
Пьер Монди
Pierre Mondy
Рост
168
Пол
Мужчина
Дата рождения
10 февраля 1925
Место рождения
Нёйи-сюр-Сен, Франция
Дата смерти
15 сентября 2012

La grève des femmes

Время бури
Le temps est à l'orage
La femme tranquille

Человек и его собака
Un homme et son chien
Графиня де Монсоро
La dame de Monsoreau
Что такое хорошо, что такое плохо
Fais pas ci, fais pas ça
Bac + 70

Клан Паскье
Le clan Pasquier
À l'ombre des grands chênes (Abel Gance)

Жозеф
Joseph
Commissaire Cordier

Kaamelott

Menteur! Menteuse!

Je suis venu(e) vous dire

Le roman de Georgette

Милашка Рита
Lovely Rita, sainte patronne des cas désespérés
Цена правды
Le prix de la vérité
Les filles à papa

Любимый сын
Le fils préféré
Спрут 6
La piovra 6 - L'ultimo segreto
Кордье — стражи порядка
Les Cordier, juge et flic
Обратная сторона страсти
Les dessous de la passion
C'est encore mieux l'après-midi

Призраки на подушке
Fantômes sur l'oreiller
Гостиница
Palace
Астерикс в Британии
Astérix chez les Bretons
Сцены из жизни
Tranches de vie
Астерикс против Цезаря
Astérix et la surprise de César
Пино, простой полицейский
Pinot simple flic
Браконьер от Бога
Le braconnier de Dieu
Если она скажет «да»... я не откажусь
Si elle dit oui... je ne dis pas non
Неукротимый
Le battant
Comme un roseau

Последний специальный
Spéciale dernière
Подарок
Le cadeau
Le tout pour le tout

Саманта
Samantha
Знак Фуракс
Signé Furax
Le coq de Bruyère

Вернуться сильным
Retour en force
Отель со свободным обменом
L'hôtel du libre-échange
Демоны в полдень
Démons de midi
Sacré farceur

Новое Божоле появилось!
Le beaujolais nouveau est arrivé
Давай, мама
Vas-y maman
Клетка для чудаков
La Cage aux folles
Последняя остановка перед Руасси
Dernière sortie avant Roissy
Седьмая рота при свете луны
La 7ème compagnie au clair de lune
Histoire de rire

Синема 16
Cinéma 16
Вы не возьмете его в рай
Vous ne l'emporterez pas au paradis
Седьмая рота нашлась
On a retrouvé la 7ème compagnie !
Розовый телефон
Le téléphone rose
Заткнитесь, чайки!
Vos gueules les mouettes!
Невозможный французский шаг
Impossible... pas français
Histoire vraie

Запрещенные священники
Prêtres interdits
Куда же делась седьмая рота?
Mais où est donc passée la 7ème compagnie
Злоключения Альфреда
Les Malheurs d'Alfred
Папа, маленькие кораблики...
Papa, les petits bateaux...
Пьер и Поль
Pierre et Paul
Sur la Terre comme au ciel

La parisienne

Deux Romains en Gaule

Adieux de Tabarin

Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir
Приключения в загородном доме
Monsieur le Président Directeur Général (Appelez-moi Maître)
Les fables de La Fontaine

Тайны Рима
I misteri di Roma
Счастливый возраст
L'âge heureux
Почтальон уходит на войну
Le facteur s'en va-t-en guerre
Ночь генералов
The Night of the Generals
Tea party

Убийцы в спальных вагонах
Compartiment tueurs
Maillan 33-33

Le Théâtre de la jeunesse: Le matelot de nulle part

Реквием для главаря
Requiem pour un caïd
В ссоре
À couteaux tirés
Спецагент в Венеции
Agent spécial à Venise
Уик-энд в Зюйдкоте
Week-end à Zuydcoote
Приятели
Les copains
Сын цирка
Il figlio del circo
Бебер-путешественник
Bébert et l'omnibus
Счастливчики
Les Veinards
На край света
Jusqu'au bout du monde
Человеческий закон
La loi des hommes
Ранним утром
Les petits matins
Парижские тайны
Les mystères de Paris
В пасти волка
Dans la gueule du loup
Граф Монте-Кристо
Le comte de Monte Cristo
Arden de Faversham

Молодежный театр
Le théâtre de la jeunesse
Волки в овчарне
Les loups dans la bergerie
Француженка и любовь
La française et l'amour
Бульвар
Boulevard
Аустерлиц
Austerlitz
За одну ночь
L'affaire d'une nuit
Что будем декларировать?
Vous n'avez rien à déclarer?
Слабые женщины
Faibles femmes
Дорога школяров
Le chemin des écoliers
Сигареты, виски и малышки
Cigarettes, whisky et p'tites pépées
En légitime défense

Дорогой, заставь меня бояться
Chéri, fais-moi peur
Время крутых яиц
Le temps des oeufs durs
Жизнь вдвоем
La vie à deux
Не пойман – не вор
Ni vu, ni connu
Le réveillon du psychanaliste

Камера исследует время
La caméra explore le temps
Велосипед
Le triporteur
Колесо
La roue
Тото, Витторио и женщина-врач
Totò, Vittorio e la dottoressa
Меня может убить каждый
Tous peuvent me tuer
Когда вмешивается женщина
Quand la femme s'en mêle
Берегитесь, девочки!
Méfiez-vous, fillettes!
L'homme au parapluie

Блоха в ухе
La puce à l'oreille
Énigmes de l'histoire

Какие же мужчины чудовища!
Que les hommes sont bêtes
Сумасшедшие глубокие кресла
Folies-Bergère
Волчицы
Les louves
En votre âme et conscience

Преступление и наказание
Crime et châtiment
Старьёвщики из Эммауса
Les chiffonniers d'Emmaüs
Опасность, мадемуазель!
Casse-cou, mademoiselle!
Ищите женщину
Cherchez la femme
Дело отравителей
L'affaire des poisons
Незначительные люди
Des gens sans importance
Кренкебиль
Crainquebille
Tout chante autour de moi

Целитель
Le guérisseur
Ночные компаньоны
Les Compagnes de la nuit
Капитан Болван
Capitaine Pantoufle
Pierres oubliées

Однажды с вами
Un jour avec vous
Самый счастливый из людей
Le plus heureux des hommes
Силач из Батиньоля
Le costaud des Batignolles
Брачное агентство
Agence matrimoniale
Виктор
Victor
Адрес неизвестен
...Sans laisser d'adresse
Бывшие из Сен-Лу
Les anciens de Saint-Loup
Любовник моей сестры
L'amant de ma soeur
Призраки на подушке
Fantômes sur l'oreiller
Зовите меня Матильда
Appelez-moi Mathilde
Вечерний спектакль
Spectacle d'un soir
Любовник моей сестры
L'amant de ma soeur
Призраки на подушке
Fantômes sur l'oreiller
L'amour dans le sang

Les grands du rire

Луи де Фюнес, или Искусство смешить
Louis de Funès ou Le pouvoir de faire rire
20h10 pétantes

Нельзя угодить всем
On ne peut pas plaire à tout le monde
Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche
Скорей бы воскресенье
Vivement dimanche prochain
Самое большое кабаре в мире
Le plus grand cabaret du monde
Le cercle de minuit

Елисейские поля
Champs-Elysées
Кинопанорама
Cinépanorama
Kolossal - i magnifici Macisti

Агрессия
L'agression
Зовите меня Матильда
Appelez-moi Mathilde
Преступление не выгодно
Le crime ne paie pas
Овцы Панурга
Les moutons de Panurge
Потерянные воспоминания
Souvenirs perdus