Тери Тордаи

Teri Tordai

Рост

-

Пол

Женщина

Дата рождения

28 декабря 1941

Место рождения

Дебрецен, Венгрия

Я — кот

Я — кот

Cicaverzum

Az unoka

Az unoka

Kittenberger - Az utolsó vadászat

Kittenberger - Az utolsó vadászat

Magyar passió

Magyar passió

Бомбёжка

Бомбёжка

Het bombardement

Приключение

Приключение

Kaland

Эспрессо

Эспрессо

Presszó

Почти девственница

Почти девственница

Majdnem szüz

Кто такие сестры Лумницер?

Кто такие сестры Лумницер?

De kik azok a Lumnitzer növérek?

Родственники

Родственники

Rokonok

Бабье лето

Бабье лето

Indián nyár

Hóesés a Vizivárosban

Hóesés a Vizivárosban

Монте-Карло!

Монте-Карло!

Montecarlo!

Непогребенный

Непогребенный

A temetetlen halott

Chacho Rom

Chacho Rom

Последний побег

Последний побег

Last Run

Тлеющая сигарета

Тлеющая сигарета

Hamvadó cigarettavég

Площадь Свободы, 56

Площадь Свободы, 56

Szabadság tér '56

Калигула

Калигула

Caligula

Леопард и ребёнок

Леопард и ребёнок

A párduc és a gödölye

Пробуждение

Пробуждение

Ébredés

A gyilkos én vagyok

A gyilkos én vagyok

Эмбрион

Эмбрион

A magzat

Маленький город

Маленький город

Kisváros

Privát kopó

Privát kopó

Мой дорогой доктор Граслер

Мой дорогой доктор Граслер

Mio caro dottor Gräsler

Дневник для моих родителей

Дневник для моих родителей

Napló apámnak, anyámnak

Прощай, Красная Шапочка

Прощай, Красная Шапочка

Bye bye chaperon rouge

Глушь

Глушь

Vadon

Титания, Титания, или Ночь дублеров

Титания, Титания, или Ночь дублеров

Titánia, Titánia, avagy a dublörök éjszakája

Война Ханны

Война Ханны

Hanna's War

Соседи

Соседи

Szomszédok

Несуразные каникулы

Несуразные каникулы

Szeleburdi vakáció

Дневник для моих любимых

Дневник для моих любимых

Napló szerelmeimnek

Isten veletek, barátaim

Isten veletek, barátaim

Мадемуазель де Скюдери

Мадемуазель де Скюдери

Az ördög talizmánja

Вальс на зыбкой почве

Вальс на зыбкой почве

Banánhéjkeringö

Алмазная пирамида

Алмазная пирамида

Gyémántpiramis

Красная графиня

Красная графиня

A vörös grófnö

Линда

Линда

Linda

Popcorn und Paprika

Popcorn und Paprika

A nap gyermekei

A nap gyermekei

В стране миражей

В стране миражей

Délibábok országa

Король Артур

Король Артур

Arthur the King

Виадук

Виадук

Viadukt

Безымянный замок

Безымянный замок

A névtelen vár

Мефисто

Мефисто

Mephisto

Анна

Анна

Anna

Чей закон?

Чей закон?

Kinek a törvénye?

Nyaklánc

Nyaklánc

Не могу жить без музыки

Не могу жить без музыки

Nem élhetek muzsikaszó nélkül

Отель для влюбленных в Тироле

Отель для влюбленных в Тироле

Love-Hotel in Tirol

Премьера

Премьера

Ösbemutató

A tolvaj és a bírák

A tolvaj és a bírák

Гильгамеш

Гильгамеш

Gilgames

Verbrechen nach Schulschluß

Verbrechen nach Schulschluß

Monika und die Sechzehnjährigen

Monika und die Sechzehnjährigen

Pokol - Inferno

Pokol - Inferno

Легенда Пендрагона

Легенда Пендрагона

A Pendragon legenda

Племянница фрау О

Племянница фрау О

Es war nicht die Nachtigall

Исцеление

Исцеление

Jelbeszéd

Герцог Боб

Герцог Боб

Bob herceg

Frau Wirtins tolle Töchterlein

Frau Wirtins tolle Töchterlein

Капитан

Капитан

Der Kapitän

A gyáva

A gyáva

Einer spinnt immer

Einer spinnt immer

Мой отец, обезьяна и я

Мой отец, обезьяна и я

Mein Vater, der Affe und ich

Hurra, wir sind mal wieder Junggesellen!

Hurra, wir sind mal wieder Junggesellen!

Музыкальный телетеатр

Музыкальный телетеатр

Zenés TV színház

Беглец №0416

Беглец №0416

A 0416-os szökevény

Frau Wirtin treibt es jetzt noch toller

Frau Wirtin treibt es jetzt noch toller

Госпожа хозяйка тоже трубит в горн

Госпожа хозяйка тоже трубит в горн

Frau Wirtin bläst auch gern Trompete

7 kérdés a szerelemröl (és 3 alkérdés)

7 kérdés a szerelemröl (és 3 alkérdés)

Зачем я дважды сказал «Да»?

Зачем я дважды сказал «Да»?

Warum hab ich bloß 2 x ja gesagt?

Любовь с черного хода

Любовь с черного хода

Liebe durch die Hintertür

У госпожи хозяйки есть племянница

У госпожи хозяйки есть племянница

Frau Wirtin hat auch eine Nichte

Ты был пророком, дорогой

Ты был пророком, дорогой

Próféta voltál szívem

Нельская башня

Нельская башня

Der Turm der verbotenen Liebe

Госпожа Хозяйка имеет графский титул

Госпожа Хозяйка имеет графский титул

Frau Wirtin hat auch einen Grafen

Опрометчивый брак

Опрометчивый брак

Elsietett házasság

Otto ist auf Frauen scharf

Otto ist auf Frauen scharf

Platonov szerelmei

Platonov szerelmei

Susanne, die Wirtin von der Lahn

Susanne, die Wirtin von der Lahn

Перстень с русалкой

Перстень с русалкой

Sellö a pecsétgyürün I

Nem szoktam hazudni

Nem szoktam hazudni

Много верности из ничего

Много верности из ничего

Sok hüség semmiért

Columbus 64

Columbus 64

Венгерский набоб

Венгерский набоб

Egy magyar nábob

Двое павших

Двое павших

Ketten haltak meg

Янош Хари

Янош Хари

Háry János

Каникулы с Пирошкой

Каникулы с Пирошкой

Ferien mit Piroschka

Любить воспрещается

Любить воспрещается

Tilos a szerelem

Что делало Ваше Величество с 3 до 5?

Что делало Ваше Величество с 3 до 5?

Mit csinált Felséged 3-tól 5-ig?

Предпоследний человек

Предпоследний человек

Utolsó elötti ember

Le conte de fée

Le conte de fée

Дождливое воскресенье

Дождливое воскресенье

Esös vasárnap

Полковник Редль

Полковник Редль

Oberst Redl

Бокерер

Бокерер

Der Bockerer

Потерянный рай

Потерянный рай

Elveszett paradicsom

Тери Тордаи (Teri Tordai): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie