
Патрик Бушите
Patrick Bouchitey
Рост
178
Пол
Мужчина
Дата рождения
11 августа 1946
Место рождения
Планше-ле-Мин, Франш-Конте, Франция

Пять дьяволов
Les cinq diables

Ça tourne à Saint-Pierre et Miquelon

Vous êtes jeunes vous êtes beaux

Scènes de ménages: ça va être leur fête

Les têtes de l'emploi

Капитан Марло
Capitaine Marleau

Entre vents et marées

Жестокий ринг
Victor «Young» Perez

Эдмонд был ослом
Edmond était un âne

Море, солнце и никакого секса
Sea, No Sex & Sun

Дядя Шарль
L'oncle Charles

Isabelle disparue

Я, Мишель Г., миллиардер, властелин мира
Moi, Michel G., milliardaire, maître du monde

Худшая неделя моей жизни
La plus pire semaine de ma vie

Чистый лист
La tête en friche

Семейная сцена
Scènes de ménages

Приятное безумие
Folie douce

Война святых
La guerre des saintes

Профайл
Profilage

Непобедимые
Les invincibles

Лгунья
Tricheuse

Репортеры
Reporters

Макс и его компания
Max & Co

Bataille natale

Кемпинг «Рай»
Camping paradis

Красные иглы
Les aiguilles rouges

Секс в большом Париже
Clara Sheller

Проклятые короли
Les rois maudits

Венера и Аполлон
Vénus & Apollon

Обман
Imposture

Kaamelott

Корто Мальтез: Кельты
Corto Maltese - Les celtiques

Корто Мальтезе: Баллада о соленом море
Corto Maltese - La ballade de la mer salée

Corto Maltese - Sous le signe du capricorne

Corto Maltese

Корто Малтез: Золотой дом Самарканда
Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand

Жертвы Д-17
Les naufragés de la D17

Корто Мальтезе: Погоня за золотым поездом
Corto Maltese: La cour secrète des Arcanes

Её мать, шлюха
Sa mère, la pute

Камера-кафе
Caméra café

Танги
Tanguy

Роман Лулу
Le roman de Lulu

Смертельная игра
Jeux pour mourir

Перевозчики снов
Passeurs de rêves

Vent de colère

Амазония
Amazone

Мир Марти
Le monde de Marty

Большие рты
Les grandes bouches

Граф Монте-Кристо
Le Comte de Monte Cristo

И будет свет
Que la lumière soit

Демоны Иисуса
Les démons de Jésus

Бомарше
Beaumarchais l'insolent

Mariol

Ребенок в наследство
L'enfant en héritage

Des mots qui déchirent

Любовь в лугах
Le bonheur est dans le pré

Avanti

Паранойя
Parano

Le paradis absolument

Когда мне было 5 лет, я покончил с собой
Quand j'avais 5 ans je m'ai tué

Девять месяцев
Neuf mois

Раз, два, три... замри!
Un, deux, trois, soleil

Méchant garçon

La femme à l'ombre

Лафет
L'affût

Le vent de la Toussaint

Мима
Mima

Холодная луна
Lune froide

Круто, мои родители развелись!
Génial, mes parents divorcent!

Тётушка Даниэль
Tatie Danielle

Полное железо
Plein fer

Steffie ou la vie à mi-temps

Lune froide

Шевалье де Пардайон
Le chevalier de Pardaillan

Жизнь — это долгая спокойная река
La vie est un long fleuve tranquille

Numéro spécial

Нежная Франция
Douce France

Le deuxième couteau

Смертельная поездка
Mortelle randonnée

Мора
Mora

Пусть те, у кого большая зарплата, поднимут руку!
Que les gros salaires lèvent le doigt!

Жертва коррупции
Une sale affaire

Перевязанное сердце
Le coeur en écharpe

Песни воспоминания
Chansons souvenirs

Comme le temps passe

Она
Elle

Госпожа следователь
Madame le juge

Не трогайте меня
Ne me touchez pas...

Синема 16
Cinéma 16

Полный бак бензина высшего качества
Le plein de super

Лучший способ маршировки
La meilleure façon de marcher

Господа присяжные заседатели
Messieurs les jurés

Нападение
L'agression

Шантаж
Il n'y a pas de fumée sans feu

Вожаки
Les caïds

Расследования комиссара Мегрэ
Les enquêtes du commissaire Maigret

Сегодня вечером в театре
Au théâtre ce soir

За последние пять минут
Les cinq dernières minutes

Обман
Imposture

Холодная луна
Lune froide

Lune froide

Полный бак бензина высшего качества
Le plein de super

Обман
Imposture

Холодная луна
Lune froide

Lune froide

Пересечение желаний
La traversée du désir

Он не врёт
On n'est pas couché

Campus, le magazine de l'écrit

Кто хочет стать миллионером
Qui veut gagner des millions?

Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche

Самое большое кабаре в мире
Le plus grand cabaret du monde

Все говорят
Tout le monde en parle

Lunettes noires pour nuits blanches

Елисейские поля
Champs-Elysées

Ночь Сезара
La nuit des Césars

Французский связной 2
French Connection II