Загрузка
12:57воскресенье, 20.04.2025

Джорджо Долфин

Giorgio Dolfin

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

Invalid date

Непристойность

Непристойность

Quando l'amore è oscenità
Орзовей, сын саванны

Орзовей, сын саванны

Orzowei, il figlio della savana
Полиция блуждает в потемках

Полиция блуждает в потемках

La polizia brancola nel buio
Четверо обжор на манёврах

Четверо обжор на манёврах

4 marmittoni alle grandi manovre
La legge della Camorra

La legge della Camorra

Тащись, девушка, тащись, пока музыка течет по венам

Тащись, девушка, тащись, пока музыка течет по венам

Viaggia, ragazza, viaggia, hai la musica nelle vene
Кулаки, пираты и карате

Кулаки, пираты и карате

Pugni, pirati e karatè
Bruna, formosa, cerca superdotato

Bruna, formosa, cerca superdotato

Размышления психиатра о мире извращенного секса

Размышления психиатра о мире извращенного секса

Rivelazioni di uno psichiatra sul mondo perverso del sesso
Шестнадцатилетняя

Шестнадцатилетняя

Sedici anni
Воспитанник крестного отца

Воспитанник крестного отца

Il figlioccio del padrino
Дневник желанной девственницы

Дневник желанной девственницы

Novelle licenziose di vergini vogliose
Соблазнение

Соблазнение

La seduzione
Геркулес против карате

Геркулес против карате

Ming, ragazzi!
Полнолуние девственниц

Полнолуние девственниц

Il plenilunio delle vergini
Хлеб и шоколад

Хлеб и шоколад

Pane e cioccolata
Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Сын Зорро

Сын Зорро

Il figlio di Zorro
Убийство Маттеотти

Убийство Маттеотти

Il delitto Matteotti
Торсо

Торсо

I corpi presentano tracce di violenza carnale
Босс

Босс

Il boss
Целую руки

Целую руки

Baciamo le mani
Забавные истории о неверных жёнах и грешных мужьях

Забавные истории о неверных жёнах и грешных мужьях

Sollazzevoli storie di mogli gaudenti e mariti penitenti - Decameron nº 69
Смерть улыбается убийце

Смерть улыбается убийце

La morte ha sorriso all'assassino
Фиорина

Фиорина

Fiorina la vacca
Друзья

Друзья

Los amigos
Lo chiamavano Verità

Lo chiamavano Verità

Жар обжигающей кожи

Жар обжигающей кожи

La rossa dalla pelle che scotta
Распятые девушки из Сан-Рамона

Распятые девушки из Сан-Рамона

Io monaca... per tre carogne e sette peccatrici
Дьявол в мозгу

Дьявол в мозгу

Il diavolo nel cervello
Даже если бы я хотел работать?

Даже если бы я хотел работать?

Anche se volessi lavorare, che faccio?
Волей-неволей

Волей-неволей

Per amore o per forza
Bastardo, vamos a matar

Bastardo, vamos a matar

Черное брюхо тарантула

Черное брюхо тарантула

La tarantola dal ventre nero
Месть — это блюдо, которое подают холодным

Месть — это блюдо, которое подают холодным

La vendetta è un piatto che si serve freddo
Сакко и Ванцетти

Сакко и Ванцетти

Sacco e Vanzetti
Его звали Король

Его звали Король

Lo chiamavano King
Armiamoci e partite!

Armiamoci e partite!

A cuore freddo

A cuore freddo

Проститутка из публичного дома имеет все права по закону

Проститутка из публичного дома имеет все права по закону

Una prostituta al servizio del pubblico ed in regola con le leggi dello Stato
Мой Мао: Заботы и приключения западной молодежи на пути внедрения порока в Китае

Мой Мао: Заботы и приключения западной молодежи на пути внедрения порока в Китае

Mio Mao: Fatiche ed avventure di alcuni giovani occidentali per introdurre il vizio in Cina
Меч для Брандо

Меч для Брандо

Una spada per Brando
Смерть наступила вчера вечером

Смерть наступила вчера вечером

La morte risale a ieri sera
И кто только выдал тебе права?

И кто только выдал тебе права?

Ma chi t'ha dato la patente?
«Franco e Ciccio... Ladro e Guardia»

«Franco e Ciccio... Ladro e Guardia»

Захват

Захват

La cattura
Длинная вереница крестов

Длинная вереница крестов

Una lunga fila di croci
Tabula rasa

Tabula rasa

Кровь для Дракулы

Кровь для Дракулы

Sangue per Dracula
Аванти!

Аванти!

Avanti!
Джорджо Долфин (Giorgio Dolfin): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie