
Энрико Монтезано
Enrico Montesano
Рост
173
Пол
Мужчина
Дата рождения
07 июня 1945
Место рождения
Рим, Италия

SPQL - Sonetti Pandemici Quantunque Lodoliani

Жить
Vivere

Il Giovane Pertini Combattente per la libertà

Вся любовь к миру
Tutto l'amore del mondo

Экс
Ex

Ублюдки
Bastardi

Волк
Il lupo

Il mondo è meraviglioso

Безумные скачки: Афера Мандраке
Febbre da cavallo - La mandrakata

Anche i commercialisti hanno un'anima

Caino e Caino

Ты меня любишь?
Ma tu mi vuoi bene?

Доказательство невиновности
Una prova d'innocenza

Полицейские
Piedipiatti

Se il tempo fosse un gambero

Коварный лис
Il volpone

Мошенники как и мы
I picari

Мы крутые ребята
Noi uomini duri

Универмаг
Grandi magazzini

Лейтенант карабинеров
Il tenente dei carabinieri

Мечты и реальность
Sogni e bisogni

Я себе нравлюсь
A me mi piace

Подай на меня в суд
Mi faccia causa

Сотто, Сотто
Sotto... sotto... strapazzato da anomala passione

Два карабинера
I due carabinieri

Синг-Синг
Sing Sing

Когда пара распадается
Quando la coppia scoppia

Граф Таккья
Il conte Tacchia

Лучшая смерть
Più bello di così si muore

Полоса невезения
Il paramedico

Гранд-отель «Эксельсиор»
Grand Hotel Excelsior

Задница в рубашке
Culo e camicia

Гостиничный номер
Camera d'albergo

Любовь в вагоне первого класса
Un amore in prima classe

Ненавижу блондинок
Odio le bionde

А спорим?
Qua la mano

Лангуст на завтрак
Aragosta a colazione

Вор
Il ladrone

Охотники за любовью
Io tigro, tu tigri, egli tigra

Брюки начальника
Le braghe del padrone

Интересное положение
Stato interessante

Хлеб, масло и варенье
Pane, burro e marmellata

Нерон
Nerone

Три тигра против трёх тигриц
Tre tigri contro tre tigri

Melodrammore

Муж в колледже
Il marito in collegio

Tutto suo padre

Все богачи, кроме бедняков
Tutti possono arricchire tranne i poveri

Настолько раздеты, что никакого стыда...
Spogliamoci così, senza pudor...

Рэм и Ромул — история двух сыновей волчицы
Remo e Romolo (Storia di due figli di una lupa)

Италия сломалась
L'Italia s'è rotta

Безумные скачки
Febbre da cavallo

Сорок градусов под простыней
40 gradi all'ombra del lenzuolo

Любовь, полная ревности
Amore vuol dir gelosia

Синьора в состоянии принуждения
La signora è stata violentata

Развод
Causa di divorzio

Страх с косыми глазами
Il terrore con gli occhi storti

Отважный Ансельмо и его оруженосец
Il prode Anselmo e il suo scudiero

Боккаччо
Boccaccio

Я не вижу, вы не разговариваете, он не чувствует
Io non vedo, tu non parli, lui non sente

Io non spezzo... rompo

Будущее за коммерцией!?
Il furto è l'anima del commercio!?...

Я не бегу… а убегаю
Io non scappo... fuggo

Зум зум зум
Zum zum zum - La canzone che mi passa per la testa

Во имя отца...
I quattro del pater noster

Золото мира
L'oro del mondo

Женщины и берсальеры
Donne... botte e bersaglieri

Под солнцем
Nel sole

Сегодня вечером я одинок
Stasera mi butto

Я не жалуюсь, я люблю
Io non protesto, io amo

Il mondo è meraviglioso

Полицейские
Piedipiatti

Я себе нравлюсь
A me mi piace

Полоса невезения
Il paramedico

Хлеб, масло и варенье
Pane, burro e marmellata

Melodrammore

Tutto suo padre

Я себе нравлюсь
A me mi piace

Я себе нравлюсь
A me mi piace

Страх с косыми глазами
Il terrore con gli occhi storti

Те, кто и есть... футбол
Quelli che... il calcio