
Dante Cleri
Dante Cleri
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
28 марта 1910
Дата смерти
30 марта 1982

Извините, Вы нормальны?
Scusi, lei è normale?

Когда он ей был... так дорог!
Quando c'era lui... caro lei!

Учительница в колледже
L'insegnante va in collegio

Невероятное наследство маменькиного сынка
La sorprendente eredità del tontodimammà

Горации и Куриации: 3-2
Orazi e curiazi 3-2

Преступность атакует... Полиция отвечает!
La malavita attacca... la polizia risponde!

Шизовойска
Kakkientruppen

Дева, телец и козерог
La vergine, il toro e il capricorno

Таксистка
Taxi Girl

Медсестра на военном обходе
La soldatessa alla visita militare

За любовь к Поппее
Per amore di Poppea

Циничный, подлый, жестокий
Il cinico, l'infame, il violento

Адвокат зла
L'avvocato della mala

Рим полный насилия
Roma a mano armata

Парень из поселка
Ragazzo di borgata

Готовность к убийству
Pronto ad uccidere

Докторша из военного госпиталя
La dottoressa del distretto militare

Скарамуш
Le avventure e gli amori di Scaramouche

Двое на лестничной клетке
Due sul pianerottolo

Il Sergente Rompiglioni diventa... caporale

Ах, так? А я скажу об этом Зззорро!
Ah sì? E io lo dico a Zzzorro!

Изгоняющий дьявола
L'esorciccio

Любовь моя, разденься... Позже объясню!
Amore mio spogliati... che poi ti spiego!

Возвращение Шанхайского Джо
Che botte ragazzi!

Der Kleine Schwarze mit dem roten Hut

Спекулянт
Il trafficone

Опозоренная
La svergognata

Наследство доброго дядюшки
L'eredità dello zio buonanima

Пеший полицейский
Piedino il questurino

Паоло холодный
Paolo il freddo

Трюкач один, других нет
Di Tresette ce n'è uno, tutti gli altri son nessuno

Рефери
L'arbitro

Пасквалино Каммарато – капитан фрегата
Pasqualino Cammarata... capitano di fregata

История братьев и ножей
Storia de fratelli e de cortelli

Сержант Ромпилиони
Il sergente Rompiglioni

Любовь и гимнастика
Amore e ginnastica

Трюкач Дики
Lo chiamavano Tresette... giocava sempre col morto

Витерберийские рассказы
I racconti di Viterbury - Le più allegre storie del '300

История о каратисте, кулаке и фасоли
Storia di karatè, pugni e fagioli

Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Мы снова здесь, Провидение?
Ci risiamo, vero Provvidenza?

Красивая, богатая, с небольшим физическим недостатком, ищет родственную душу
Bella, ricca, lieve difetto fisico, cerca anima gemella

Меня зовут Шанхайский Джо
Il mio nome è Shangai Joe

Контрабандист
Fuori uno... sotto un altro, arriva il Passatore

Incensurato, provata disonestà, carriera assicurata, cercasi

История о котелке и ноже
Storia di fifa e di coltello - Er seguito d'er più

Убальда, обнаженная и жаркая
Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda

Дикий запад
Tedeum

Ты можешь это... амиго
Si può fare... amigo

Аудиенция
L'udienza

Сможет ли адвокат Франко Бенетано победить своего заклятого врага судью Чиччо Де Инграса?
Riuscirà l'avvocato Franco Benenato a sconfiggere il suo acerrimo nemico il pretore Ciccio De Ingras?

Двое из Формулы-1 в самой безумной гонке в мире
I due della F.1 alla corsa più pazza, pazza del mondo

Простите, она платит налоги?
Scusi, ma lei le paga le tasse?

Признание комиссара полиции прокурору республики
Confessione di un commissario di polizia al procuratore della repubblica

Armiamoci e partite!

Четыре мухи на сером бархате
4 mosche di velluto grigio

Блеск и нищета мадам Рояль
Splendori e miserie di Madame Royale

Президент футбольного клуба «Боргороссо»
Il presidente del Borgorosso Football Club

Amore formula 2

Зум зум зум
Zum zum zum - La canzone che mi passa per la testa

Золотые копи
La collina degli stivali

Un sudario a la medida

Спокойный отдых
Stasera Fernandel

Козырный туз
I quattro dell'Ave Maria

Два пожарных
I 2 pompieri

Два сердца, один волос
Due cuori, una cappella

Il giustiziere di mezzogiorno

Даже ангелы бывают жестоки
Anche gli angeli tirano di destro

Амаркорд
Amarcord

По прозвищу Громила
Piedone lo sbirro

Даже ангелы едят фасоль
Anche gli angeli mangiano fagioli

Рим
Roma

Человек с востока
E poi lo chiamarono il magnifico

Настоящий и ложный
Il vero e il falso

Ettore lo fusto

Меня все еще зовут Троица
...continuavano a chiamarlo Trinità

Бубу
Bubù

Клоуны
I clowns

Безбожная четверка
Ciakmull - L'uomo della vendetta

Indovina chi viene a merenda?

Голубоглазая Лиза
Lisa dagli occhi blu

Армия пяти
Un esercito di 5 uomini