
Ги Леклюиз
Guy Lecluyse
Рост
178
Пол
Мужчина
Дата рождения
02 июня 1962
Место рождения
Туркуэн, О-де-Франс, Франция

Потрясающее Рождество
Un stupéfiant Noël
Не звезди!
Menteur
Обещание
La Promesse
Красавчик со стажем
Just a Gigolo
Любовная зависимость
Love Addict
От семьи не убежишь
La ch'tite famille
ADN de Grands Fauves

On va s'aimer un peu, beaucoup

Красные браслеты
Les Bracelets Rouges
Репортер
Le correspondant
Друзья общества
Amis publics
Papa, Alexandre, Maxime & Eduardo

Мы встретимся снова
On se retrouvera
SODA: le rêve américain

Вся жизнь впереди
La vie devant elles
Soda: Un trop long week-end

Любовь от всех болезней
Supercondriaque
Сынок
Fiston
Win Win

Песня для моей матери
Une chanson pour ma mère
On se quitte plus

Спецагенты на отдыхе
Mais qui a re-tué Pamela Rose?
Soda

Тайна «Мулен Руж»
Mystère au Moulin Rouge
Семейка с приветом: Миллионы по ветру
Les Tuche
Кафе за углом
Au bistro du coin
La grève des femmes

Итальянец
L'Italien
Au bonheur des hommes

На стройку, месье Таннер!
En chantier, monsieur Tanner!
Таможня дает добро
Rien à déclarer
Профайл
Profilage
Закон Мерфи
La loi de Murphy
Сафари
Safari
Le Monde est petit

Элитный отряд
Flics
Бобро поржаловать!
Bienvenue chez les Ch'tis
Однажды в Марселе
MR 73
Santa Closed

Куколка
Chrysalis
Плачь в тишине
Pleure en silence
Hé M'sieur! - Des yeux pour entendre

Trois jeunes filles nues

Служба расследований
Section de recherches
Как все
Comme tout le monde
При всем моем к вам уважении
Sauf le respect que je vous dois
Dans la tête du tueur

Набережная Орфевр, 36
36 Quai des Orfèvres
Ключи от машины
Les Clefs de bagnole
Смех и наказание
Rire et châtiment
Гангстеры
Gangsters
Союз адвокатов
Avocats & associés
Уголовная полиция
P.J.
Quand la Chine téléphonera

Встреча в песчаной куче
Rendez-vous au tas de sable
Галльские блондинки
Les Gauloises blondes
Холодный пот
Sueurs froides
Coup de foudre

Кто подставил Оливье Маршал?
Qui veut la peau d'Olivier Marchal?
Кто хочет стать миллионером
Qui veut gagner des millions?
Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche
Скорей бы воскресенье
Vivement dimanche prochain