
Дада Галлотти
Dada Gallotti
Рост
-
Пол
Женщина
Дата рождения
08 апреля 1935
Место рождения
Милан, Италия

Идиоты
Vieni avanti cretino

Зверь из космоса
La bestia nello spazio

Liebe per Inserat

Vai col liscio

Помощница по хозяйству
La ragazza alla pari

Жена моего отца
La moglie di mio padre

Жестокий Милан
Milano violenta

Марк-полицейский
Mark il poliziotto

Furia nera

Два сердца, один волос
Due cuori, una cappella

Пороки носят чёрные носки
Il vizio ha le calze nere

Эта смуглая Бернарда так красива, так развратна
Quant'è bella la Bernarda, tutta nera, tutta calda

Девственница по имени Мария
Vergine, e di nome Maria

Учительница
L'insegnante

Болоньезка
La bolognese

Il commissario De Vincenzi

Макро
Giuda uccide il venerdì

Война крёстных отцов
Quelli che contano

Грешные монахини Святого Валентино
Le scomunicate di San Valentino

Клещ
Il saprofita

Дом страха
La casa della paura

Хватит воевать… лучше любить
Basta con la guerra... facciamo l'amore

О Скарамуше, или Если хочешь отпущения грехов... вешайся!
Da Scaramouche or se vuoi l'assoluzione baciar devi sto... cordone!

Однажды на Диком, Диком Западе
C'era una volta questo pazzo, pazzo, pazzo West

Знаменитая колонна
La colonna infame

Брат Тацио из Веллетри
Fra' Tazio da Velletri

Девушка с улицы Кондотти
La ragazza di Via Condotti

Ошибка каморры
Sgarro alla camorra

Сын Зорро
Il figlio di Zorro

Истории Кентербери
Canterbury n° 2 - Nuove storie d'amore del '300

Другое лицо покровителя
L'altra faccia del padrino

Le mille e una notte... e un'altra ancora!

I racconti di Canterbury N. 2

Франкенштейн 80
Frankenstein '80

Долгий путь мести
La lunga cavalcata della vendetta

Нож для колки льда
Il coltello di ghiaccio

Великолепная Антония, поначалу монахиня, а после фурия
La bella Antonia, prima monica e poi dimonia

Меченая пуля
Una bala marcada

Один доллар в награду
Un dólar de recompensa

Они зовут его Святой Дух
Uomo avvisato mezzo ammazzato... Parola di Spirito Santo

Простите, она платит налоги?
Scusi, ma lei le paga le tasse?

Сержант Клемс
Il sergente Klems

Золотой осёл: Цепь необыкновенных событий, направленных против Люциуса Апулеуса, жителя Рима
L'asino d'oro: processo per fatti strani contro Lucius Apuleius cittadino romano

Bolidi sull'asfalto a tutta birra!

I due maghi del pallone

L'amore è come il sole

Цыганка
Zingara

Флэшбэк
Flashback

Медбратья из государственной больницы
Gli infermieri della mutua

Дорога на Салину
Road to Salina

Зорро и английский суд
Zorro alla corte d'Inghilterra

Зорро, маркиз Наваррский
Zorro marchese di Navarra

Женабель
Zenabel

Орёл или решка
Testa o croce

Возможно, само собой
Certo, certissimo, anzi... probabile

Они умели только убивать
Sapevano solo uccidere

Месть – это моё прощение
La vendetta è il mio perdono

Нельская башня
Der Turm der verbotenen Liebe

Лукреция Борджиа, любовница дьявола
Lucrezia

Эскалация
Escalation

Три серебряных доллара
Dai nemici mi guardo io!

100 тысяч долларов за убийство
Per 100.000 dollari t'ammazzo

Лола Кольт
Lola Colt

Non mi dire mai good-bye

Бдительная пара
I due vigili

Сегодня вечером я одинок
Stasera mi butto

Умираешь только один раз
Si muore solo una volta

Око за око
Odio per odio

Flashman

10 000 кровавых долларов
10,000 dollari per un massacro

Джонни Уэст
Johnny West il mancino

Джонни Юма
Johnny Yuma

Горящий доллар
Un dólar de fuego

Ночи насилия
Le notti della violenza

Сын Тараса Бульбы
Le fils de Tarass Boulba

Самсон и сокровища инков
Sansone e il tesoro degli Incas

Царь царей
Maciste alla corte dello zar

I terribili 7

Scanzonatissimo

Obiettivo ragazze

Кукла
La pupa

Да здравствует музыка
Il cambio della guardia

Тарас Бульба
Le fils de Tarass Boulba

Гнев Ахилла
L'ira di Achille

Похищение сабинянок
Il ratto delle sabine

Non cantare... baciami!

Семь дикарей
I sette del gruppo selvaggio

Пояс целомудрия
La cintura di castità

Тото и Клеопатра
Totò e Cleopatra