
Шарль Байяр
Charles Bayard
Рост
-
Пол
Мужчина
Дата рождения
28 июля 1892
Место рождения
Париж, Франция
Дата смерти
19 июня 1985

Дух семьи
L'esprit de famille
Дама с камелиями
La dame aux camélias
Клодо
Clodo
Пахан Шампиньоля
Le caïd de Champignol
Кубышка Жозефы
Le magot de Josefa
Старший Фершо
L'aîné des Ferchaux
Просо для птичек
Du mouron pour les petits oiseaux
Стукач
Le doulos
Сестренки
Les frangines
Полет на шаре
Le voyage en ballon
Пустырь
Terrain vague
Soupe au lait

Грехи молодости
Péché de jeunesse
Mon curé champion du régiment

Парижские манекенщицы
Mannequins de Paris
Волчицы
Les louves
Пересадка в Орли
Escale à Orly
Записки майора Томпсона
Les carnets du Major Thompson
Кренкебиль
Crainquebille
После вас, герцогиня
Après vous, duchesse
Нельская башня
La tour de Nesle
Большая игра
Le grand jeu
Зависимый
L'esclave
Le petit Jacques

Королевская марка
Koenigsmark
Минута истины
La minute de vérité
Господин Такси
Monsieur Taxi
Кожаный нос
Nez de cuir
Эдуард и Каролина
Édouard et Caroline
Zone frontière

Минни, свободная инженю
Minne, l'ingénue libertine
Некий господин
Un certain monsieur
Больше каникул для боже мой
Plus de vacances pour le Bon Dieu
Нет уик-эндов y нашей любви
Pas de week end pour notre amour
Последняя любовь
Dernier amour
Зануды
Les casse-pieds
Мадам Клод
Madame Claude
Приключения раввина Якова
Les aventures de Rabbi Jacob
Убийцы во имя порядка
Les assassins de l'ordre
На древо взгромоздясь
Sur un arbre perché
Под знаком быка
Sous le signe du taureau
Не надо принимать божьих детей за диких уток
Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages
Et la femme créa l'amour

Садовник из Аржантей
Le jardinier d'Argenteuil
Длинные руки
Les gros bras
Месье составит вам компанию
Un monsieur de compagnie
Фантомас
Fantômas
Клементин, дорогая
Clémentine chérie
Цепная реакция
Carambolages
Счастливчики
Les Veinards
Мастера на все руки
Les bricoleurs
Воздыхатель
Le soupirant
Грузовой лифт
Le monte-charge
Железная маска
Le Masque de fer
Ландрю
Landru
Президент
Le président
Ухажеры
Les godelureaux
Милашки
Les bonnes femmes
Лес любовников
Le bois des amants
Канцелярские крысы
Messieurs les ronds de cuir
Что будем декларировать?
Vous n'avez rien à déclarer?
Глаза без лица
Les yeux sans visage
Зелёная жатва
La verte moisson
Натали, секретный агент
Nathalie, agent secret
Асфальт
Asphalte
Виноградники сеньора
Les vignes du seigneur
Максима
Maxime
Не пойман – не вор
Ni vu, ni connu
Первомай
Premier mai
Le colonel est de la revue

Великолепный Сенешаль
Sénéchal le magnifique
Пешком, верхом и на машине
À pied, à cheval et en voiture
Очаровательные мальчики
Charmants garçons
Встреча в Париже
Rencontre à Paris
Мицу, или Как к девушкам приходит разум...
Mitsou ou Comment l'esprit vient aux filles...
Убийцы и воры
Assassins et voleurs
Обрывая лепестки ромашки
En effeuillant la marguerite
Строптивая девчонка
Cette sacrée gamine
Банда отца
La bande à papa
Дурные встречи
Les mauvaises rencontres
Лола Монтес
Lola Montès
Фру-Фру
Frou-Frou
Цена любви
Interdit de séjour
Sur le banc

На коротком поводке
Le fil à la patte
C'est la vie parisienne

Папа, мама, служанка и я
Papa, maman, la bonne et moi...
Не тронь добычу
Touchez pas au grisbi
Верьте мне
Faites-moi confiance!
Тайны Версаля
Si Versailles m'était conté
Граф Монте-Кристо
Le comte de Monte-Cristo
Мадам де…
Madame de...
Капитан Болван
Capitaine Pantoufle
Красавица из Кадиса
La belle de Cadix
Легко и коротко одета
Légère et court vêtue
Длинные зубы
Les dents longues
Она и я
Elle et moi
Господин Легиньон-стрелочник
Monsieur Leguignon, lampiste
Поющая жизнь
La vie chantée
Моя жена великолепна
Ma femme est formidable
Микетта и ее мать
Miquette et sa mère
84-й берет отпуск
Le 84 prend des vacances
Монсеньор
Monseigneur
Между 11 часами и полуночью
Entre onze heures et minuit
А вот и красавица
La belle que voilà