Загрузка
23:50суббота, 19.04.2025

Нильс Ареструп

Niels Arestrup

Рост

168

Пол

Мужчина

Дата рождения

08 февраля 1949

Место рождения

Монтрёй, Франция

Дивертисмент

Дивертисмент

Divertimento
Чёрные бабочки

Чёрные бабочки

Les Papillons Noirs
Вилла «Каприз»

Вилла «Каприз»

Villa Caprice
Ван Гог. На пороге вечности

Ван Гог. На пороге вечности

At Eternity's Gate
Звонки

Звонки

Calls
До свидания там, наверху

До свидания там, наверху

Au revoir là-haut
Возвращение в Монток

Возвращение в Монток

Rückkehr nach Montauk
Черный Барон

Черный Барон

Baron noir
Лазурный берег

Лазурный берег

By the Sea
Светлый папа

Светлый папа

Papa lumière
Капитан Марло

Капитан Марло

Capitaine Marleau
96 часов

96 часов

96 heures
Дипломатия

Дипломатия

Diplomatie
Набережная Орсе

Набережная Орсе

Quai d'Orsay
Дюна

Дюна

La dune
После любви

После любви

À perdre la raison
Будь моим сыном

Будь моим сыном

Tu seras mon fils
Боевой конь

Боевой конь

War Horse
Ее зовут Сара

Ее зовут Сара

Elle s'appelait Sarah
Человек, который хотел жить по-своему

Человек, который хотел жить по-своему

L'homme qui voulait vivre sa vie
Маленький мир

Маленький мир

Je n'ai rien oublié
Чёрная сюита

Чёрная сюита

Suite noire
Пророк

Пророк

Un prophète
Прощальное дело

Прощальное дело

L'affaire Farewell
Кандидат

Кандидат

Le candidat
Животная часть

Животная часть

La part animale
Скафандр и бабочка

Скафандр и бабочка

Le scaphandre et le papillon
Воин радуги

Воин радуги

Le Rainbow Warrior
Фрагменты Антонина

Фрагменты Антонина

Les fragments d'Antonin
Мое сердце биться перестало

Мое сердце биться перестало

De battre mon coeur s'est arrêté
Говорите мне о любви

Говорите мне о любви

Parlez-moi d'amour
Частное дело

Частное дело

Une affaire privée
Расследования Элоизы Ром

Расследования Элоизы Ром

Les enquêtes d'Éloïse Rome
Это письмо мне написал Фернардо Крапп

Это письмо мне написал Фернардо Крапп

Fernando Krapp m'a écrit cette lettre
Часть тени

Часть тени

La part de l'ombre
Пикник Лулу Кретц

Пикник Лулу Кретц

Le pique-nique de Lulu Kreutz
Последний секрет

Последний секрет

Rewind
Les derniers jours de la victime

Les derniers jours de la victime

Гражданин Ланглуа

Гражданин Ланглуа

Citizen Langlois
Аппетитный малыш

Аппетитный малыш

Délit mineur
Альбер Саварюс

Альбер Саварюс

Albert Savarus
Брошенная женщина

Брошенная женщина

La femme abandonnée
Большая дюна

Большая дюна

La grande dune
Встреча с Венерой

Встреча с Венерой

Meeting Venus
Doux amer

Doux amer

Manon Roland

Manon Roland

Чужой город

Чужой город

Ville étrangère
Хмель преображения

Хмель преображения

Rausch der Verwandlung
Аллея в лунном свете

Аллея в лунном свете

La ruelle au clair de lune
Румба

Румба

La rumba
Шарли Динго

Шарли Динго

Charlie Dingo
Barbablù, Barbablù

Barbablù, Barbablù

Le goûter chez Niels

Le goûter chez Niels

Подпись Шарлотты

Подпись Шарлотты

Signé Charlotte
Волки среди волков

Волки среди волков

Les loups entre eux
Дизель

Дизель

Diesel
Фрекен Жюли

Фрекен Жюли

Mademoiselle Julie
Série noire

Série noire

Будущее – это женщина

Будущее – это женщина

Il futuro è donna
Возвращение Элизабет Вольф

Возвращение Элизабет Вольф

Le retour d'Elisabeth Wolff
Тайна принцессы Кадиньян

Тайна принцессы Кадиньян

Les secrets de la princesse de Cadignan
Пляска смерти

Пляска смерти

La danse de mort
Блюз в голове

Блюз в голове

Du blues dans la tête
Вишнёвый сад

Вишнёвый сад

La cerisaie
Одни

Одни

Seuls
Bruges la morte

Bruges la morte

Histoires abominables

Histoires abominables

La passion d'une femme sans coeur

La passion d'une femme sans coeur

Женщина-полицейский

Женщина-полицейский

La femme flic
Уловка

Уловка

La dérobade
Лулу

Лулу

Lulu
Песнь о Роланде

Песнь о Роланде

La chanson de Roland
Le petit théâtre d'Antenne 2

Le petit théâtre d'Antenne 2

Tauwetter

Tauwetter

Более нормально, менее нормально

Более нормально, менее нормально

Plus ça va, moins ça va
Ученики чародеев

Ученики чародеев

Les apprentis sorciers
Дети завтрашнего дня

Дети завтрашнего дня

Demain les mômes
Если бы начать сначала

Если бы начать сначала

Si c'était à refaire
Свет

Свет

Lumière
Большая ночь

Большая ночь

Le grand soir
Синема 16

Синема 16

Cinéma 16
Господа присяжные заседатели

Господа присяжные заседатели

Messieurs les jurés
Ставиский

Ставиский

Stavisky...
Miss O'Gynie et les hommes fleurs

Miss O'Gynie et les hommes fleurs

Я, ты, он, она

Я, ты, он, она

Je tu il elle
Le Temps des Cerises

Le Temps des Cerises

Кандидат

Кандидат

Le candidat
Блюз в голове

Блюз в голове

Du blues dans la tête
Кандидат

Кандидат

Le candidat
Jacques Audiard - Le cinéma à coeur

Jacques Audiard - Le cinéma à coeur

C à vous

C à vous

Он не врёт

Он не врёт

On n'est pas couché
Великий журнал Канала+

Великий журнал Канала+

Le grand journal de Canal+
Нельзя угодить всем

Нельзя угодить всем

On ne peut pas plaire à tout le monde
Да здравствует воскресенье

Да здравствует воскресенье

Vivement dimanche
Скорей бы воскресенье

Скорей бы воскресенье

Vivement dimanche prochain
Le cercle de minuit

Le cercle de minuit

La nuit des Molières

La nuit des Molières

Три кинотеатра

Три кинотеатра

Cinema 3
Елисейские поля

Елисейские поля

Champs-Elysées
La guerre d'un seul homme

La guerre d'un seul homme

Журнал «20 часов»

Журнал «20 часов»

20 heures le journal
Ночь Сезара

Ночь Сезара

La nuit des Césars
City Empires

City Empires

Нильс Ареструп (Niels Arestrup): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie