Анри Атталь

Henri Attal

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

13 мая 1936

Место рождения

Париж, Франция

Дата смерти

24 июля 2003

Проныра

Проныра

Le Furet

Цветок зла

Цветок зла

La fleur du mal

Пропуск

Пропуск

Laissez-passer

Бездельник

Бездельник

Le glandeur

Всё спокойно

Всё спокойно

Tout est calme

Наивная мадам Дюфф

Наивная мадам Дюфф

La candide madame Duff

Очистка

Очистка

Vidange

Морской Робен

Морской Робен

Robin des mers

Ставки сделаны

Ставки сделаны

Rien ne va plus

Союз ищет палец

Союз ищет палец

Alliance cherche doigt

Здравствуй

Здравствуй

Bonsoir

Город на продажу

Город на продажу

Ville à vendre

Бетти

Бетти

Betty

Тотальная слежка

Тотальная слежка

La totale !

Мадам Бовари

Мадам Бовари

Madame Bovary

Тихие дни в Клиши

Тихие дни в Клиши

Jours tranquilles à Clichy

Австрийка

Австрийка

L'Autrichienne

Женское дело

Женское дело

Une affaire de femmes

Маски

Маски

Masques

Крик совы

Крик совы

Le cri du hibou

Одиночка

Одиночка

Le solitaire

Цыпленок под уксусом

Цыпленок под уксусом

Poulet au vinaigre

Убить рефери

Убить рефери

À mort l'arbitre!

Месть пернатого змея

Месть пернатого змея

La vengeance du serpent à plumes

Откройте, полиция!

Откройте, полиция!

Les ripoux

Par où t'es rentré? On t'a pas vu sortir

Par où t'es rentré? On t'a pas vu sortir

Вне закона

Вне закона

Le marginal

Мой дорогой, ты мерзавец

Мой дорогой, ты мерзавец

Plus beau que moi, tu meurs

Литан

Литан

Litan

М. проклятый

М. проклятый

M. le maudit

Миллион – не деньги

Миллион – не деньги

Pour cent briques t'as plus rien

Необычные истории

Необычные истории

Histoires extraordinaires

Арсен Люпен

Арсен Люпен

Arsène Lupin joue et perd

Cherchez l'erreur

Cherchez l'erreur

Придурки на экзаменах

Придурки на экзаменах

Les sous-doués

Король, пришедший с юга

Король, пришедший с юга

Le roi qui vient du sud

Ловушка для дураков

Ловушка для дураков

Le piège à cons

Фантомас

Фантомас

Fantômas

Военврач

Военврач

Le toubib

Кто есть кто?

Кто есть кто?

Flic ou voyou

Клодин

Клодин

Claudine

Потомственный карманник

Потомственный карманник

Plein les poches pour pas un rond...

И да здравствует свобода!

И да здравствует свобода!

Et vive la liberté!

Я заставлю вас любить жизнь

Я заставлю вас любить жизнь

Je vous ferai aimer la vie

Склока

Склока

La zizanie

Виолетта Нозьер

Виолетта Нозьер

Violette Nozière

Свидетель

Свидетель

Le témoin

Реформы идут хорошо

Реформы идут хорошо

Les réformés se portent bien

Once in Paris...

Once in Paris...

Побег

Побег

La Carapate

Как провести реформы

Как провести реформы

Comment se faire réformer

Увези меня в Ритц

Увези меня в Ритц

Emmenez-moi au Ritz

Мишень

Мишень

Le point de mire

Спешащий человек

Спешащий человек

L'homme pressé

Чудовище

Чудовище

L'animal

Король жуликов

Король жуликов

Le roi des bricoleurs

Банда

Банда

Le Gang

Бартлби

Бартлби

Bartleby

Вендетта по-корсикански

Вендетта по-корсикански

Les grands moyens

Буржуазные причуды

Буржуазные причуды

Folies bourgeoises

Упрямец

Упрямец

L'intrépide

Невинные с грязными руками

Невинные с грязными руками

Les innocents aux mains sales

Не упускай из виду

Не упускай из виду

La course à l'échalote

Прощай, полицейский

Прощай, полицейский

Adieu poulet

Необычные истории

Необычные истории

Histoires insolites

Вечеринка удовольствий

Вечеринка удовольствий

Une partie de plaisir

4 мушкетера Шарло

4 мушкетера Шарло

Les quatre Charlots mousquetaires

Нада

Нада

Nada

Урсула и Грелу

Урсула и Грелу

Ursule et Grelu

Поезд

Поезд

Le train

Я хотеть за это бабки

Я хотеть за это бабки

Moi y'en a vouloir des sous

Если бы Дон-Жуан был женщиной…

Если бы Дон-Жуан был женщиной…

Don Juan ou Si Don Juan était une femme...

Секс-шоп

Секс-шоп

Sex-shop

Она не только болтает, она всех мочит

Она не только болтает, она всех мочит

Elle cause plus, elle flingue

Доктор Пополь

Доктор Пополь

Docteur Popaul

Слишком красивые, чтобы быть честными

Слишком красивые, чтобы быть честными

Trop jolies pour être honnêtes

Перед тем, как опустится ночь

Перед тем, как опустится ночь

Juste avant la nuit

Джо

Джо

Jo

Папино кино

Папино кино

Le cinéma de papa

Жандарм на отдыхе

Жандарм на отдыхе

Le gendarme en balade

Тайна фермы Мессе

Тайна фермы Мессе

La horse

Супермозг

Супермозг

Le cerveau

Неверная жена

Неверная жена

La femme infidèle

Лани

Лани

Les Biches

Ограбление

Ограбление

Mise à sac

Расследования комиссара Мегрэ

Расследования комиссара Мегрэ

Les enquêtes du commissaire Maigret

Лагардер

Лагардер

Lagardère

Галя

Галя

Galia

Отдел по борьбе с бандитизмом

Отдел по борьбе с бандитизмом

Brigade antigangs

Роже-Позор

Роже-Позор

Roger la Honte

Демаркационная линия

Демаркационная линия

La ligne de démarcation

Фантомас против Скотланд-Ярда

Фантомас против Скотланд-Ярда

Fantômas contre Scotland Yard

Кошелек или жизнь

Кошелек или жизнь

La bourse et la vie

Париж в августе

Париж в августе

Paris au mois d'août

Мари-Шанталь против доктора Ха

Мари-Шанталь против доктора Ха

Marie-Chantal contre le docteur Kha

Ярость в Байя для агента ОСС 117

Ярость в Байя для агента ОСС 117

Furia à Bahia pour OSS 117

Фантомас разбушевался

Фантомас разбушевался

Fantômas se déchaîne

Вампир из Дюссельдорфа

Вампир из Дюссельдорфа

Le vampire de Düsseldorf

Вперед, Пардайан!

Вперед, Пардайан!

Hardi Pardaillan!

Тигр любит свежую плоть

Тигр любит свежую плоть

Le Tigre aime la chair fraîche

Смерть убийцы

Смерть убийцы

La mort d'un tueur

Фантомас

Фантомас

Fantômas

Не доверяйте, дамы!

Не доверяйте, дамы!

Méfiez-vous, mesdames!

Агент 117 разбушевался

Агент 117 разбушевался

OSS 117 se déchaîne

Замок в Швеции

Замок в Швеции

Château en Suède

Порок и добродетель

Порок и добродетель

Le vice et la vertu

Жить своей жизнью

Жить своей жизнью

Vivre sa vie: Film en douze tableaux

Офелия

Офелия

Ophélia

Ландрю

Ландрю

Landru

Ухажеры

Ухажеры

Les godelureaux

Неизвестный в доме

Неизвестный в доме

L'inconnu dans la maison

Отверженные

Отверженные

Les misérables

За шкуру полицейского

За шкуру полицейского

Pour la peau d'un flic

Троих нужно убрать

Троих нужно убрать

3 hommes à abattre

Укол зонтиком

Укол зонтиком

Le coup du parapluie

Труп моего врага

Труп моего врага

Le corps de mon ennemi

Жирный Париж

Жирный Париж

Gross Paris

Борсалино и компания

Борсалино и компания

Borsalino and Co.

Банда заложников

Банда заложников

Le gang des otages

Большая мафия

Большая мафия

La grande maffia...

Борсалино

Борсалино

Borsalino

Золотая вдова

Золотая вдова

Une veuve en or

Босс

Босс

Le pacha

Скандал

Скандал

Le scandale

Большие каникулы

Большие каникулы

Les grandes vacances

Мужское-женское

Мужское-женское

Masculin féminin

Вся правда о Станисласе — истребителе шпионов

Вся правда о Станисласе — истребителе шпионов

Pleins feux sur Stanislas

Безумный Пьеро

Безумный Пьеро

Pierrot le fou

Потасовка среди вдов

Потасовка среди вдов

Du grabuge chez les veuves

Счастливый побег

Счастливый побег

Échappement libre

Самые прекрасные мошенничества в мире

Самые прекрасные мошенничества в мире

Les plus belles escroqueries du monde

Гориллы

Гориллы

Les gorilles

Охота на мужчину

Охота на мужчину

La chasse à l'homme

Взорвите банк

Взорвите банк

Faites sauter la banque!

Девственнницы

Девственнницы

Les vierges

Мелодия из подвала

Мелодия из подвала

Mélodie en sous-sol

Убийца разбирается в музыке

Убийца разбирается в музыке

L'assassin connaît la musique...

Убийца из телефонного справочника

Убийца из телефонного справочника

L'assassin est dans l'annuaire

Ранним утром

Ранним утром

Les petits matins

Парижанки

Парижанки

Les Parisiennes

Грузовой лифт

Грузовой лифт

Le monte-charge

Арсен Люпен против Арсена Люпена

Арсен Люпен против Арсена Люпена

Arsène Lupin contre Arsène Lupin

Преступление не выгодно

Преступление не выгодно

Le crime ne paie pas

Auguste

Auguste

Женщина есть женщина

Женщина есть женщина

Une femme est une femme

Блюз Сен-Тропе

Блюз Сен-Тропе

Saint-Tropez Blues

Любите ли вы Брамса?

Любите ли вы Брамса?

Goodbye Again

Милашки

Милашки

Les bonnes femmes

Асфальт

Асфальт

Asphalte

Анри Атталь (Henri Attal): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie