
Марио Давид
Mario David
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
09 августа 1927
Место рождения
Шарлевиль, Арденны, Франция
Дата смерти
29 апреля 1996

Ад
L'enfer

Неизвестный в доме
L'inconnu dans la maison

Quiproquos!

Тайные досье инспектора Лавардена
Les dossiers secrets de l'inspecteur Lavardin

Развратная жизнь Жерара Флока
La vie dissolue de Gérard Floque

De flyvende djævle

В случае мировой войны, я буду непричастен
En cas de guerre mondiale, je file à l'étranger

Стрельбы
Tir groupé

Призраки шляпника
Les fantômes du chapelier

Знак Фуракс
Signé Furax

Море цвета слёз
La mer couleur de larmes

Achtung Zoll!

Фантомас
Fantômas

Удар головой
Coup de tête

Отвезите меня в театре: «Нет орхидей для мисс Бландиш»
Emmenez-moi au théâtre: Pas d'orchidées pour Miss Blandisch

Госпожа следователь
Madame le juge

Жандарм и инопланетяне
Le gendarme et les extra-terrestres

Склока
La zizanie

Виолетта Нозьер
Violette Nozière

Чудовище
L'animal

Des souris et des hommes

Забавные типы
Drôles de zèbres

О мышах и людях
Des souris et des hommes

Les malfaisants

Полицейская история
Flic Story

Цыган
Le gitan

Целую, до понедельника
Bons baisers... à lundi

Vogue la galère

Урсула и Грелу
Ursule et Grelu

Великолепный
Le magnifique

Avec le coeur

Злоключения Альфреда
Les Malheurs d'Alfred

Les machins de l'existence

Что заставляет крокодилов убегать?
Qu'est-ce qui fait courir les crocodiles?

Повторный брак
Les mariés de l'an deux

Взрыв
L'explosion

Разрыв
La rupture

Борсалино
Borsalino

Золотая вдова
Une veuve en or

Супермозг
Le cerveau

Не надо принимать божьих детей за диких уток
Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages

Жандарм женится
Le gendarme se marie

Человек с бьюиком
L'homme à la Buick

Un choix d'assassins

Vidocq

Безумец из лаборатории 4
Le fou du labo IV

Один человек лишний
1 homme de trop

Оскар
Oscar

Большие каникулы
Les grandes vacances

Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir

Пахан Шампиньоля
Le caïd de Champignol

Демаркационная линия
La ligne de démarcation

Les saintes chéries

Злоключения китайца в Китае
Les tribulations d'un Chinois en Chine

Le commandant Watrin

Как выйти замуж за премьер-министра
Comment épouser un premier ministre

Тигр любит свежую плоть
Le Tigre aime la chair fraîche

Гориллы
Les gorilles

Ад
L'enfer

Комиссар ведет расследование
Le commissaire mène l'enquête

Мастера на все руки
Les bricoleurs

Дорогуша
Chéri

Ландрю
Landru

Пришпиленный капрал
Le caporal épinglé

Овцы Панурга
Les moutons de Panurge

Курьеры
Les livreurs

Тракассен
Le tracassin ou Les plaisirs de la ville

Месть Марсельца
Un nommé La Rocca

Ухажеры
Les godelureaux

Прошение о помиловании
Recours en grâce

Игры любви
Les jeux de l'amour

Милашки
Les bonnes femmes

Некоторым нравится похолоднее
Certains l'aiment... froide

Le gendarme de Champignol

На двойной поворот ключа
À double tour

За последние пять минут
Les cinq dernières minutes

Сицилиец
Le Sicilien

Пуля в стволе
Une balle dans le canon

Велосипед
Le triporteur

Мы другие в Шампиньоле
Nous autres à Champignol

Et par ici la sortie

Меня может убить каждый
Tous peuvent me tuer

Простите наши прегрешения
Pardonnez nos offenses

Человек и ребёнок
L'homme et l'enfant

Строптивая девчонка
Cette sacrée gamine

Impasse des vertus

Сногсшибательная девушка
Une fille épatante

Ищите женщину
Cherchez la femme

Plus de whisky pour Callaghan!

Газойль
Gas-oil

Корсары Булонского леса
Les corsaires du Bois de Boulogne

Ад Анри-Жоржа Клузо
L'enfer d'Henri-Georges Clouzot

Луи де Фюнес, или Искусство смешить
Louis de Funès ou Le pouvoir de faire rire

Этот смутный объект желания
Cet obscur objet du désir

Пригородные поезда
Les tortillards

Натали, секретный агент
Nathalie, agent secret

Кошка
La chatte

Ах! Эти прекрасные вакханки
Ah! les belles bacchantes....

Турне великих князей
La tournée des grands Ducs

Любовь — не грех
L'amour n'est pas un péché

Невероятные приключения Луи де Фюнеса
La folle aventure de Louis de Funès

Луи де Фюнес навсегда
Monsieur de Funès

Луи де Фюнес: Человек-комедия
Louis De Funès, la comédie humaine