
Пьер Дорис
Pierre Doris
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
29 октября 1919
Место рождения
Париж, Франция
Дата смерти
27 октября 2009

Des croix sur la mer

Мои обманщики
Mes coquins
Элоиз
Héloïse
Ультрамарин
Outremer
Розовый дьявол
Le diable rose
Идиоты
Les idiots
La guerre du cochon

Дрессировка
Dressage
Le coeur du voyage

Maguy

Короли шутки
Les rois du gag
Les fils des alligators

Военные тайны
Les planqués du régiment
Эмир предпочитает блондинок
L'émir préfère les blondes
Требуется катастрофа
On l'appelle Catastrophe
En votre aimable règlement

Замедлять школу
Ralentir école
L'ours en peluche

Мы не из таверны вышли
On n'est pas sorti de l'auberge
Это будет больно!
Ça va faire mal
Признания авантюриста Феликса Круля
Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull
Неверующий
Le mécréant
Сан-Антонио не может думать ни о чем другом
San-Antonio ne pense qu'à ça
Без семьи
Sans famille
Tarendol

Любовь безумных лет
Les amours des années folles
Caméra une première

Безмолвный город
La ville des silences
Histoires de voyous

Раз вам не нравится, не мешайте другим
Si vous n'aimez pas ça, n'en dégoûtez pas les autres
Фредди
Freddy
Le temps des as

Le petit théâtre d'Antenne 2

Les petits dessous des grands ensembles

День славы
Le jour de gloire
Харчевня королевы Гусиные Лапы
La rôtisserie de la reine Pédauque
Mais où sont passées les jeunes filles en fleurs

Ангел смертоносной реки
L'ange de la rivière morte
Безумный фюрер
Le führer en folie
La poule aux oeufs d'or

Пьер и Жан
Pierre et Jean
Время жить, время любить
Le temps de vivre, le temps d'aimer
Les jumelles

La guerre des espions

Деревянный дом
La maison des bois
Une autre vie

Письма с моей мельницы
Les lettres de mon moulin
Бруно, воскресный ребёнок
Bruno, l'enfant du dimanche
Непосредственность принцессы
Aux frais de la princesse
Слоган
Slogan
La tempête

Deux Romains en Gaule

Разрешение
La permission
Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir
Три беспризорных ребенка
Trois enfants... dans le désordre
La misère et la gloire

Щелчок и шлепки
Déclic et des claques
Маленький монстр
Le petit monstre
Благоприятный случай
La bonne occase
Les saintes chéries

Виски и водка
Whisky y vodka
Monsieur Un

Вечерний спектакль
Spectacle d'un soir
Реквием для главаря
Requiem pour un caïd
Гориллы
Les gorilles
Вперед, Франция!
Allez France!
Клементин, дорогая
Clémentine chérie
Blagapar

Теф-теф
Teuf-teuf
Добрый король Дагобер
Le bon roi Dagobert
Разносчица хлеба
La porteuse de pain
Механизатор
Le motorizzate
Ищите кумира
Cherchez l'idole
Счастливчики
Les Veinards
L'assassin viendra ce soir

Империя ночи
L'empire de la nuit
La dame de Monsoreau

Опалённая Сахара
Le Sahara brûle
В пасти волка
Dans la gueule du loup
В воде, в которой пузыри
Dans l'eau qui fait des bulles
Les leçons de choses du professeur Hussenot

La coupe enchantée

Бизнес
Business
Ноэль Фортюна
Fortunat
Канцелярские крысы
Messieurs les ronds de cuir
Русая Жюли
Julie la rousse
Сигареты, виски и малышки
Cigarettes, whisky et p'tites pépées
Мими Пинсон
Mimi Pinson
En légitime défense

Велосипед
Le triporteur
Совершенно некстати
Comme un cheveu sur la soupe
Любовь — игра
L'amour est en jeu
Мы испробовали все
On a tout essayé