la Tortue
Если бы начать сначала
Si c'était à refaire
Синема 16
Cinéma 16
Добрые и злые
Le bon et les méchants
Серьезный, как удовольствие
Sérieux comme le plaisir
Выбор
La choisie
Вся жизнь
Toute une vie
Дюпон Лажуа
Dupont Lajoie
Фантазия
Fantasio
Любовь под дождем
Un amour de pluie
Ничего не случилось
R.A.S.
Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir
Проныра
Le Furet
Друзья в первую очередь: Рошфор, Нуаре, Марьель
Rochefort, Noiret, Marielle: les copains d'abord
Мы все выросли с Луи де Фюнесом
On a tous grandi avec Louis de Funès
Bijoux de familles: Dans les coulisses des «Parrains»

20h10 pétantes

Луи де Фюнес: Человек-комедия
Louis De Funès, la comédie humaine
La semaine du cinéma

Les feux de la rampe

Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche
Скорей бы воскресенье
Vivement dimanche prochain
Самое большое кабаре в мире
Le plus grand cabaret du monde
Le cercle de minuit

La nuit des Molières

Елисейские поля
Champs-Elysées
Ночь Сезара
La nuit des Césars
Франсис Вебер, мастер смеха: Механизм смеха
Francis Veber artisan du rire: La mécanique du rire