Загрузка
06:09четверг, 24.04.2025

Дада Галлотти

Dada Gallotti

Рост

-

Пол

Женщина

Дата рождения

08 апреля 1935

Место рождения

Милан, Италия

Идиоты

Идиоты

Vieni avanti cretino
Зверь из космоса

Зверь из космоса

La bestia nello spazio
Liebe per Inserat

Liebe per Inserat

Vai col liscio

Vai col liscio

Помощница по хозяйству

Помощница по хозяйству

La ragazza alla pari
Жена моего отца

Жена моего отца

La moglie di mio padre
Жестокий Милан

Жестокий Милан

Milano violenta
Марк-полицейский

Марк-полицейский

Mark il poliziotto
Furia nera

Furia nera

Два сердца, один волос

Два сердца, один волос

Due cuori, una cappella
Пороки носят чёрные носки

Пороки носят чёрные носки

Il vizio ha le calze nere
Эта смуглая Бернарда так красива, так развратна

Эта смуглая Бернарда так красива, так развратна

Quant'è bella la Bernarda, tutta nera, tutta calda
Девственница по имени Мария

Девственница по имени Мария

Vergine, e di nome Maria
Учительница

Учительница

L'insegnante
Болоньезка

Болоньезка

La bolognese
Il commissario De Vincenzi

Il commissario De Vincenzi

Макро

Макро

Giuda uccide il venerdì
Война крёстных отцов

Война крёстных отцов

Quelli che contano
Грешные монахини Святого Валентино

Грешные монахини Святого Валентино

Le scomunicate di San Valentino
Клещ

Клещ

Il saprofita
Дом страха

Дом страха

La casa della paura
Хватит воевать… лучше любить

Хватит воевать… лучше любить

Basta con la guerra... facciamo l'amore
О Скарамуше, или Если хочешь отпущения грехов... вешайся!

О Скарамуше, или Если хочешь отпущения грехов... вешайся!

Da Scaramouche or se vuoi l'assoluzione baciar devi sto... cordone!
Однажды на Диком, Диком Западе

Однажды на Диком, Диком Западе

C'era una volta questo pazzo, pazzo, pazzo West
Знаменитая колонна

Знаменитая колонна

La colonna infame
Брат Тацио из Веллетри

Брат Тацио из Веллетри

Fra' Tazio da Velletri
Девушка с улицы Кондотти

Девушка с улицы Кондотти

La ragazza di Via Condotti
Ошибка каморры

Ошибка каморры

Sgarro alla camorra
Сын Зорро

Сын Зорро

Il figlio di Zorro
Истории Кентербери

Истории Кентербери

Canterbury n° 2 - Nuove storie d'amore del '300
Другое лицо покровителя

Другое лицо покровителя

L'altra faccia del padrino
Le mille e una notte... e un'altra ancora!

Le mille e una notte... e un'altra ancora!

I racconti di Canterbury N. 2

I racconti di Canterbury N. 2

Франкенштейн 80

Франкенштейн 80

Frankenstein '80
Долгий путь мести

Долгий путь мести

La lunga cavalcata della vendetta
Нож для колки льда

Нож для колки льда

Il coltello di ghiaccio
Великолепная Антония, поначалу монахиня, а после фурия

Великолепная Антония, поначалу монахиня, а после фурия

La bella Antonia, prima monica e poi dimonia
Меченая пуля

Меченая пуля

Una bala marcada
Один доллар в награду

Один доллар в награду

Un dólar de recompensa
Они зовут его Святой Дух

Они зовут его Святой Дух

Uomo avvisato mezzo ammazzato... Parola di Spirito Santo
Простите, она платит налоги?

Простите, она платит налоги?

Scusi, ma lei le paga le tasse?
Сержант Клемс

Сержант Клемс

Il sergente Klems
Золотой осёл: Цепь необыкновенных событий, направленных против Люциуса Апулеуса, жителя Рима

Золотой осёл: Цепь необыкновенных событий, направленных против Люциуса Апулеуса, жителя Рима

L'asino d'oro: processo per fatti strani contro Lucius Apuleius cittadino romano
Bolidi sull'asfalto a tutta birra!

Bolidi sull'asfalto a tutta birra!

I due maghi del pallone

I due maghi del pallone

L'amore è come il sole

L'amore è come il sole

Цыганка

Цыганка

Zingara
Флэшбэк

Флэшбэк

Flashback
Медбратья из государственной больницы

Медбратья из государственной больницы

Gli infermieri della mutua
Дорога на Салину

Дорога на Салину

Road to Salina
Зорро и английский суд

Зорро и английский суд

Zorro alla corte d'Inghilterra
Зорро, маркиз Наваррский

Зорро, маркиз Наваррский

Zorro marchese di Navarra
Женабель

Женабель

Zenabel
Орёл или решка

Орёл или решка

Testa o croce
Возможно, само собой

Возможно, само собой

Certo, certissimo, anzi... probabile
Они умели только убивать

Они умели только убивать

Sapevano solo uccidere
Месть – это моё прощение

Месть – это моё прощение

La vendetta è il mio perdono
Нельская башня

Нельская башня

Der Turm der verbotenen Liebe
Лукреция Борджиа, любовница дьявола

Лукреция Борджиа, любовница дьявола

Lucrezia
Эскалация

Эскалация

Escalation
Три серебряных доллара

Три серебряных доллара

Dai nemici mi guardo io!
100 тысяч долларов за убийство

100 тысяч долларов за убийство

Per 100.000 dollari t'ammazzo
Лола Кольт

Лола Кольт

Lola Colt
Non mi dire mai good-bye

Non mi dire mai good-bye

Бдительная пара

Бдительная пара

I due vigili
Сегодня вечером я одинок

Сегодня вечером я одинок

Stasera mi butto
Умираешь только один раз

Умираешь только один раз

Si muore solo una volta
Око за око

Око за око

Odio per odio
Flashman

Flashman

10 000 кровавых долларов

10 000 кровавых долларов

10,000 dollari per un massacro
Джонни Уэст

Джонни Уэст

Johnny West il mancino
Джонни Юма

Джонни Юма

Johnny Yuma
Горящий доллар

Горящий доллар

Un dólar de fuego
Ночи насилия

Ночи насилия

Le notti della violenza
Сын Тараса Бульбы

Сын Тараса Бульбы

Le fils de Tarass Boulba
Самсон и сокровища инков

Самсон и сокровища инков

Sansone e il tesoro degli Incas
Царь царей

Царь царей

Maciste alla corte dello zar
I terribili 7

I terribili 7

Scanzonatissimo

Scanzonatissimo

Obiettivo ragazze

Obiettivo ragazze

Кукла

Кукла

La pupa
Да здравствует музыка

Да здравствует музыка

Il cambio della guardia
Тарас Бульба

Тарас Бульба

Le fils de Tarass Boulba
Гнев Ахилла

Гнев Ахилла

L'ira di Achille
Похищение сабинянок

Похищение сабинянок

Il ratto delle sabine
Non cantare... baciami!

Non cantare... baciami!

Семь дикарей

Семь дикарей

I sette del gruppo selvaggio
Пояс целомудрия

Пояс целомудрия

La cintura di castità
Тото и Клеопатра

Тото и Клеопатра

Totò e Cleopatra