
Витторио Гассман
Vittorio Gassman
Рост
187
Пол
Мужчина
Дата рождения
01 сентября 1922
Место рождения
Генуя, Лигурия, Италия
Дата смерти
29 июня 2000

Ад Данте
Dante's Inferno

L'Inferno (Remastered)

The Divine Comedy: Inferno, Purgatory and Paradise

Inferno Dantesco Animato

Ад Данте
Dante's Hell Animated

La bomba

Ужин
La cena

Un homme digne de confiance

Пустыня в огне
Il deserto di fuoco

Спящие
Sleepers

Через год в то же время
Tutti gli anni una volta l'anno

Библейские сказания: Авраам: Хранитель веры
Abraham

Когда нас репрессировали
Quando eravamo repressi

Долгая зима
El largo invierno

С тебя до тебя
De tú a tú

Il giudice istruttore

Прошу не беспокоиться
Tolgo il disturbo

Радости интимной жизни
I divertimenti della vita privata

Тысяча и одна ночь
Les 1001 nuits

Забыть Палермо
Dimenticare Palermo

Гадкий дядя
Lo zio indegno

Покойники
Mortacci

Другая загадка
L'altro enigma

Мошенники как и мы
I picari

Семья
La famiglia

Злоумышленники, как всегда, неизвестны двадцать лет спустя
I soliti ignoti vent'anni dopo

Парадигма
Paradigma

Жизнь – это роман
La vie est un roman

Бенвенута
Benvenuta

Граф Таккья
Il conte Tacchia

Буря
Tempest

Очередь
Il turno

Команда Шарки
Sharky's Machine

Гостиничный номер
Camera d'albergo

Обнаженная Бомба
The Nude Bomb

Терраса
La terrazza

Квинтет
Quintet

Дорогой папа
Caro papà

Два куска хлеба
Due pezzi di pane

Свадьба
A Wedding

Новые чудовища
I nuovi mostri

Потерянная душа
Anima persa

Белые телефоны
Telefoni bianchi

Дамы и господа, спокойной ночи!
Signore e signori, buonanotte

Пустыня Тартари
Il deserto dei tartari

Как роза у носа
Come una rosa al naso

Дозор любви приходит ровно в полночь
A mezzanotte va la ronda del piacere

Мы так любили друг друга
C'eravamo tanto amati

Запах женщины
Profumo di donna

Тоска
La Tosca

Неимущие холостяки в поисках сердечных привязанностей
Senza famiglia, nullatenenti cercano affetto

Какое отношение мы имеем к революции?
Che c'entriamo noi con la rivoluzione?

Аудиенция
L'udienza

Сципион, называемый также Африканским
Scipione detto anche l'africano

Именем итальянского народа
In nome del popolo italiano

Развод
Il divorzio

Всеобщий протест
Contestazione generale

Бранкалеоне в крестовых походах
Brancaleone alle crociate

Архангел
L'arcangelo

Один из тринадцати
12 + 1

Куда ты идешь вся голая?
Dove vai tutta nuda?

