Загрузка
11:58четверг, 24.04.2025

Роланд Кухенбух

Roland Kuchenbuch

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

22 февраля 1943

Место рождения

Штеттин, Померания, Германия

Платонов

Платонов

Platonow
Натан Мудрый

Натан Мудрый

Nathan der Weise
Как огонь и пламя

Как огонь и пламя

Wie Feuer und Flamme
Последний свидетель

Последний свидетель

Der letzte Zeuge
Friedrich und der verzauberte Einbrecher

Friedrich und der verzauberte Einbrecher

Церковь святого Николая

Церковь святого Николая

Nikolaikirche
Прожигая жизнь

Прожигая жизнь

Burning Life
Закон Вольфа

Закон Вольфа

Wolffs Revier
Яблони

Яблони

Apfelbäume
Trillertrine

Trillertrine

Между Панковом и Целендорфом

Между Панковом и Целендорфом

Zwischen Pankow und Zehlendorf
Сегодня умирают всегда лишь другие

Сегодня умирают всегда лишь другие

Heute sterben immer nur die anderen
Rückwärts laufen kann ich auch

Rückwärts laufen kann ich auch

Архитекторы

Архитекторы

Die Architekten
Альберт Эйнштейн

Альберт Эйнштейн

Albert Einstein
К черту Харболлу

К черту Харболлу

Zum Teufel mit Harbolla
Вера — Тяжкий путь познания

Вера — Тяжкий путь познания

Vera - Der schwere Weg der Erkenntnis
Кай из ящика

Кай из ящика

Kai aus der Kiste
Вот, мой отец!

Вот, мой отец!

Mensch, mein Papa...!
Ядуп и Боэль

Ядуп и Боэль

Jadup und Boel
Ян Оппен

Ян Оппен

Jan Oppen
Фаллада — последняя глава

Фаллада — последняя глава

Fallada - letztes Kapitel
Штильке, Хайнц, пятнадцать лет...

Штильке, Хайнц, пятнадцать лет...

Stielke, Heinz, fünfzehn...
Занзибар, или Последнее основание

Занзибар, или Последнее основание

Sansibar oder Der letzte Grund
Der Bärenhäuter

Der Bärenhäuter

Мальчик с большой чёрной собакой

Мальчик с большой чёрной собакой

Der Junge mit dem großen schwarzen Hund
Эрнст Тельман

Эрнст Тельман

Ernst Thälmann
Третья женщина

Третья женщина

Die dritte Frau
Es steht der Wald so schweigend

Es steht der Wald so schweigend

Sachsens Glanz und Preußens Gloria: Brühl

Sachsens Glanz und Preußens Gloria: Brühl

Дом у реки

Дом у реки

Das Haus am Fluß
Визит к Ван Гогу

Визит к Ван Гогу

Besuch bei Van Gogh
Сутенер

Сутенер

Der Lude
Das Puppenheim in Pinnow

Das Puppenheim in Pinnow

Странная любовь

Странная любовь

Eine sonderbare Liebe
Цилле и я

Цилле и я

Zille und ick
Старина Генри

Старина Генри

Olle Henry
Странствующие кукольники

Странствующие кукольники

Fariaho
В тупике

В тупике

Bockshorn
...schwierig, sich zu verloben

...schwierig, sich zu verloben

Человек с Кап-Аркона

Человек с Кап-Аркона

Der Mann von der Cap Arcona
Лопушок

Лопушок

Pianke
Стрелочник Тиль

Стрелочник Тиль

Bahnwärter Thiel
Spuk im Hochhaus

Spuk im Hochhaus

Отель Полан и его постояльцы

Отель Полан и его постояльцы

Hotel Polan und seine Gäste
Familienbande

Familienbande

Аста, мой ангелочек

Аста, мой ангелочек

Asta, mein Engelchen
Бранденбургские изыскания

Бранденбургские изыскания

Märkische Forschungen
Nicht verzagen, Trudchen fragen

Nicht verzagen, Trudchen fragen

Все мои девушки

Все мои девушки

Alle meine Mädchen
Невеста

Невеста

Die Verlobte
Мельница Левина

Мельница Левина

Levins Mühle
Держись, Карл!

Держись, Карл!

Karlchen, durchhalten
Призраки под колесом обозрения

Призраки под колесом обозрения

Spuk unterm Riesenrad
Весельчаки не плачут

Весельчаки не плачут

Lachtauben weinen nicht
Пожар под палубой

Пожар под палубой

Feuer unter Deck
Постскриптум

Постскриптум

P.S.
Флёр Лафонтен

Флёр Лафонтен

Fleur Lafontaine
Прощай, моя малышка

Прощай, моя малышка

Addio, piccola mia
Это не шутка

Это не шутка

Ein Katzensprung
Бетховен. Дни жизни

Бетховен. Дни жизни

Beethoven - Tage aus einem Leben
Сестра Агнес

Сестра Агнес

Schwester Agnes
Сузи, милая Сузи

Сузи, милая Сузи

Suse, liebe Suse
Телефон полиции – 110

Телефон полиции – 110

Polizeiruf 110
Иной фронт

Иной фронт

Die andere Front
Кролик — это я

Кролик — это я

Das Kaninchen bin ich
Одна в лодке

Одна в лодке

Die Alleinseglerin
Остановка в пути

Остановка в пути

Der Aufenthalt