
Жеральд Ларош
Gérald Laroche
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
01 января 1964
Место рождения
Париж, Франция

L'école est à nous

Смешанный лицей
Mixte

Багровые реки
Les rivières pourpres

Неосознанно
Insoupçonnable

Змей с тысячей порезов
Le serpent aux mille coupures

В тени убийцы
Dans l'ombre du tueur

Сектор «Зеро». Полиция будущего
Section Zéro

Мало, много, слепо
Un peu, beaucoup, aveuglément!

Бродяга со взморья
Le vagabond de la Baie de Somme

Убийства в...
Meurtres à...

Источник
La source

Ночь
Une nuit

Красная зима
Hiver rouge

Смертельные времена года
Les Saisons meurtrières

Видок
Vidocq: Le Masque et la Plume

Преступление из-за любви
Crime d'amour

Lady Bar 2

Just a Pitch

Завтра на рассвете
Demain dès l'aube

Прощайте, Де Голль, прощайте
Adieu De Gaulle adieu

Государственное дело
Une affaire d'état

Путешествие вдовы
Le voyage de la veuve

Scalp

Перекрестный огонь
Les insoumis

Однажды в Марселе
MR 73

Данте 01
Dante 01

Энджи
Angie

Страж закона
Un flic

Я всегда хотел быть гангстером
J'ai toujours rêvé d'être un gangster

Второе дыхание
Le deuxième souffle

Встреча после разлуки
Nos retrouvailles

Мишу из Д’Обера
Michou d'Auber

Давид Ноланд
David Nolande

Джунгли
La jungle

Au crépuscule des temps

Змий
Le serpent

Исчезновение
Disparition

Клоуз-Ап
Close-Up

Венера и Аполлон
Vénus & Apollon

Черный ящик
La Boîte noire

La société

93, rue Lauriston

На экране два года спустя
À cran, deux ans après

Capone

До вечера
À ce soir

Проигравший забирает все
Qui perd gagne!

Фанфан-тюльпан
Fanfan la Tulipe

Книга теней
Maléfique

Уши на спине
Les oreilles sur le dos

Гангстеры
Gangsters

Trois huit

Я убил Клеманс Асера
J'ai tué Clémence Acéra

Опасные
Les redoutables

Комната №13
Chambre n° 13

Les vilains

Ромейн
Romaine

Игрок из ада
J'irai au paradis car l'enfer est ici

Ada sait pas dire non

Для малышки Маргери
Au petit Marguery

La femme à abattre

Мирей и Барнабе хотели бы иметь...
Mireille et Barnabé aimeraient bien en avoir un...

Плыть по-индейски
La nage indienne

Подделка и ее использование
Faux et usage de faux

Зима 54, аббат Пьер
Hiver 54, l'abbé Pierre

Picture When

Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche