Загрузка
20:02суббота, 19.04.2025

Макс Монтавон

Max Montavon

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

24 июля 1926

Место рождения

Венсенн, Франция

Дата смерти

22 сентября 1983

Поймай меня… Или быть беде!

Поймай меня… Или быть беде!

Retenez-moi... ou je fais un malheur!
Есть пират на антенне?

Есть пират на антенне?

Y a-t-il un pirate sur l'antenne?
Требуется катастрофа

Требуется катастрофа

On l'appelle Catastrophe
Дьяволенок

Дьяволенок

Un bon petit diable
Salut la puce

Salut la puce

Веселая канарейка

Веселая канарейка

Le serin du major
Приветствия от кожаных штанов 6

Приветствия от кожаных штанов 6

Liebesgrüße aus der Lederhose 6: Eine Mutter namens Waldemar
Не забудь отца в гардеробе...

Не забудь отца в гардеробе...

N'oublie pas ton père au vestiaire...
Выпускники последнего класса

Выпускники последнего класса

Les diplômés du dernier rang
Жандарм и жандарметки

Жандарм и жандарметки

Le gendarme et les gendarmettes
Sylvestre ou Le Luron du Réveillon

Sylvestre ou Le Luron du Réveillon

Сен-Мар

Сен-Мар

Cinq-Mars
Голгофа безукоризненного молодого человека

Голгофа безукоризненного молодого человека

Le calvaire d'un jeune homme impeccable
Prends ta rolls et va pointer

Prends ta rolls et va pointer

Умники из первого взвода

Умники из первого взвода

Les surdoués de la première compagnie
Суп из капусты

Суп из капусты

La soupe aux choux
Нана

Нана

Nana
T'inquiète pas, ça se soigne

T'inquiète pas, ça se soigne

Comme une femme

Comme une femme

Арсен Люпен

Арсен Люпен

Arsène Lupin joue et perd
Разумно ли это?

Разумно ли это?

Est-ce bien raisonnable?
Король, пришедший с юга

Король, пришедший с юга

Le roi qui vient du sud
Две пары на одном диване

Две пары на одном диване

Duos sur canapé
Выигрыш

Выигрыш

Le gagnant
Скупой

Скупой

L'avare
Ça fait tilt

Ça fait tilt

Приветствия от кожаных штанов 5

Приветствия от кожаных штанов 5

Liebesgrüße aus der Lederhose, 5. Teil: Die Bruchpiloten vom Königssee
Дьявол во плоти

Дьявол во плоти

Ce diable d'homme
Сумасшедшие женщины

Сумасшедшие женщины

Les Zizis en folie
Как в рулетку

Как в рулетку

Comme sur des roulettes
Увези меня в Ритц

Увези меня в Ритц

Emmenez-moi au Ritz
Приветствия от кожаных штанов 3

Приветствия от кожаных штанов 3

Liebesgrüße aus der Lederhose 3: Sexexpress aus Oberbayern
Dis bonjour à la dame!..

Dis bonjour à la dame!..

Тишина... съемка

Тишина... съемка

Silence... on tourne
Комиссар Мулен

Комиссар Мулен

Commissaire Moulin
Забавные типы

Забавные типы

Drôles de zèbres
Крылышко или ножка

Крылышко или ножка

L'aile ou la cuisse
Les demoiselles à péage

Les demoiselles à péage

Шампанское из кубка

Шампанское из кубка

Champagner aus dem Knobelbecher
Четверо против кардинала

Четверо против кардинала

Les Charlots en folie: À nous quatre Cardinal!
Там, где деньги

Там, где деньги

Par ici la monnaie
Отряды тигров

Отряды тигров

Les brigades du Tigre
4 мушкетера Шарло

4 мушкетера Шарло

Les quatre Charlots mousquetaires
Консьерж

Консьерж

Le concierge
Закрытые ставни

Закрытые ставни

Les volets clos
Нос нотариуса

Нос нотариуса

Le nez d'un notaire
Allô! Juliette

Allô! Juliette

Повторяющие отсутствия

Повторяющие отсутствия

Absences répétées
Элле

Элле

Hellé
Слишком красивые, чтобы быть честными

Слишком красивые, чтобы быть честными

Trop jolies pour être honnêtes
Запах хищников

Запах хищников

L'odeur des fauves
Жюстина де Сад

Жюстина де Сад

Justine de Sade
А теперь летите!

А теперь летите!

Et qu'ça saute!
Встреча в Баденберге

Встреча в Баденберге

Rendez-vous à Badenberg
Свободная женщина

Свободная женщина

Une femme libre
Бал графа д’Оржель

Бал графа д’Оржель

Le bal du comte d'Orgel
Прекрасный аромат денег

Прекрасный аромат денег

Un merveilleux parfum d'oseille
Замороженный

Замороженный

Hibernatus
Супермозг

Супермозг

Le cerveau
Ambroise Paré

Ambroise Paré

Привет, Берт!

Привет, Берт!

Salut Berthe!
Ох, уж этот дед!

Ох, уж этот дед!

Ce sacré grand-père
Большие каникулы

Большие каникулы

Les grandes vacances
Сегодня вечером в театре

Сегодня вечером в театре

Au théâtre ce soir
Алло, полиция

Алло, полиция

Allô police
Счастливый возраст

Счастливый возраст

L'âge heureux
Ils sont nus

Ils sont nus

Прилипалы

Прилипалы

Les enquiquineurs
Ресторан господина Септима

Ресторан господина Септима

Le grand restaurant
Фантомас против Скотланд-Ярда

Фантомас против Скотланд-Ярда

Fantômas contre Scotland Yard
Кошелек или жизнь

Кошелек или жизнь

La bourse et la vie
Царство за кролика

Царство за кролика

Mon royaume pour un lapin
Щелчок и шлепки

Щелчок и шлепки

Déclic et des claques
Болтуны

Болтуны

Les baratineurs
Les saintes chéries

Les saintes chéries

Вся правда о Станисласе — истребителе шпионов

Вся правда о Станисласе — истребителе шпионов

Pleins feux sur Stanislas
Цирковой ангел

Цирковой ангел

Fifi la plume
Фантомас разбушевался

Фантомас разбушевался

Fantômas se déchaîne
Le cinéma

Le cinéma

Как выйти замуж за премьер-министра

Как выйти замуж за премьер-министра

Comment épouser un premier ministre
L'amour à la chaîne

L'amour à la chaîne

Полные люди, или Как снизить свой вес без потери аппетита

Полные люди, или Как снизить свой вес без потери аппетита

Les durs à cuire ou Comment supprimer son prochain sans perdre l'appétit
Обманщик

Обманщик

Le bluffeur
Клементин, дорогая

Клементин, дорогая

Clémentine chérie
Les aventures de Salavin

Les aventures de Salavin

Мой дядя Бенджамин

Мой дядя Бенджамин

Mon oncle Benjamin
Разносчица хлеба

Разносчица хлеба

La porteuse de pain
Жюдекс

Жюдекс

Judex
Гнусные обычаи

Гнусные обычаи

L'abominable homme des douanes
Это не я, это другой

Это не я, это другой

C'est pas moi, c'est l'autre
L'inspecteur Leclerc enquête

L'inspecteur Leclerc enquête

Нерадостный звон

Нерадостный звон

Carillons sans joie
Большая голова

Большая голова

Une grosse tête
Снобы

Снобы

Snobs!
Как преуспеть в любви

Как преуспеть в любви

Comment réussir en amour
Полуночное свидание

Полуночное свидание

Le rendez-vous de minuit
Курьеры

Курьеры

Les livreurs
Samedi soir

Samedi soir

Отпустив поводья

Отпустив поводья

La bride sur le cou
Молодежный театр

Молодежный театр

Le théâtre de la jeunesse
Le mouton

Le mouton

Сумасшедшая голова

Сумасшедшая голова

Tête folle
Месье Судзуки

Месье Судзуки

Monsieur Suzuki
Тугой поводок

Тугой поводок

La corde raide
Pantalaskas

Pantalaskas

Soupe au lait

Soupe au lait

Le petit prof

Le petit prof

Наследники

Наследники

Les motards
Тётка Чарлея

Тётка Чарлея

La marraine de Charley
Поединок со смертью

Поединок со смертью

Match contre la mort
Зелёная жатва

Зелёная жатва

La verte moisson
Улица Прэри

Улица Прэри

Rue des prairies
Кадрящие

Кадрящие

Les dragueurs
Сицилиец

Сицилиец

Le Sicilien
Время крутых яиц

Время крутых яиц

Le temps des oeufs durs
Жизнь вдвоем

Жизнь вдвоем

La vie à deux
Головой об стену

Головой об стену

La tête contre les murs
Неудержимая Катрин

Неудержимая Катрин

L'irrésistible Catherine
Ce sacré Amédée

Ce sacré Amédée

Седьмая заповедь

Седьмая заповедь

Le septième commandement
Португальские прачки

Португальские прачки

Les lavandières du Portugal
Plaisir du théâtre

Plaisir du théâtre

Сострадание к вампирам

Сострадание к вампирам

Pitié pour les vamps
Какие же мужчины чудовища!

Какие же мужчины чудовища!

Que les hommes sont bêtes
Et ta soeur

Et ta soeur

Отверженные

Отверженные

Les misérables
Мы не ангелы... как и женщины тоже

Мы не ангелы... как и женщины тоже

On n'est pas des anges... elles non plus
Папино кино

Папино кино

Le cinéma de papa
Алая женщина

Алая женщина

La femme écarlate
Маленький купальщик

Маленький купальщик

Le Petit baigneur
Силовики в курсе

Силовики в курсе

Les malabars sont au parfum
Длинные руки

Длинные руки

Les gros bras
Карусель

Карусель

La ronde
Благородный Станислас, секретный агент

Благородный Станислас, секретный агент

L'honorable Stanislas, agent secret
Ищите кумира

Ищите кумира

Cherchez l'idole
Цепная реакция

Цепная реакция

Carambolages
Счастливчики

Счастливчики

Les Veinards
Мастера на все руки

Мастера на все руки

Les bricoleurs
Враги

Враги

Les ennemis
Семь смертных грехов

Семь смертных грехов

Les sept péchés capitaux
Отдых воина

Отдых воина

Le repos du guerrier
Он, Она или Оно

Он, Она или Оно

La poupée
Железная маска

Железная маска

Le Masque de fer
Всё золото мира

Всё золото мира

Tout l'or du monde
Старая гвардия

Старая гвардия

Les vieux de la vieille
Глаза без лица

Глаза без лица

Les yeux sans visage
Бабетта идет на войну

Бабетта идет на войну

Babette s'en va-t-en guerre
За последние пять минут

За последние пять минут

Les cinq dernières minutes
Пешком, верхом и на спутнике

Пешком, верхом и на спутнике

À pied, à cheval et en spoutnik!
Не пойман – не вор

Не пойман – не вор

Ni vu, ni connu
Пешком, верхом и на машине

Пешком, верхом и на машине

À pied, à cheval et en voiture
Воспроизведение запрещено

Воспроизведение запрещено

Reproduction interdite
Когда б Париж поведал нам

Когда б Париж поведал нам

Si Paris nous était conté
Дело отравителей

Дело отравителей

L'affaire des poisons
Нана

Нана

Nana
Акт любви

Акт любви

Un acte d'amour
La maison Bonnadieu

La maison Bonnadieu

Остерегайтесь блондинок

Остерегайтесь блондинок

Méfiez-vous des blondes
Макс Монтавон (Max Montavon): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie