
В отдалённой боливийской деревушке пожилая женщина каждый день совершает один и тот же путь. Она несёт глиняную супницу и несколько цветов в горшках. Её маршрут пролегает от скромного жилища к районной школе. Там она рассказывает историю о последних часах жизни Че Гевары. По её словам, военнопленного содержали в одном из классов школы. Учительница угостила его супом, а он в ответ прочитал стихотворение «Имена цветов». В преддверии пятидесятой годовщины казни Че Гевары местные власти решили проверить эту историю. Они намерены выяснить, насколько она соответствует действительности и предотвратить возможные искажения, даже если это вызовет недовольство жителей деревни.

В отдалённой боливийской деревушке пожилая женщина каждый день совершает один и тот же путь. Она несёт глиняную супницу и несколько цветов в горшках. Её маршрут пролегает от скромного жилища к районной школе. Там она рассказывает историю о последних часах жизни Че Гевары. По её словам, военнопленного содержали в одном из классов школы. Учительница угостила его супом, а он в ответ прочитал стихотворение «Имена цветов». В преддверии пятидесятой годовщины казни Че Гевары местные власти решили проверить эту историю. Они намерены выяснить, насколько она соответствует действительности и предотвратить возможные искажения, даже если это вызовет недовольство жителей деревни.

В отдалённой боливийской деревушке пожилая женщина каждый день совершает один и тот же путь. Она несёт глиняную супницу и несколько цветов в горшках. Её маршрут пролегает от скромного жилища к районной школе. Там она рассказывает историю о последних часах жизни Че Гевары. По её словам, военнопленного содержали в одном из классов школы. Учительница угостила его супом, а он в ответ прочитал стихотворение «Имена цветов». В преддверии пятидесятой годовщины казни Че Гевары местные власти решили проверить эту историю. Они намерены выяснить, насколько она соответствует действительности и предотвратить возможные искажения, даже если это вызовет недовольство жителей деревни.