
Пьер Дорис
Pierre Doris
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
29 октября 1919
Место рождения
Париж, Франция
Дата смерти
27 октября 2009

Des croix sur la mer

Мои обманщики
Mes coquins

Элоиз
Héloïse

Ультрамарин
Outremer

Розовый дьявол
Le diable rose

Идиоты
Les idiots

La guerre du cochon

Дрессировка
Dressage

Le coeur du voyage

Maguy

Короли шутки
Les rois du gag

Les fils des alligators

Военные тайны
Les planqués du régiment

Эмир предпочитает блондинок
L'émir préfère les blondes

Требуется катастрофа
On l'appelle Catastrophe

En votre aimable règlement

Замедлять школу
Ralentir école

L'ours en peluche

Мы не из таверны вышли
On n'est pas sorti de l'auberge

Это будет больно!
Ça va faire mal

Признания авантюриста Феликса Круля
Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull

Неверующий
Le mécréant

Сан-Антонио не может думать ни о чем другом
San-Antonio ne pense qu'à ça

Без семьи
Sans famille

Tarendol

Любовь безумных лет
Les amours des années folles

Caméra une première

Безмолвный город
La ville des silences

Histoires de voyous

Раз вам не нравится, не мешайте другим
Si vous n'aimez pas ça, n'en dégoûtez pas les autres

Фредди
Freddy

Le temps des as

Le petit théâtre d'Antenne 2

Les petits dessous des grands ensembles

День славы
Le jour de gloire

Харчевня королевы Гусиные Лапы
La rôtisserie de la reine Pédauque

Mais où sont passées les jeunes filles en fleurs

Ангел смертоносной реки
L'ange de la rivière morte

Безумный фюрер
Le führer en folie

La poule aux oeufs d'or

Пьер и Жан
Pierre et Jean

Время жить, время любить
Le temps de vivre, le temps d'aimer

Les jumelles

La guerre des espions

Деревянный дом
La maison des bois

Une autre vie

Письма с моей мельницы
Les lettres de mon moulin

Бруно, воскресный ребёнок
Bruno, l'enfant du dimanche

Непосредственность принцессы
Aux frais de la princesse

Слоган
Slogan

La tempête

Deux Romains en Gaule

Разрешение
La permission

Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir

Три беспризорных ребенка
Trois enfants... dans le désordre

La misère et la gloire

Щелчок и шлепки
Déclic et des claques

Маленький монстр
Le petit monstre

Благоприятный случай
La bonne occase

Les saintes chéries

Виски и водка
Whisky y vodka

Monsieur Un

Вечерний спектакль
Spectacle d'un soir

Реквием для главаря
Requiem pour un caïd

Гориллы
Les gorilles

Вперед, Франция!
Allez France!

Клементин, дорогая
Clémentine chérie

Blagapar

Теф-теф
Teuf-teuf

Добрый король Дагобер
Le bon roi Dagobert

Разносчица хлеба
La porteuse de pain

Механизатор
Le motorizzate

Ищите кумира
Cherchez l'idole

Счастливчики
Les Veinards

L'assassin viendra ce soir

Империя ночи
L'empire de la nuit

La dame de Monsoreau

Опалённая Сахара
Le Sahara brûle

В пасти волка
Dans la gueule du loup

В воде, в которой пузыри
Dans l'eau qui fait des bulles

Les leçons de choses du professeur Hussenot

La coupe enchantée

Бизнес
Business

Ноэль Фортюна
Fortunat

Канцелярские крысы
Messieurs les ronds de cuir

Русая Жюли
Julie la rousse

Сигареты, виски и малышки
Cigarettes, whisky et p'tites pépées

Мими Пинсон
Mimi Pinson

En légitime défense

Велосипед
Le triporteur

Совершенно некстати
Comme un cheveu sur la soupe

Любовь — игра
L'amour est en jeu

Мы испробовали все
On a tout essayé

Елисейские поля
Champs-Elysées