
Матиас Пратс
Matías Prats
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
04 декабря 1913
Место рождения
Villa del R?o, C?rdoba, Andaluc?a, Spain
Дата смерти
08 сентября 2004

Расскажи мне
Cuéntame cómo pasó
Чемпионы
Campeones
Бельмонт
Belmonte
Подожди меня на небе
Espérame en el cielo
Футбольные истории
Fútbol en acción
Спортивные фотографии Nº 71
Imágenes del deporte Nº 71
El teléfono, un suceso cotidiano

Revelación del Escorial

Imágenes del deporte Nº 50

Imágenes del deporte Nº 49

Imágenes del deporte Nº 48

Imágenes del deporte Nº 43

Los fundamentos del judo

Imágenes del deporte Nº 38

Imágenes del deporte Nº 31

Imágenes del deporte Nº 30

Ciento catorce goles

Дом Мартинесов
La casa de los Martínez
Мелилья вчера и сегодня
Melilla ayer y hoy
Спортивные фотографии Nº 26
Imágenes del deporte Nº 26
Imágenes del deporte Nº 21

Imágenes del deporte Nº 18

Медальон
El relicario
Адвокат, мэр и нотариус
El abogado, el alcalde y el notario
Artesanía española

Cuando la ciudad duerme

La corrida

La berrea

Ловушка для Каталины
Trampa para Catalina
Málaga y la Costa del Sol

En la paz de España

Estoril y sus fiestas

La quiniela

El camino de la paz

Pasos de angustia

Residencias y ambulatorios del seguro de enfermedad

Reglas del fútbol: primer tiempo

Nieve en la vía

В уездах Уллы
Las comarcas del Ulla
Los ases buscan la paz

La otra vida del capitán Contreras

Once pares de botas

Эта счастливая пара
Esa pareja feliz
Cincuenta años del Real Madrid

Tercio de quites

Los juanelos

Imágenes del deporte Nº 8

Málaga y la Costa del Sol

Historia de cinco copas

Aeronáutica española

Málaga y la Costa del Sol

Historia de cinco copas

Epílogo

Мошенники из бара «Офисина»
Los ladrones van a la oficina
Это я
Yo soy ésa
Песни после войны
Canciones para después de una guerra
La técnica del fútbol

La batalla del domingo

Трое из Красного Креста
Tres de la Cruz Roja
Aquí están las vicetiples

El tigre de Chamberí

Счастливого Рождества
Felices Pascuas
Живая плоть
Carne trémula
Рубашка старая, куртка новая
De camisa vieja a chaqueta nueva
¿Qué hacemos con los hijos?

Новенький в этих местах
Nuevo en esta plaza
Un vampiro para dos

Sabían demasiado
