
Энцо Андронико
Enzo Andronico
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
13 мая 1924
Место рождения
Палермо, Сицилия, Италия
Дата смерти
26 сентября 2002

Туда и обратно
Andata e ritorno

Он хотел небо!
Volesse il cielo!

Рыцари крестового похода
I cavalieri che fecero l'impresa

Boom

Он покалечил нам папу
Ci hai rotto papà

Блондинка
La bionda

Железные парни
Classe di ferro

Братья
Due fratelli

Приходит мой брат
È arrivato mio fratello

I ragazzi di celluloide 2

L'amante bisex

Танцевальная музыка
Dance music

Пауло Роберто Котекиньо голевой центральный нападающий
Paulo Roberto Cotechiño centravanti di sfondamento

Дьявол и святая вода
Il diavolo e l'acquasanta

Спортивный бар
Al bar dello sport

Эта чертова Пьерина
Quella peste di Pierina

La sai l'ultima sui matti?

Пиерино берёт реванш
Pierino la peste alla riscossa

Да здравствует тюлень!
W la foca

Гранд-отель «Эксельсиор»
Grand Hotel Excelsior

Преступление на автостраде
Delitto sull'autostrada

Пьерино — крутой чувак
Pierino il fichissimo

Деревенская докторша
La dottoressa di campagna

Сумасшедшие карабинеры
I carabbimatti

Звоните 6969: такси для дамы
Chiamate 6969: taxi per signora

Полицейская в Нью-Йорке
La poliziotta a New York

Моя жена возвращается в школу
Mia moglie torna a scuola

Человек смеется
Un uomo da ridere

Докторша и полковник
La dottoressa ci sta col colonnello

Медсестра в военной палате
L'infermiera nella corsia dei militari

Извините, Вы нормальны?
Scusi, lei è normale?

Убийство на Тибре
Assassinio sul Tevere

Шизовойска
Kakkientruppen

Римское лицо насилия
Roma, l'altra faccia della violenza

Италия — рука с пистолетом
Italia a mano armata

Серебряный язычок
Ecco lingua d'argento

Докторша под простыней
La dottoressa sotto il lenzuolo

La campagnola bella

Девственница в семье
Una vergine in famiglia

Il Sergente Rompiglioni diventa... caporale

Скандал в провинции
Il vizio di famiglia

Il giustiziere di mezzogiorno

Наследство доброго дядюшки
L'eredità dello zio buonanima

Пеший полицейский
Piedino il questurino

Летучий отряд
Squadra volante

Синьора хорошо играет в Скопу?
La signora gioca bene a scopa?

Невинность и преступление
Innocenza e turbamento

Фарфаллон — Мотылек
Farfallon

Сержант Ромпилиони
Il sergente Rompiglioni

Безутешная вдова благодарит всех, кто утешит ее
La vedova inconsolabile ringrazia quanti la consolarono

Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Их называли двумя пилотами безумного мира
Continuavano a chiamarli i due piloti più matti del mondo

История о котелке и ноже
Storia di fifa e di coltello - Er seguito d'er più

Trinità e Sartana figli di...

Alleluja e Sartana figli di... Dio

Два кота с девятью… с половиной хвостами в Амстердаме
I due gattoni a nove code... e mezza ad Amsterdam

Самый запрещённый Декамерон — Боккаччо отдыхает...
Decameron proibitissimo (Boccaccio mio statte zitto)

Семь окровавленных орхидей
Sette orchidee macchiate di rosso

I due pezzi da 90

Ma che musica maestro

I due assi del guantone

Il clan dei due Borsalini

Простите, она платит налоги?
Scusi, ma lei le paga le tasse?

Следствие закончено, забудьте
L'istruttoria è chiusa: dimentichi

Самая красивая жена
La moglie più bella

Due bianchi nell'Africa nera

I due maghi del pallone

Дон Франко и Дон Чиччо в году споров
Don Franco e Don Ciccio nell'anno della contestazione

Раптус
Eros e Thanatos

Изабелла, дьявольская герцогиня
Isabella, duchessa dei diavoli

Franco, Ciccio e il pirata Barbanera

Чистый, как ангел, папа сделал меня монахом... из Монцы
Puro siccome un angelo papà mi fece monaco... di Monza

Два крестоносца
I due crociati

Franco, Ciccio e le vedove allegre

Умри за доллар
T'ammazzo!... Raccomandati a Dio

Племянники Зорро
I nipoti di Zorro

Тайная полиция Италии
Italian Secret Service

Два пожарных
I 2 pompieri

I 2 deputati

I zanzaroni

Красивый, плохой, тупой
Il bello, il brutto, il cretino

Длинный, короткий, кот
Il lungo, il corto, il gatto

Due rrringos nel Texas

Как мы украли атомную бомбу
Come rubammo la bomba atomica

I barbieri di Sicilia

Spiaggia libera

Два сына Ринго
I due figli di Ringo

Пароль: Убить агента Гордона
Password: Uccidete agente Gordon

Два мафиози против Аль Капоне
2 mafiosi contro Al Capone

Как мы ограбили итальянский банк
Come svaligiammo la banca d'Italia

С благодарственной речью
Con rispetto parlando

Veneri al sole

Дети леопарда
I figli del leopardo

Два парашютиста
I due parà

Два сержанта генерала Кастера
I due sergenti del generale Custer

Два мафиози против Голдфингера
Due mafiosi contro Goldginger

Латинские любовники
Gli amanti latini

002: Операция Луна
002 operazione Luna

I due toreri

Due mafiosi nel Far West

002: Наисекретнейший агент
002 agenti segretissimi

Два побега из Синг Синг
I due evasi di Sing Sing

2 самурая на 100 гейш
2 samurai per 100 geishe

Достопочтенный депутат с любовницей под кроватью
L'onorevole con l'amante sotto il letto

Нини Тирабушо
Ninì Tirabusciò, la donna che inventò la mossa

Грохот дробовика
A suon di lupara

Семь золотых монахов
7 monaci d'oro

I due sanculotti

Двое легионеров
I due della legione

Маменькины сынки
I vitelloni