Омеро Капанна

Omero Capanna

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

04 апреля 1942

Место рождения

Рим, Италия

Дата смерти

11 октября 2003

Экран-убийца

Экран-убийца

Fatal Frames - Fotogrammi mortali

Полицейские

Полицейские

Poliziotti

Девушка в метро

Девушка в метро

La ragazza del metrò

Спортивный бар

Спортивный бар

Al bar dello sport

Контрабанда

Контрабанда

Luca il contrabbandiere

Космические баталии

Космические баталии

Battaglie negli spazi stellari

Отдел по борьбе с мошенничествами

Отдел по борьбе с мошенничествами

Squadra antitruffa

Antonio e Placido - Attenti ragazzi... chi rompe paga

Antonio e Placido - Attenti ragazzi... chi rompe paga

Симоне и Маттео: Детская игра

Симоне и Маттео: Детская игра

Simone e Matteo: Un gioco da ragazzi

Удар в тростнике

Удар в тростнике

Colpo in canna

Амазонки и супермен

Амазонки и супермен

Superuomini, superdonne, superbotte

Юридическая фирма для ограбления

Юридическая фирма для ограбления

Studio legale per una rapina

Животное, которое зовут человек

Животное, которое зовут человек

Un animale chiamato uomo

Hai sbagliato... dovevi uccidermi subito!

Hai sbagliato... dovevi uccidermi subito!

Охота на человека

Охота на человека

La mala ordina

Одна смерть на всех

Одна смерть на всех

Rimase uno solo e fu la morte per tutti!

Джанго — Бог простит его кольт

Джанго — Бог простит его кольт

Dio perdoni la mia pistola

Стреляй, Гринго, стреляй

Стреляй, Гринго, стреляй

Spara, Gringo, spara

Месть – это моё прощение

Месть – это моё прощение

La vendetta è il mio perdono

Красивый, плохой, тупой

Красивый, плохой, тупой

Il bello, il brutto, il cretino

Два мафиози

Два мафиози

I due mafiosi

Сабрина едет в Рим

Сабрина едет в Рим

Sabrina Goes to Rome

Волшебный мир Дисней

Волшебный мир Дисней

The Wonderful World of Disney

Восковая маска

Восковая маска

M.D.C. - Maschera di cera

Палермо-Милан: Билет в одну сторону

Палермо-Милан: Билет в одну сторону

Palermo Milano solo andata

Фабрика звезд

Фабрика звезд

L'uomo delle stelle

Крестный отец 3

Крестный отец 3

The Godfather: Part III

Big Man

Big Man

Big Man: La fanciulla che ride

Big Man: La fanciulla che ride

Lo scomparso

Lo scomparso

Сицилиец в Сицилии

Сицилиец в Сицилии

Un siciliano in Sicilia

Столичное животное

Столичное животное

Animali metropolitani

Тереза

Тереза

Teresa

Аромат

Аромат

Profumo

Джулия и Джулия

Джулия и Джулия

Giulia e Giulia

Варвары

Варвары

The Barbarians

Игра в числа

Игра в числа

Ternosecco

Le volpi della notte

Le volpi della notte

Нос собаки

Нос собаки

Naso di cane

Школа воров

Школа воров

Scuola di ladri

Саломея

Саломея

Salomé

Камикадзе

Камикадзе

Kamikaze

Стальные руки

Стальные руки

Vendetta dal futuro

Супер Фантоцци

Супер Фантоцци

Super Fantozzi

Дни ада

Дни ада

I giorni dell'inferno

Детективы недоучки

Детективы недоучки

Detective School Dropouts

Каморрист

Каморрист

Il camorrista

Охотники за шедеврами

Охотники за шедеврами

Caccia al ladro d'autore

Спрут 2

Спрут 2

La piovra 2

Пятеро из «Кондора»

Пятеро из «Кондора»

I cinque del Condor

Раскаявшийся

Раскаявшийся

Il pentito

Свобода, равенство, кислая капуста

Свобода, равенство, кислая капуста

Liberté, égalité, choucroute

Леди-ястреб

Леди-ястреб

Ladyhawke

Царь Давид

Царь Давид

King David

Джоан Луи

Джоан Луи

Joan Lui - Ma un giorno nel paese arrivo io di lunedì

Жемчужина Нила

Жемчужина Нила

The Jewel of the Nile

Подполье в Ассизи

Подполье в Ассизи

The Assisi Underground

Нежный закат

Нежный закат

Un tenero tramonto

T.I.R.

T.I.R.

Порядочный скандал

Порядочный скандал

Uno scandalo perbene

Ши

Ши

She

Ханна Д. — девушка из парка Вондела

Ханна Д. — девушка из парка Вондела

Hanna D. - La ragazza del Vondel Park

Два карабинера

Два карабинера

I due carabinieri

Комната страха

Комната страха

The Cold Room

Сто дней в Палермо

Сто дней в Палермо

Cento giorni a Palermo

Дагобер

Дагобер

Le bon roi Dagobert

Последние дни Помпеи

Последние дни Помпеи

The Last Days of Pompeii

Воины 2072

Воины 2072

I guerrieri dell'anno 2072

Дон Кихот

Дон Кихот

Don Chisciotte

Аромат моря 2: Год спустя

Аромат моря 2: Год спустя

Sapore di mare 2 - Un anno dopo

Великолепная семёрка гладиаторов

Великолепная семёрка гладиаторов

I sette magnifici gladiatori

Сердца и доспехи

Сердца и доспехи

I paladini - Storia d'armi e d'amori

Ностальгия

Ностальгия

Nostalghia

Эммануэль в тюрьме

Эммануэль в тюрьме

Blade Violent - I violenti

2019: После падения Нью-Йорка

2019: После падения Нью-Йорка

2019 - Dopo la caduta di New York

Повелитель железа

Повелитель железа

La guerra del ferro: Ironmaster

Иди отсюда, не смеши меня

Иди отсюда, не смеши меня

Vai avanti tu che mi vien da ridere

Слова и кровь

Слова и кровь

Parole e sangue

Меч варваров

Меч варваров

Sangraal, la spada di fuoco

Непобедимый варвар

Непобедимый варвар

Gunan il guerriero

Насилие в женской тюрьме

Насилие в женской тюрьме

Violenza in un carcere femminile

Тайные ночи Лукреции Борджиа

Тайные ночи Лукреции Борджиа

Le notti segrete di Lucrezia Borgia

Бомбардировщик

Бомбардировщик

Bomber

Turno di notte

Turno di notte

Трагедия смешного человека

Трагедия смешного человека

La tragedia di un uomo ridicolo

Инчхон

Инчхон

Inchon

Саламандра

Саламандра

The Salamander

Шкура

Шкура

La pelle

Bionda fragola

Bionda fragola

Бестолковый отпуск

Бестолковый отпуск

Una vacanza bestiale

Приезжают кошки

Приезжают кошки

Arrivano i gatti

Сахар, мед и перчик

Сахар, мед и перчик

Zucchero, miele e peperoncino

Человек-пума

Человек-пума

L'uomo puma

Город живых мертвецов

Город живых мертвецов

Paura nella città dei morti viventi

Город женщин

Город женщин

La città delle donne

Клетка для чудаков 2

Клетка для чудаков 2

La cage aux folles II

Резня на каникулах

Резня на каникулах

Vacanze per un massacro

Побег из ада

Побег из ада

Femmine infernali

Убивая время

Убивая время

Ammazzare il tempo

СуперЭнди, гадкий брат Супермена

СуперЭнди, гадкий брат Супермена

SuperAndy, il fratello brutto di Superman

Цена победы

Цена победы

Speed Cross

Калигула

Калигула

Caligula

Зомби 2

Зомби 2

Zombi 2

Извините, Вы нормальны?

Извините, Вы нормальны?

Scusi, lei è normale?

Шагом... Марш!

Шагом... Марш!

Riavanti... Marsch!

Полицейская в отделе нравов

Полицейская в отделе нравов

La poliziotta della squadra del buon costume

Агентство Риккардо Финци, практикующего детектива

Агентство Риккардо Финци, практикующего детектива

Agenzia Riccardo Finzi... praticamente detective

Столкновение звёзд

Столкновение звёзд

Starcrash

Комиссар Верраццано

Комиссар Верраццано

Il commissario Verrazzano

Отдел по борьбе с мафией

Отдел по борьбе с мафией

Squadra antimafia

6000 километров страха

6000 километров страха

6000 km di paura

Они называли его бульдозер

Они называли его бульдозер

Lo chiamavano Bulldozer

Когда тебе двадцать

Когда тебе двадцать

Avere vent'anni

Громила в Африке

Громила в Африке

Piedone l'africano

Les Borgia ou le sang doré

Les Borgia ou le sang doré

Неаполь, стреляй!

Неаполь, стреляй!

Napoli spara!

Холокост 2000

Холокост 2000

Holocaust 2000

Чарльстон

Чарльстон

Charleston

Улица наркотиков

Улица наркотиков

La via della droga

Чудовище

Чудовище

Il mostro

Мессалина, Мессалина!

Мессалина, Мессалина!

Messalina, Messalina!

Прекрасная страна

Прекрасная страна

Il... Belpaese

Кот

Кот

Il gatto

Циничный, подлый, жестокий

Циничный, подлый, жестокий

Il cinico, l'infame, il violento

Борцы с преступностью

Борцы с преступностью

I due superpiedi quasi piatti

Италия — рука с пистолетом

Италия — рука с пистолетом

Italia a mano armata

Хозяева города

Хозяева города

I padroni della città

Свободны, вооружены и опасны

Свободны, вооружены и опасны

Liberi armati pericolosi

Большой рэкет

Большой рэкет

Il grande racket

Обвиняемый

Обвиняемый

Il colpaccio

Отвратительные, грязные, злые

Отвратительные, грязные, злые

Brutti, sporchi e cattivi

Друзья Ника Хезарда

Друзья Ника Хезарда

Gli amici di Nick Hezard

Подросток

Подросток

L'adolescente

Солдат удачи

Солдат удачи

Il soldato di ventura

Активнее, сестры!

Активнее, сестры!

Più forte sorelle

Поторопись, пока не вернулась жена

Поторопись, пока не вернулась жена

Yuppi du

Берегись шута

Берегись шута

Attenti al buffone

Белый Клык и одинокий охотник

Белый Клык и одинокий охотник

Zanna Bianca e il cacciatore solitario

Мессия

Мессия

Il messia

Ступай, Горилла

Ступай, Горилла

Vai Gorilla

Il sogno di Zorro

Il sogno di Zorro

Жестокий Рим

Жестокий Рим

Roma violenta

Кроваво-красное

Кроваво-красное

Profondo rosso

Громила в Гонконге

Громила в Гонконге

Piedone a Hong Kong

Кипящая грязь

Кипящая грязь

Fango bollente

Под каким ты знаком?

Под каким ты знаком?

Di che segno sei?

Граф Монте-Кристо

Граф Монте-Кристо

The Count of Monte-Cristo

Продавщица

Продавщица

La commessa

Шок в городе: Безжалостная охота на похитителей

Шок в городе: Безжалостная охота на похитителей

La città sconvolta: caccia spietata ai rapitori

Мои друзья

Мои друзья

Amici miei

Белый Клык спешит на помощь

Белый Клык спешит на помощь

Zanna Bianca alla riscossa

Карамболь, философия... и правая луза

Карамболь, философия... и правая луза

Carambola, filotto... tutti in buca

Manone il ladrone

Manone il ladrone

La mafia mi fa un baffo

La mafia mi fa un baffo

Война крёстных отцов

Война крёстных отцов

Quelli che contano

Наследство доброго дядюшки

Наследство доброго дядюшки

L'eredità dello zio buonanima

Грешные монахини Святого Валентино

Грешные монахини Святого Валентино

Le scomunicate di San Valentino

Жертва

Жертва

La preda

Пеший полицейский

Пеший полицейский

Piedino il questurino

Продажные полицейские

Продажные полицейские

Il poliziotto è marcio

Даже ангелы бывают жестоки

Даже ангелы бывают жестоки

Anche gli angeli tirano di destro

...иначе мы рассердимся!

...иначе мы рассердимся!

...altrimenti ci arrabbiamo!

Военно-полевой суд

Военно-полевой суд

Corte marziale

Офицер никогда не отступает от своих принципов, подписано: Полковник Буттильон

Офицер никогда не отступает от своих принципов, подписано: Полковник Буттильон

Un ufficiale non si arrende mai, nemmeno di fronte all'evidenza. Firmato Colonnello Buttiglione

La vita in gioco

La vita in gioco

Черная рука

Черная рука

La mano nera

Любовь и гимнастика

Любовь и гимнастика

Amore e ginnastica

Все сыновья святейшей мамочки

Все сыновья святейшей мамочки

Tutti figli di Mammasantissima

Большой риск для одиночки

Большой риск для одиночки

Troppo rischio per un uomo solo

Геркулес против карате

Геркулес против карате

Ming, ragazzi!

Витерберийские рассказы

Витерберийские рассказы

I racconti di Viterbury - Le più allegre storie del '300

По прозвищу Громила

По прозвищу Громила

Piedone lo sbirro

И на третий день пришел ворон

И на третий день пришел ворон

...E il terzo giorno arrivò il corvo

Они прочитали надо мной 'Покойся с миром'… И были неправы

Они прочитали надо мной 'Покойся с миром'… И были неправы

Mi chiamavano «Requiescat»... ma avevano sbagliato

Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Ku Fu? Dalla Sicilia con furore

Эмигрант

Эмигрант

L'emigrante

Елена Троянская

Елена Троянская

Elena sì... ma di Troia

Советники

Советники

Il consigliori

Мы снова здесь, Провидение?

Мы снова здесь, Провидение?

Ci risiamo, vero Provvidenza?

Босс

Босс

Il boss

Приведу в порядок Америку и вернусь

Приведу в порядок Америку и вернусь

Sistemo l'America e torno

Арена

Арена

The Arena

Даже ангелы едят фасоль

Даже ангелы едят фасоль

Anche gli angeli mangiano fagioli

Друзья

Друзья

Los amigos

Балийская дева

Балийская дева

La vergine di Bali

Сеющий смерть... тебя накажет Господь!

Сеющий смерть... тебя накажет Господь!

Seminò morte... lo chiamavano il Castigo di Dio!

Мисс Динамит

Мисс Динамит

Tutti fratelli nel west... per parte di padre

Жизнь очень трудная штука, правда, Провидение?

Жизнь очень трудная штука, правда, Провидение?

La vita, a volte, è molto dura, vero Provvidenza?

Sotto a chi tocca!

Sotto a chi tocca!

Поппея, римская шлюха

Поппея, римская шлюха

Poppea... una prostituta al servizio dell'impero

Человек с востока

Человек с востока

E poi lo chiamarono il magnifico

Аминь

Аминь

Così sia

Сицилийская связь

Сицилийская связь

Afyon oppio

Миланский калибр 9

Миланский калибр 9

Milano calibro 9

Возвращение сильнейшего гладиатора в мире

Возвращение сильнейшего гладиатора в мире

Il ritorno del gladiatore più forte del mondo

Меня зовут Мэллори... «М» — как в «мертвец»

Меня зовут Мэллори... «М» — как в «мертвец»

Il mio nome è Mallory... M come morte

Сможет ли адвокат Франко Бенетано победить своего заклятого врага судью Чиччо Де Инграса?

Сможет ли адвокат Франко Бенетано победить своего заклятого врага судью Чиччо Де Инграса?

Riuscirà l'avvocato Franco Benenato a sconfiggere il suo acerrimo nemico il pretore Ciccio De Ingras?

Во имя Отца, Сына и кольта

Во имя Отца, Сына и кольта

In nome del padre, del figlio e della Colt

Дуранго здесь: Расплатись или умирай

Дуранго здесь: Расплатись или умирай

Arriva Durango... paga o muori

Меня все еще зовут Троица

Меня все еще зовут Троица

...continuavano a chiamarlo Trinità

Возвращение Сабаты

Возвращение Сабаты

È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta!

Когда женщина играет в динг-донг

Когда женщина играет в динг-донг

Quando gli uomini armarono la clava e... con le donne fecero din-don

Торговец смертью

Торговец смертью

Il venditore di morte

Задержанный в ожидании суда

Задержанный в ожидании суда

Detenuto in attesa di giudizio

Чёрный корсар

Чёрный корсар

Il corsaro nero

Джо Святая вода

Джо Святая вода

Acquasanta Joe

...и звался он Святой Дух

...и звался он Святой Дух

...e lo chiamarono Spirito Santo

Se t'incontro t'ammazzo

Se t'incontro t'ammazzo

В объятиях паука

В объятиях паука

Nella stretta morsa del ragno

Лук Робина Гуда

Лук Робина Гуда

L'arciere di fuoco

Сабата: Живым или мертвым

Сабата: Живым или мертвым

Wanted Sabata

Апокалипсис Джо

Апокалипсис Джо

Un uomo chiamato Apocalisse Joe

Меня зовут Троица

Меня зовут Троица

Lo chiamavano Trinità...

Прощай, Сабата

Прощай, Сабата

Indio Black, sai che ti dico: Sei un gran figlio di...

Рой Кольт и Винчестер Джек

Рой Кольт и Винчестер Джек

Roy Colt & Winchester Jack

Зверь

Зверь

La belva

Приключения Жерара

Приключения Жерара

The Adventures of Gerard

Изабелла, дьявольская герцогиня

Изабелла, дьявольская герцогиня

Isabella, duchessa dei diavoli

Franco, Ciccio e il pirata Barbanera

Franco, Ciccio e il pirata Barbanera

Зорро и английский суд

Зорро и английский суд

Zorro alla corte d'Inghilterra

Зорро, маркиз Наваррский

Зорро, маркиз Наваррский

Zorro marchese di Navarra

Забытый стрелок

Забытый стрелок

Il pistolero dell'Ave Maria

Сабата

Сабата

Ehi amico... c'è Sabata. Hai chiuso!

Длинная вереница крестов

Длинная вереница крестов

Una lunga fila di croci

Армия пяти

Армия пяти

Un esercito di 5 uomini

Ублюдок Джанго

Ублюдок Джанго

Django il bastardo

Дьяволы войны

Дьяволы войны

I diavoli della guerra

Че Гевара

Че Гевара

El «Che» Guevara

Пятеро из ада

Пятеро из ада

5 per l'inferno

Черная стрела

Черная стрела

La freccia nera

Возненавидь ближнего своего

Возненавидь ближнего своего

Odia il prossimo tuo

Киллер для Его Величества

Киллер для Его Величества

Un killer per sua maestà

...это время, чтобы убить

...это время, чтобы убить

...e venne il tempo di uccidere

Два крестоносца

Два крестоносца

I due crociati

Трюкач

Трюкач

Stuntman

Если встретился с Сартаной, молись о смерти

Если встретился с Сартаной, молись о смерти

Se incontri Sartana prega per la tua morte

Самоа — королева джунглей

Самоа — королева джунглей

Samoa, regina della giungla

Стрелок от бога

Стрелок от бога

Il pistolero segnato da Dio

Сын Черного Орла

Сын Черного Орла

Il figlio di Aquila Nera

Женщины и берсальеры

Женщины и берсальеры

Donne... botte e bersaglieri

Блэк Джэк

Блэк Джэк

Black Jack

...под крышей неба, полной звёзд

...под крышей неба, полной звёзд

E per tetto un cielo di stelle

Ад в Нормандии

Ад в Нормандии

Testa di sbarco per otto implacabili

Приготовь гроб!

Приготовь гроб!

Preparati la bara!

Кольт в руке дьявола

Кольт в руке дьявола

Una colt in pugno al diavolo

Убийца Кид

Убийца Кид

Killer Kid

Пояс целомудрия

Пояс целомудрия

La cintura di castità

Возвращение странника

Возвращение странника

Un uomo, un cavallo, una pistola

15 forche per un assassino

15 forche per un assassino

Разыскивается Джонни Техасец

Разыскивается Джонни Техасец

Wanted Johnny Texas

Иди... убей и вернись

Иди... убей и вернись

Vado... l'ammazzo e torno

В розыске

В розыске

Wanted

Неукротимая Анжелика

Неукротимая Анжелика

Indomptable Angélique

Дни ярости

Дни ярости

I giorni dell'ira

Женщина-фельдмаршал

Женщина-фельдмаршал

La feldmarescialla

Головорезы

Головорезы

El desperado

Один шериф, много золота

Один шериф, много золота

Uno sceriffo tutto d'oro

Суперарго против Диаболикуса

Суперарго против Диаболикуса

Superargo contro Diabolikus

Зорро и повстанцы

Зорро и повстанцы

Zorro il ribelle

Томпсон 1880

Томпсон 1880

Thompson 1880

Кольт пропел о смерти

Кольт пропел о смерти

Le colt cantarono la morte e fu... tempo di massacro

Война банд

Война банд

La battaglia dei Mods

Perry Grant, agente di ferro

Perry Grant, agente di ferro

Аризона Кольт

Аризона Кольт

Arizona Colt

Архидьявол

Архидьявол

L'arcidiavolo

La cieca di Sorrento

La cieca di Sorrento

Урсус в Огненной земле

Урсус в Огненной земле

Ursus nella terra di fuoco

Знак Зорро

Знак Зорро

Il segno di Zorro

Золото для Цезарей

Золото для Цезарей

Oro per i Cesari

Леопард

Леопард

Il gattopardo

Клеопатра

Клеопатра

Cleopatra

Битва отважных

Битва отважных

Brenno il nemico di Roma

Я – Семирамида

Я – Семирамида

Io Semiramide

Четыре монаха

Четыре монаха

I 4 monaci

Содом и Гоморра

Содом и Гоморра

Sodom and Gomorrah

Понтий Пилат

Понтий Пилат

Ponzio Pilato

Чёрные копьеносцы

Чёрные копьеносцы

I lancieri neri

I masnadieri

I masnadieri

Конный карабинер

Конный карабинер

Il carabiniere a cavallo

Ромул и Рем

Ромул и Рем

Romolo e Remo

Татары

Татары

I tartari

Меч завоевателя

Меч завоевателя

Rosmunda e Alboino

Разбойник Варавва

Разбойник Варавва

Barabbas

Горации и Куриации

Горации и Куриации

Orazi e Curiazi

Нефертити, королева Нила

Нефертити, королева Нила

Nefertite, regina del Nilo

Тысяча и одна ночь

Тысяча и одна ночь

Le meraviglie di Aladino

Мацист в суде великого хана

Мацист в суде великого хана

Maciste alla corte del Gran Khan

Эль Сид

Эль Сид

El Cid

Татарская царица

Татарская царица

La regina dei tartari

Пират Морган

Пират Морган

Morgan il pirata

Сафо, Венера с Лесбоса

Сафо, Венера с Лесбоса

Saffo - Venere di Lesbo

Эсфирь и царь

Эсфирь и царь

Esther and the King

Рыцарь с сотней лиц

Рыцарь с сотней лиц

Il cavaliere dai cento volti