
Пьетро Торризи
Pietro Torrisi
Рост
180
Пол
Мужчина
Дата рождения
20 января 1940
Место рождения
Катания, Италия

Германикус
Germanikus
Панамский сахар
Panama Sugar
В грязи рождается отвага
La sporca insegna del coraggio
Текс и повелитель глубин
Tex e il signore degli abissi
Дагобер
Le bon roi Dagobert
Огненный трон
Il trono di fuoco
Меч варваров
Sangraal, la spada di fuoco
Непобедимый варвар
Gunan il guerriero
Человек смеется
Un uomo da ridere
Попай
Popeye
Мнимый больной
Il malato immaginario
Pugni, dollari e spinaci

Маньяк и крутой полицейский
Il trucido e lo sbirro
Дочь оборотня
La lupa mannara
Чёрная Эмануэль 2
Emanuelle nera n° 2
Черный корсар
Il corsaro nero
Семь дикарей
I sette del gruppo selvaggio
Человек, бросивший вызов организации
L'uomo che sfidò l'organizzazione
Симоне и Маттео: Детская игра
Simone e Matteo: Un gioco da ragazzi
Жестокий Рим
Roma violenta
Морской волк
Il lupo dei mari
Амбициозный
L'ambizioso
Война крёстных отцов
Quelli che contano
Проституция
Prostituzione
Амазонки и супермен
Superuomini, superdonne, superbotte
Карамболь
Carambola
La legge della Camorra

4 caporali e 1/2 e un colonnello tutto d'un pezzo

Крёстная мать
La padrina
Девушка с улицы Кондотти
La ragazza di Via Condotti
Дни любви на острие лезвия
Giorni d'amore sul filo di una lama
Арена
The Arena
Меня зовут Шанхайский Джо
Il mio nome è Shangai Joe
Секретный дневник женской тюрьмы
Diario segreto da un carcere femminile
Lo chiamavano Verità

Длинная рука мафии
La mano lunga del padrino
Sotto a chi tocca!

Два сына Троицы
I due figli di Trinità
Обнажённая кобыла
Una cavalla tutta nuda
Ettore lo fusto

Sei iellato, amico hai incontrato Sacramento

Месть — это блюдо, которое подают холодным
La vendetta è un piatto che si serve freddo
Отведайте из кольта, преподобный
Posate le pistole, reverendo
Дневная красавица, ночная жена
Bella di giorno moglie di notte
Любовницы Дон Жуана
Le calde notti di Don Giovanni
Опусти руки... Падальщик
Giù le mani... carogna! (Django Story)
I vendicatori dell'Ave Maria

Один проклятый день в аду... Джанго встречает Сартану
Quel maledetto giorno d'inverno... Django e Sartana all'ultimo sangue
Добрых похорон, друг мой!... Сартана идёт
Buon funerale amigos!... paga Sartana
Женабель
Zenabel
...и четверо были убиты Сартаной
...e vennero in quattro per uccidere Sartana!
Giorni di sangue

Красивый, плохой, тупой
Il bello, il brutto, il cretino
Дольше живешь… позже умрешь
Troppo per vivere... poco per morire
Ведьмы
Le streghe
Дело чёрного ящика — Мир на грани
Black Box Affair - Il mondo trema
Агент 3S3, бойня под солнцем
Agente 3S3, massacro al sole
Семеро против всех
Sette contro tutti
Триумф десяти гладиаторов
Il trionfo dei dieci gladiatori
Спартак и 10 гладиаторов
Gli invincibili dieci gladiatori
Геркулес против тиранов Вавилона
Ercole contro i tiranni di Babilonia
Десять гладиаторов
I dieci gladiatori
Банды Нью-Йорка
Gangs of New York
Операция чистые руки. 2000 лет и полгода назад
S.P.Q.R. 2000 e 1/2 anni fa
Крестный отец 3
The Godfather: Part III
Фантоцци берет реванш
Fantozzi alla riscossa
Big Man

Big Man: Polizza inferno

Охотники за шедеврами
Caccia al ladro d'autore
Повелитель железа
La guerra del ferro: Ironmaster
Бомбардировщик
Bomber
Почему...капитан выбрал меня?
Chissà perché... capitano tutte a me
Калигула
Caligula
Они называли его бульдозер
Lo chiamavano Bulldozer
Борцы с преступностью
I due superpiedi quasi piatti
Единственный закон, который я признаю
L'unica legge in cui credo
Казанова Феллини
Il Casanova di Federico Fellini
Солдат удачи
Il soldato di ventura
Buttiglione diventa capo del servizio segreto

Салон Китти
Salon Kitty
Ах, так? А я скажу об этом Зззорро!
Ah sì? E io lo dico a Zzzorro!
Громила в Гонконге
Piedone a Hong Kong
Гений, два земляка и птенчик
Un genio, due compari, un pollo
Белый, желтый, черный
Il bianco il giallo il nero
Белый Клык спешит на помощь
Zanna Bianca alla riscossa
Возвращение Шанхайского Джо
Che botte ragazzi!
Возвращение Белого Клыка
Il ritorno di Zanna Bianca
Трюкач один, других нет
Di Tresette ce n'è uno, tutti gli altri son nessuno
Герои в аду
Eroi all'inferno
...иначе мы рассердимся!
...altrimenti ci arrabbiamo!
Дневник римской девы
Diario di una vergine romana
Странный, привлекательный, опасный запах долларов
Sentivano uno strano, eccitante, pericoloso puzzo di dollari
Геркулес против карате
Ming, ragazzi!
По прозвищу Громила
Piedone lo sbirro
И на третий день пришел ворон
...E il terzo giorno arrivò il corvo
Елена Троянская
Elena sì... ma di Troia
Босс
Il boss
Крупный калибр
Tony Arzenta (Big Guns)
Смерть улыбается убийце
La morte ha sorriso all'assassino
Контрабандист
Fuori uno... sotto un altro, arriva il Passatore
...E alla fine lo chiamarono Jerusalem l'implacabile (Padella calibro 38)

Возвращение Аллилуйи
Il West ti va stretto, amico... è arrivato Alleluja
Trinità e Sartana figli di...

Alleluja e Sartana figli di... Dio

Человек с востока
E poi lo chiamarono il magnifico
Два кота с девятью… с половиной хвостами в Амстердаме
I due gattoni a nove code... e mezza ad Amsterdam
Меня все еще зовут Троица
...continuavano a chiamarlo Trinità
Возвращение Сабаты
È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta!
Торговец смертью
Il venditore di morte
Пуля для незнакомца
Gli fumavano le Colt... lo chiamavano Camposanto
Меня зовут Троица
Lo chiamavano Trinità...
Шанго
Shango, la pistola infallibile
Рой Кольт и Винчестер Джек
Roy Colt & Winchester Jack
И сказал Господь Каину
E Dio disse a Caino...
Франко и Чичо выходят на тропу войны
Franco e Ciccio sul sentiero di guerra
Армия пяти
Un esercito di 5 uomini
Ублюдок Джанго
Django il bastardo
Сегодня я, завтра ты.
Oggi a me... domani a te!
Убей их всех и вернись... один
Ammazzali tutti e torna solo
Две стороны доллара
Le due facce del dollaro
Минута, чтобы помолиться и умереть
Un minuto per pregare, un istante per morire
Кобра
Il cobra
Время грифов
Il tempo degli avvoltoi
Семь женщин МакГрегоров
7 donne per i Mac Gregor
Кровь – красная, а золото – жёлтое
Professionisti per un massacro
OK Коннери
OK Connery
Головорезы
El desperado
Суперарго против Диаболикуса
Superargo contro Diabolikus
Джурадо
Djurado
Агент 077, Вызов для убийц
A 077, sfida ai killers
Агент 3S3: Паспорт в ад
Agente 3S3: Passaporto per l'inferno
Меч для империи
Una spada per l'impero
Подвиги Геракла: Триумф героя
Il trionfo di Ercole
Мацист в суде великого хана
Maciste alla corte del Gran Khan