Жан Тиссье

Jean Tissier

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

01 апреля 1896

Место рождения

Париж, Франция

Дата смерти

31 марта 1973

Споём при оккупантах

Споём при оккупантах

Chantons sous l'occupation

Секс-шоп

Секс-шоп

Sex-shop

Вдова Кудер

Вдова Кудер

La veuve Couderc

Les voyages de Madame Berrichon

Les voyages de Madame Berrichon

Большая стирка

Большая стирка

La grande lessive (!)

Massacre pour une orgie

Massacre pour une orgie

Тайна в золотых чулках

Тайна в золотых чулках

Geheimnisse in goldenen Nylons

Соратники Маргаритки

Соратники Маргаритки

Les compagnons de la marguerite

Boulevard des faits divers: 65-66

Boulevard des faits divers: 65-66

Les fables de La Fontaine

Les fables de La Fontaine

Алло, полиция

Алло, полиция

Allô police

Садовник из Аржантей

Садовник из Аржантей

Le jardinier d'Argenteuil

Болтуны

Болтуны

Les baratineurs

Les saintes chéries

Les saintes chéries

Герцогское золото

Герцогское золото

L'or du duc

Реквием для главаря

Реквием для главаря

Requiem pour un caïd

Белые голоса

Белые голоса

Le voci bianche

Le pas de trois

Le pas de trois

Клементин, дорогая

Клементин, дорогая

Clémentine chérie

Вкусный суп

Вкусный суп

La bonne soupe

Теф-теф

Теф-теф

Teuf-teuf

Один в потерянном теле

Один в потерянном теле

Seul... à corps perdu

Добрый король Дагобер

Добрый король Дагобер

Le bon roi Dagobert

Règlements de compte

Règlements de compte

Девственнницы

Девственнницы

Les vierges

Странный прихожанин

Странный прихожанин

Un drôle de paroissien

Стриптиз

Стриптиз

Strip-tease

Мастера на все руки

Мастера на все руки

Les bricoleurs

Une petite annonce

Une petite annonce

Un chien dans un jeu de quilles

Un chien dans un jeu de quilles

L'assassin viendra ce soir

L'assassin viendra ce soir

L'inspecteur Leclerc enquête

L'inspecteur Leclerc enquête

Досье 1413

Досье 1413

Dossier 1413

Снобы

Снобы

Snobs!

Старики хорошо держатся

Старики хорошо держатся

Les croulants se portent bien

Да здравствует Генрих IV, да здравствует любовь!

Да здравствует Генрих IV, да здравствует любовь!

Vive Henri IV... vive l'amour!

La fille du torrent

La fille du torrent

Отпустив поводья

Отпустив поводья

La bride sur le cou

Ухажеры

Ухажеры

Les godelureaux

Молодежный театр

Молодежный театр

Le théâtre de la jeunesse

Месье Судзуки

Месье Судзуки

Monsieur Suzuki

Кандид или оптимизм

Кандид или оптимизм

Candide ou l'optimisme au XXe siècle

Visa pour l'enfer

Visa pour l'enfer

Soupe au lait

Soupe au lait

Бобусс

Бобусс

Bobosse

Enigme aux Folies-Bergère

Enigme aux Folies-Bergère

Brigade des moeurs

Brigade des moeurs

Мария с островов

Мария с островов

Marie des Isles

Что будем декларировать?

Что будем декларировать?

Vous n'avez rien à déclarer?

Единственный ангел на земле

Единственный ангел на земле

Ein Engel auf Erden

Уголовная полиция

Уголовная полиция

Police judiciaire

Madame et son auto

Madame et son auto

И твою сестру

И твою сестру

Et ta soeur

Miss Pigalle

Miss Pigalle

Забавы эскадрильи

Забавы эскадрильи

Les gaités de l'escadrille

Жизнь вдвоем

Жизнь вдвоем

La vie à deux

Мегрэ расставляет сети

Мегрэ расставляет сети

Maigret tend un piège

Любовь спускается с неба

Любовь спускается с неба

L'amour descend du ciel

Взрывные каникулы

Взрывные каникулы

Vacances explosives!

Ночь в Мулен-Руж

Ночь в Мулен-Руж

Une nuit au Moulin-Rouge

Printemps à Paris

Printemps à Paris

Pas de grisbi pour Ricardo

Pas de grisbi pour Ricardo

Le colonel est de la revue

Le colonel est de la revue

La blonde des tropiques

La blonde des tropiques

L'aventurière des Champs-Élysées

L'aventurière des Champs-Élysées

Инспектор любит драться

Инспектор любит драться

L'inspecteur aime la bagarre

Пешком, верхом и на машине

Пешком, верхом и на машине

À pied, à cheval et en voiture

Кюре у нищих

Кюре у нищих

Mon curé chez les pauvres

Coup dur chez les mous

Coup dur chez les mous

Чудесные каникулы

Чудесные каникулы

Ces sacrées vacances

Baratin

Baratin

Alerte au deuxième bureau

Alerte au deuxième bureau

Собор Парижской Богоматери

Собор Парижской Богоматери

Notre-Dame de Paris

И бог создал женщину

И бог создал женщину

Et Dieu... créa la femme

Alerte aux Canaries

Alerte aux Canaries

Fête de quartier

Fête de quartier

Первые обиды

Первые обиды

La rue des bouches peintes

Pas de pitié pour les caves

Pas de pitié pour les caves

On déménage le colonel

On déménage le colonel

Boulevard du crime

Boulevard du crime

La môme Pigalle

La môme Pigalle

Папа, мама, моя жена и я

Папа, мама, моя жена и я

Papa, maman, ma femme et moi...

Когда б Париж поведал нам

Когда б Париж поведал нам

Si Paris nous était conté

Бизнес — дело серьезное

Бизнес — дело серьезное

Pas de souris dans le business

Le réveil du muscle

Le réveil du muscle

C'est la vie parisienne

C'est la vie parisienne

Crime au Concert Mayol

Crime au Concert Mayol

Адам и Ева

Адам и Ева

Adam est... Ève

Виконт Де Бражелон

Виконт Де Бражелон

Le vicomte de Bragelonne

Папа, мама, служанка и я

Папа, мама, служанка и я

Papa, maman, la bonne et moi...

La rafle est pour ce soir

La rafle est pour ce soir

Mon gosse de père

Mon gosse de père

Le gang des pianos à bretelles

Le gang des pianos à bretelles

Тайны Версаля

Тайны Версаля

Si Versailles m'était conté

Le petit Jacques

Le petit Jacques

Красавица из Кадиса

Красавица из Кадиса

La belle de Cadix

Сигнал на юг

Сигнал на юг

Alerte au sud

Каприз дорогой Каролины

Каприз дорогой Каролины

Un caprice de Caroline chérie

Pour vous, mesdames

Pour vous, mesdames

Однажды с вами

Однажды с вами

Un jour avec vous

Trois vieilles filles en folie

Trois vieilles filles en folie

Уходи или повторяй

Уходи или повторяй

Quitte ou double

Cet âge est sans pitié

Cet âge est sans pitié

L'île aux femmes nues

L'île aux femmes nues

Юпитер

Юпитер

Jupiter

Рандеву в Гранаде

Рандеву в Гранаде

Rendez-vous à Grenade

Les petites Cardinal

Les petites Cardinal

Les maîtres-nageurs

Les maîtres-nageurs

Et ta soeur

Et ta soeur

Descendez, on vous demande

Descendez, on vous demande

Ce coquin d'Anatole

Ce coquin d'Anatole

Мессалина

Мессалина

Messalina

La ronde des heures

La ronde des heures

Нежданная путешественница

Нежданная путешественница

La voyageuse inattendue

Римский экспресс

Римский экспресс

Rome Express

Le furet

Le furet

Блондин

Блондин

Tête blonde

Денщик капитана

Денщик капитана

Le tampon du capiston

Coeur-sur-Mer

Coeur-sur-Mer

Минни, свободная инженю

Минни, свободная инженю

Minne, l'ingénue libertine

Vendetta en Camargue

Vendetta en Camargue

Набережная Гренель

Набережная Гренель

Quai de Grenelle

Король трёпа

Король трёпа

Le roi du bla bla bla

Первое причастие

Первое причастие

Prima comunione

Разносчица хлеба

Разносчица хлеба

La portatrice di pane

La veuve et l'innocent

La veuve et l'innocent

Обнажённая

Обнажённая

La femme nue

Жижи

Жижи

Gigi

Cité de l'espérance

Cité de l'espérance

Toute la famille était là

Toute la famille était là

Сумасшедшая работа

Сумасшедшая работа

Métier de fous

Si jeunesse savait...

Si jeunesse savait...

Фанданго

Фанданго

Fandango

Зануды

Зануды

Les casse-pieds

11-часовая дама

11-часовая дама

La dame d'onze heures

Ouin-Ouin fait fortune

Ouin-Ouin fait fortune

Une mort sans importance

Une mort sans importance

В расцвете лет

В расцвете лет

La fleur de l'âge

Le diamant de cent sous

Le diamant de cent sous

L'homme traqué

L'homme traqué

Капитан

Капитан

Le capitan

Его последняя роль

Его последняя роль

Son dernier rôle

Встреча в Париже

Встреча в Париже

Rendez-vous à Paris

Приключения Казановы

Приключения Казановы

Les aventures de Casanova

Faut ce qu'il faut

Faut ce qu'il faut

On demande un ménage

On demande un ménage

Красная кермесса

Красная кермесса

La kermesse rouge

Урок поведения

Урок поведения

Leçon de conduite

Месть господина Роже

Месть господина Роже

La revanche de Roger la Honte

L'ennemi sans visage

L'ennemi sans visage

Чёрный всадник

Чёрный всадник

Le cavalier noir

Сутки в увольнение

Сутки в увольнение

Vingt-quatre heures de perm'

11-часовой гость

11-часовой гость

L'invité de la onzième heure

Король проныр

Король проныр

Le roi des resquilleurs

Бесчестье господина Роже

Бесчестье господина Роже

Roger la Honte

Экстравагантная миссия

Экстравагантная миссия

L'extravagante mission

Ложная тревога

Ложная тревога

Fausse alerte

La collection Ménard

La collection Ménard

Удар головой

Удар головой

Coup de tête

Le merle blanc

Le merle blanc

Люнегард

Люнегард

Lunegarde

Лукреция

Лукреция

Lucrèce

25 лет счастья

25 лет счастья

Vingt-cinq ans de bonheur

Адриан

Адриан

Adrien

Дамское счастье

Дамское счастье

Au bonheur des dames

Женщина, которую я любил сильнее всех

Женщина, которую я любил сильнее всех

La femme que j'ai le plus aimée

L'âge d'or

L'âge d'or

К вашим распоряжениям, мадам

К вашим распоряжениям, мадам

À vos ordres, Madame

Кровать под балдахином

Кровать под балдахином

Le lit à colonnes

Любовник с Борнео

Любовник с Борнео

L'amant de Bornéo

La maison des sept jeunes filles

La maison des sept jeunes filles

Пикпюс

Пикпюс

Picpus

Незнакомцы в доме

Незнакомцы в доме

Les inconnus dans la maison

Убийца живет в доме... №21

Убийца живет в доме... №21

L'assassin habite... au 21

Преисподняя ангелов

Преисподняя ангелов

L'enfer des anges

Chèque au porteur

Chèque au porteur

Ce n'est pas moi

Ce n'est pas moi

Акробат

Акробат

L'acrobate

Romance de Paris

Romance de Paris

Первое свидание

Первое свидание

Premier rendez-vous

Последний из шести

Последний из шести

Le dernier des six

Пустая идея

Пустая идея

Une idée à l'eau

L'homme qui cherche la vérité

L'homme qui cherche la vérité

Большой прыжок

Большой прыжок

Le grand élan

Декабрьская ночь

Декабрьская ночь

Nuit de décembre

Биение сердца

Биение сердца

Battement de coeur

Латинский квартал

Латинский квартал

Quartier latin

Парижские вихри

Парижские вихри

Tourbillon de Paris

L'ange que j'ai vendu

L'ange que j'ai vendu

Les femmes collantes

Les femmes collantes

Je chante

Je chante

Cas de conscience

Cas de conscience

Геркулес

Геркулес

Hercule

5-часовой месье

5-часовой месье

Le monsieur de 5 heures

Я была авантюристкой

Я была авантюристкой

J'étais une aventurière

Мелочь

Мелочь

Le petit chose

Перекрёсток

Перекрёсток

Carrefour

Le chanteur de minuit

Le chanteur de minuit

Le club des aristocrates

Le club des aristocrates

Грозная Сарати

Грозная Сарати

Sarati, le terrible

Ремесло авиатора

Ремесло авиатора

Boulot aviateur

Дети Парижа

Дети Парижа

Enfants de Paris

Домовой

Домовой

L'ange du foyer

Blanchette

Blanchette

Дело лионского курьера

Дело лионского курьера

L'affaire du courrier de Lyon

Пуританин

Пуританин

Le puritain

Monsieur est saisi

Monsieur est saisi

Нельзя гулять абсолютно голой

Нельзя гулять абсолютно голой

Mais n'te promène donc pas toute nue

Une gueule en or

Une gueule en or

Le grand refrain

Le grand refrain

Нитчево

Нитчево

Nitchevo

Господа чиновники

Господа чиновники

Messieurs les ronds de cuir

Брайтонские близнецы

Брайтонские близнецы

Les jumeaux de Brighton

Пацанка

Пацанка

La garçonne

La mascotte

La mascotte

Редкая пташка

Редкая пташка

Un oiseau rare

Haut comme trois pommes

Haut comme trois pommes

Возвращение в рай

Возвращение в рай

Retour au paradis

Le coup du parapluie

Le coup du parapluie

Les hommes de la côte

Les hommes de la côte

Le monde où l'on s'ennuie

Le monde où l'on s'ennuie

Какая смешная девчонка

Какая смешная девчонка

Quelle drôle de gosse!

Неожиданное путешествие

Неожиданное путешествие

Le voyage imprévu

Скандал Клузо

Скандал Клузо

Le scandale Clouzot

Механизатор

Механизатор

Le motorizzate

C'est arrivé à 36 chandelles

C'est arrivé à 36 chandelles

Наполеон

Наполеон

Napoléon vu par Abel Gance

Жан Тиссье (Jean Tissier): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie