Раймон Пеллегрен

Raymond Pellegrin

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

01 января 1925

Место рождения

Ницца, Франция

Дата смерти

14 октября 2007

Заметки о смешном

Заметки о смешном

Notes sur le rire

Schwarz greift ein

Schwarz greift ein

Жанна д`Арк. Власть и невинность

Жанна д`Арк. Власть и невинность

Jeanne d'Arc, le pouvoir de l'innocence

Le triplé gagnant

Le triplé gagnant

Телохранитель

Телохранитель

Der Leibwächter

Big Man

Big Man

Adorable Julia

Adorable Julia

Big Man: Polizza droga

Big Man: Polizza droga

Большой человек: Бумеранг

Большой человек: Бумеранг

Big Man: Boomerang

Big Man: La fanciulla che ride

Big Man: La fanciulla che ride

Don Bosco

Don Bosco

Холостячка

Холостячка

La garçonne

Нос собаки

Нос собаки

Naso di cane

Жубиаба

Жубиаба

Jubiabá

Châteauvallon

Châteauvallon

Western di cose nostre

Western di cose nostre

Да здравствует жизнь!

Да здравствует жизнь!

Viva la vie

Луизиана

Луизиана

Louisiane

Ночной дозор

Ночной дозор

Ronde de nuit

Мой дорогой, ты мерзавец

Мой дорогой, ты мерзавец

Plus beau que moi, tu meurs

Шлюха

Шлюха

Porca vacca

Розовый и белый

Розовый и белый

Le rose et le blanc

Мадам Сан-Жен

Мадам Сан-Жен

Madame Sans-Gêne

L'homme de Hambourg

L'homme de Hambourg

Одни и другие

Одни и другие

Les uns et les autres

Одни и другие

Одни и другие

Les uns et les autres

Доктор Тейран

Доктор Тейран

Docteur Teyran

Преступники в ночи

Преступники в ночи

Le bar du téléphone

Ребенку дают слабительное

Ребенку дают слабительное

On purge bébé

Истории бандитов: Стильные

Истории бандитов: Стильные

Histoires de voyous: L'élégant

La promessa

La promessa

Histoires de voyous

Histoires de voyous

Нельзя гулять совсем голой

Нельзя гулять совсем голой

Mais n'te promène donc pas toute nue

Господа чиновники

Господа чиновники

Messieurs les ronds-de-cuir

Свиньи с P.38

Свиньи с P.38

Porci con la P.38

Когда город просыпается

Когда город просыпается

Quand la ville s'éveille

Антонио Грамши: Тюремные дни

Антонио Грамши: Тюремные дни

Antonio Gramsci: i giorni del carcere

Dtàt lìam pét

Dtàt lìam pét

Чёртова лодка! — Большой переполох в тюрьме

Чёртова лодка! — Большой переполох в тюрьме

Puttana galera!

Италия — рука с пистолетом

Италия — рука с пистолетом

Italia a mano armata

Комиссар Мулен

Комиссар Мулен

Commissaire Moulin

Скандал

Скандал

Scandalo

Zerschossene Träume

Zerschossene Träume

Страх в городе

Страх в городе

Paura in città

Синема 16

Синема 16

Cinéma 16

Человек вершит правосудие

Человек вершит правосудие

L'uomo della strada fa giustizia

Амбициозный

Амбициозный

L'ambizioso

Обмен

Обмен

Change

Продажные полицейские

Продажные полицейские

Il poliziotto è marcio

Ответ знает только ветер

Ответ знает только ветер

Die Antwort kennt nur der Wind

Месть каморры

Месть каморры

I guappi

Одиночка

Одиночка

Le solitaire

Офицер полиции без всякого значения

Офицер полиции без всякого значения

Un officier de police sans importance

Тащись, девушка, тащись, пока музыка течет по венам

Тащись, девушка, тащись, пока музыка течет по венам

Viaggia, ragazza, viaggia, hai la musica nelle vene

Плодитесь и размножайтесь

Плодитесь и размножайтесь

Crescete e moltiplicatevi

По прозвищу Громила

По прозвищу Громила

Piedone lo sbirro

Почтенная семья

Почтенная семья

L'onorata famiglia - Uccidere è cosa nostra

Заговор

Заговор

Le complot

Чужак

Чужак

Les intrus

Каморра

Каморра

Camorra

Злоупотребление властью

Злоупотребление властью

Abuso di potere

Запах хищников

Запах хищников

L'odeur des fauves

Смертельное поручение

Смертельное поручение

Le saut de l'ange

Львиная доля

Львиная доля

La part des lions

Дело совести

Дело совести

Un caso di coscienza

Инквизиция

Инквизиция

Beatrice Cenci

Вкус смерти

Вкус смерти

Quanto costa morire

Тайна Монте-Кристо

Тайна Монте-Кристо

Sous le signe de Monte-Cristo

Расследования комиссара Мегрэ

Расследования комиссара Мегрэ

Les enquêtes du commissaire Maigret

Человек, который стоил миллиарды

Человек, который стоил миллиарды

L'homme qui valait des milliards

Тайны Рима

Тайны Рима

I misteri di Roma

Отдел по борьбе с бандитизмом

Отдел по борьбе с бандитизмом

Brigade antigangs

Мегрэ на площади Пигаль

Мегрэ на площади Пигаль

Maigret à Pigalle

Второе дыхание

Второе дыхание

Le deuxième souffle

Un soir à Tibériade

Un soir à Tibériade

Ярость в Байя для агента ОСС 117

Ярость в Байя для агента ОСС 117

Furia à Bahia pour OSS 117

Се конь блед

Се конь блед

Behold a Pale Horse

Вкусный суп

Вкусный суп

La bonne soupe

Гораций 62

Гораций 62

Horace 62

Нерадостный звон

Нерадостный звон

Carillons sans joie

Имперская Венера

Имперская Венера

Venere imperiale

Вид с моста

Вид с моста

Vu du pont

Парижские тайны

Парижские тайны

Les mystères de Paris

Нежданный

Нежданный

L'imprevisto

Собачий пикник

Собачий пикник

Chien de pique

Это происходит для того чтобы жить

Это происходит для того чтобы жить

Ça n'arrive qu'aux vivants

Белая каска

Белая каска

El casco blanco

Secret professionnel

Secret professionnel

Мими Пинсон

Мими Пинсон

Mimi Pinson

Целебный отвар

Целебный отвар

La bonne tisane

Камера исследует время

Камера исследует время

La caméra explore le temps

Поджечь динамит

Поджечь динамит

Le feu aux poudres

Горькая победа

Горькая победа

Bitter Victory

До последнего

До последнего

Jusqu'au dernier

Закон улиц

Закон улиц

La Loi des rues

Люди в белом

Люди в белом

Les hommes en blanc

Бахвал

Бахвал

Le crâneur

Шантаж

Шантаж

Chantage

Уличный свет

Уличный свет

La lumière d'en face

Marchandes d'illusions

Marchandes d'illusions

Огонь в крови

Огонь в крови

Le feu dans la peau

Наполеон

Наполеон

Napoléon

Римлянка

Римлянка

La romana

Интриганки

Интриганки

Les Intrigantes

Порочные

Порочные

Les impures

Большая игра

Большая игра

Le grand jeu

Le témoin de minuit

Le témoin de minuit

Буйство плоти

Буйство плоти

La rage au corps

Ночные компаньоны

Ночные компаньоны

Les Compagnes de la nuit

Le banquet des fraudeurs

Le banquet des fraudeurs

Три женщины

Три женщины

Trois femmes

Все мы убийцы

Все мы убийцы

Nous sommes tous des assassins

Манон с источника

Манон с источника

Manon des sources

Запретный плод

Запретный плод

Le fruit défendu

Виновен?

Виновен?

Coupable?

Le clochard milliardaire

Le clochard milliardaire

Женщина в красном

Женщина в красном

La femme en rouge

Полицейский

Полицейский

Un flic

Le diamant de cent sous

Le diamant de cent sous

Иерихон

Иерихон

Jericho

Нищенка Мари

Нищенка Мари

Marie la Misère

Наис

Наис

Naïs

Six petites filles en blanc

Six petites filles en blanc

Фантомас против Скотланд-Ярда

Фантомас против Скотланд-Ярда

Fantômas contre Scotland Yard

Фантомас разбушевался

Фантомас разбушевался

Fantômas se déchaîne

Фантомас

Фантомас

Fantômas

Взрывные каникулы

Взрывные каникулы

Vacances explosives!

Елисейские поля

Елисейские поля

Champs-Elysées

Ночь Сезара

Ночь Сезара

La nuit des Césars