Алиби
L'alibi

Пророк
Il profeta

Черная овца
La pecora nera

Привидения по-итальянски
Questi fantasmi

Семь раз женщина
Woman Times Seven

Тигр
Il tigre

Неистовый
Lo scatenato

Приятные ночи
Le piacevoli notti

Армия Бранкалеоне
L'armata Brancaleone

Архидьявол
L'arcidiavolo

Девственница для принца
Una vergine per il principe

Слалом
Slalom

Грязная игра
The Dirty Game

Конъюнктура
La congiuntura

Гаучо
Il gaucho

Позвольте поговорить о женщинах
Se permettete parliamo di donne

Летнее безумие
Frenesia dell'estate

Успех
Il successo

С беспокойством
La smania addosso

Чудовища
I mostri

Поход на Рим
La marcia su Roma

Обгон
Il sorpasso

Трудная любовь
L'amore difficile

Черная душа
Anima nera

Разбойник Варавва
Barabbas

Страшный суд
Il giudizio universale

Призраки Рима
Fantasmi a Roma

Итальянские бандиты
I briganti italiani

I Teddy boys della canzone

Актёр
Il mattatore

Преступление
Crimen

Чудо
The Miracle

Большая война
La grande guerra

Вексель
La cambiale

Злоумышленники снова остались неизвестны
Audace colpo dei soliti ignoti

Буря
La tempesta

Злоумышленники, как всегда, остались неизвестны
I soliti ignoti

Победительница на скачках
La ragazza del palio

Otello

Кин
Kean - Genio e sregolatezza

Война и мир
War and Peace

Джованни далле Банде Нере
Giovanni dalle Bande Nere

Защитите мою любовь
Difendo il mio amore

Самая красивая женщина мира
La donna più bella del mondo (Lina Cavalieri)

Рапсодия
Rhapsody

Мамбо
Mambo

Сомбреро
Sombrero

Стеклянная стена
The Glass Wall

Крик загнанного
Cry of the Hunted

Толпа белых людей
La tratta delle bianche

Мечта о Зорро
Il sogno di Zorro

Анна
Anna

Черная корона
La corona negra

Измена
Il tradimento

Лев Амальфи
Il leone di Amalfi

Нильский ястреб
Lo sparviero del Nilo

Я грежу о рае
Ho sognato il paradiso

Люди вне закона
I fuorilegge

Голос твоего сердца
Una voce nel tuo cuore

Волк из Силы
Il lupo della Sila

Горький рис
Riso amaro

Еврей-бродяга
L'ebreo errante

Таинственный рыцарь
Il cavaliere misterioso

Капитанская дочка
La figlia del capitano

Даниэле Кортис
Daniele Cortis

Приключения Пиноккио
Le avventure di Pinocchio

Прелюдия любви
Preludio d'amore

Incontro con Laura

Другая загадка
L'altro enigma

От отца к сыну
Di padre in figlio

Неимущие холостяки в поисках сердечных привязанностей
Senza famiglia, nullatenenti cercano affetto

Алиби
L'alibi

Кин
Kean - Genio e sregolatezza

От отца к сыну
Di padre in figlio

Irma la dolce

Неимущие холостяки в поисках сердечных привязанностей
Senza famiglia, nullatenenti cercano affetto

Алиби
L'alibi

Кин
Kean - Genio e sregolatezza

Cinecittà, de Mussolini à la Dolce Vita

Siamo tutti Alberto Sordi?

Счастлив быть другим
Felice chi è diverso

От наших корреспондентов: Венецианский кинофестиваль 1980-1989
Dai nostri inviati: La Rai racconta la Mostra del cinema di Venezia 1980-1989

Витторио Гассман о себе
Vittorio racconta Gassman: Una vita da mattatore

1960
1960

Награда Сан-Себастьян — Мэтт Диллон
Premio Donostia a Matt Dillon

Истории фестиваля
Histoires de festival

73-я церемония вручения премии «Оскар»
The 73rd Annual Academy Awards

Лукино Висконти
Luchino Visconti

Бешеные псы
Caiga quien caiga

La nuit des Molières

Три кинотеатра
Cinema 3

Елисейские поля
Champs-Elysées

От отца к сыну
Di padre in figlio

Запах диких цветов
Miris poljskog cveca

Ночь Сезара
La nuit des Césars

Вечернее шоу Джонни Карсона
The Tonight Show Starring Johnny Carson

Шоу Мерва Гриффина
The Merv Griffin Show

Трудная жизнь
Una vita difficile

Лицом к лицу
Person to Person

Dante's Glorious Return

Смеясь и шутя. Портрет итальянского режиссера
Ridendo e scherzando - Ritratto di un regista all'italiana

Церемония открытия — 56-й Международный кинофестиваль в Сан-Себастьяне
Ceremonia de inauguración - 56º Festival internacional de cine de San Sebastián

Россини
Rossini! Rossini!

Зеница ока

Улыбка, пощечина, поцелуй в губы
Un sorriso, uno schiaffo, un bacio in bocca

Я ее хорошо знал
Io la conoscevo bene

Сюрпризы любви
Le sorprese dell'amore