Фернандо Фернан Гомес

Fernando Fernán Gómez

Рост

178

Пол

Мужчина

Дата рождения

28 августа 1921

Место рождения

Лима, Перу

Дата смерти

21 ноября 2007

Medea 2

Medea 2

Моя Сара

Моя Сара

Mia Sarah

Чтобы не забыть

Чтобы не забыть

Para que no me olvides

Карусель

Карусель

Tiovivo c. 1950

Variaciones 1/113

Variaciones 1/113

Библиофрения

Библиофрения

Bibliofrenia

Ночь: бесконечность

Ночь: бесконечность

Zero/infinito

В городе без границ

В городе без границ

En la ciudad sin límites

Чары Шанхая

Чары Шанхая

El embrujo de Shanghai

Расскажи мне

Расскажи мне

Cuéntame cómo pasó

Визионеры

Визионеры

Visionarios

Voz

Voz

Полнолуние

Полнолуние

Plenilunio

Pepe Guindo

Pepe Guindo

Язык бабочек

Язык бабочек

La lengua de las mariposas

Всё о моей матери

Всё о моей матери

Todo sobre mi madre

Дедушка

Дедушка

El abuelo

Сестра

Сестра

La hermana

Раскраски

Раскраски

Pintadas

Мечта о героях

Мечта о героях

El sueño de los héroes

Трамвай в Мальварросу

Трамвай в Мальварросу

Tranvía a la Malvarrosa

Кошмар для богатых

Кошмар для богатых

Pesadilla para un rico

На земле как на небе

На земле как на небе

Así en el cielo como en la tierra

La mujer de tu vida 2

La mujer de tu vida 2

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

Мошенники из бара «Офисина»

Мошенники из бара «Офисина»

Los ladrones van a la oficina

Письма из Уэска ​​

Письма из Уэска ​​

Cartas desde Huesca

Чечу и семья

Чечу и семья

Chechu y familia

Изящная эпоха

Изящная эпоха

Belle Epoque

Король изумленный

Король изумленный

El rey pasmado

Марчеллино, хлеб и вино

Марчеллино, хлеб и вино

Marcellino pane e vino

Вне игры

Вне игры

Fuera de juego

Дежурная аптека

Дежурная аптека

Farmacia de guardia

Женщина в вашей жизни: Счастливая женщина

Женщина в вашей жизни: Счастливая женщина

La mujer de tu vida

Река, что нас несет

Река, что нас несет

El río que nos lleva

Море и погода

Море и погода

El mar y el tiempo

Эскилаче

Эскилаче

Esquilache

Мавры и христиане

Мавры и христиане

Moros y cristianos

Мой генерал

Мой генерал

Mi general

Великий Серафим

Великий Серафим

El gran Serafín

Человек из шпината

Человек из шпината

Cara de acelga

Несчастная бабочка

Несчастная бабочка

Pobre mariposa

Полнеба

Полнеба

La mitad del cielo

Бред любви

Бред любви

Delirios de amor

Путешествие в никуда

Путешествие в никуда

El viaje a ninguna parte

Мальбрук в поход собрался

Мальбрук в поход собрался

Mambrú se fue a la guerra

Реквием по испанскому крестьянину

Реквием по испанскому крестьянину

Réquiem por un campesino español

Марбелья, пятизвездочное ограбление

Марбелья, пятизвездочное ограбление

Marbella, un golpe de cinco estrellas

Огни Богемии

Огни Богемии

Luces de bohemia

Двор фараона

Двор фараона

La corte de Faraón

Как мужчина с мужчиной

Как мужчина с мужчиной

De hombre a hombre

Ходули

Ходули

Los zancos

Стико

Стико

Stico

Самая прекрасная ночь

Самая прекрасная ночь

La noche más hermosa

Жестокость

Жестокость

Feroz

Las pícaras

Las pícaras

Los desastres de la guerra

Los desastres de la guerra

Оловянные солдатики

Оловянные солдатики

Soldados de plomo

Хуана безумна, но не всегда

Хуана безумна, но не всегда

Juana la Loca... de vez en cuando

Interior roig

Interior roig

Останки кораблекрушения

Останки кораблекрушения

Los restos del naufragio

Целуй меня, дурачок

Целуй меня, дурачок

Bésame, tonta

Copia cero

Copia cero

Туши свет... и пошли отсюда

Туши свет... и пошли отсюда

Apaga... y vámonos

Чудеса

Чудеса

Maravillas

127 миллионов не облагаемых налогом

127 миллионов не облагаемых налогом

127 millones libres de impuestos

Yo qué sé

Yo qué sé

Фортуната и Хасинта

Фортуната и Хасинта

Fortunata y Jacinta

Эротические сказки

Эротические сказки

Cuentos eróticos

Дон Кихот из Ламанчи

Дон Кихот из Ламанчи

Don Quijote de la Mancha

Маме исполняется 100 лет

Маме исполняется 100 лет

Mamá cumple 100 años

Milagro en el circo

Milagro en el circo

Обнаженный Мадрид

Обнаженный Мадрид

Madrid al desnudo

Гулливер

Гулливер

Gulliver

Una historia

Una historia

Да здравствует подвиг!

Да здравствует подвиг!

¡Arriba Hazaña!

Девушка в жёлтой пижаме

Девушка в жёлтой пижаме

La ragazza dal pigiama giallo

Rafael Alberti en Roma... y en España

Rafael Alberti en Roma... y en España

Королева морковь

Королева морковь

Reina Zanahoria

Кутеж

Кутеж

Parranda

Это лучше, чем цыпочки

Это лучше, чем цыпочки

Más fina que las gallinas

Чели

Чели

Chely

Ведьма, какая ведьма!

Ведьма, какая ведьма!

¡Bruja, más que bruja!

Четыре невесты Аугусто Переса

Четыре невесты Аугусто Переса

Las cuatro novias de Augusto Pérez

Дорогая

Дорогая

La querida

Отшельник

Отшельник

El anacoreta

Невозможное для старой девы

Невозможное для старой девы

Imposible para una solterona

Как я стала проституткой

Как я стала проституткой

Yo soy Fulana de Tal

Sensualidad

Sensualidad

Пим, пам, пум... огонь!

Пим, пам, пум... огонь!

Pim, pam, pum... ¡fuego!

Ох, папа !

Ох, папа !

¡Jo, papá!

El humo que mantiene las casas

El humo que mantiene las casas

Я первый ее увидел

Я первый ее увидел

Yo la vi primero

Любовь капитана Брандо

Любовь капитана Брандо

El amor del capitán Brando

Vera, un cuento cruel

Vera, un cuento cruel

Дух улья

Дух улья

El espíritu de la colmena

Легенда о Саламейском алькальде

Легенда о Саламейском алькальде

La leyenda del alcalde de Zalamea

Дон Кихот снова в пути

Дон Кихот снова в пути

Don Quijote cabalga de nuevo

Ана и волки

Ана и волки

Ana y los lobos

Треугольничек

Треугольничек

El triangulito

Пиренейский футбольный клуб

Пиренейский футбольный клуб

Las ibéricas F.C.

Петухи кукарекают на рассвете

Петухи кукарекают на рассвете

Los gallos de la madrugada

Vau seis

Vau seis

Ноги длиннее, юбки короче

Ноги длиннее, юбки короче

Pierna creciente, falda menguante

Профессия – домохозяйка

Профессия – домохозяйка

De profesión, sus labores

Неидеальное преступление

Неидеальное преступление

Crimen imperfecto

Зачем мы грешим в сорок лет

Зачем мы грешим в сорок лет

Por qué pecamos a los cuarenta

Пантеры едят богачей

Пантеры едят богачей

Las panteras se comen a los ricos

Меблированная студия на две персоны

Меблированная студия на две персоны

Estudio amueblado 2.P.

Дневная Корола, ночная Карола

Дневная Корола, ночная Карола

Carola de día, Carola de noche

Пристойный адюльтер

Пристойный адюльтер

Un adulterio decente

Соблазнитель

Соблазнитель

La vil seducción

Крупные поломки

Крупные поломки

Mayores con reparos

Нинетт и господин из Мурсии

Нинетт и господин из Мурсии

Ninette y un señor de Murcia

La mujer de tu prójimo

La mujer de tu prójimo

Un vampiro para dos

Un vampiro para dos

В мире все по-прежнему

В мире все по-прежнему

El mundo sigue

Мужские разборки в городе

Мужские разборки в городе

Rififí en la ciudad

Бой быков

Бой быков

La becerrada

Куда положить мертвеца?

Куда положить мертвеца?

¿Dónde pongo este muerto?

Месть дона Мендо

Месть дона Мендо

La venganza de Don Mendo

La vida privada de Fulano de Tal

La vida privada de Fulano de Tal

Прощай, Мими Помпон

Прощай, Мими Помпон

Adiós, Mimí Pompón

Только для мужчин

Только для мужчин

Sólo para hombres

Трое и т.д. и полковник

Трое и т.д. и полковник

Le tre eccetera del colonnello

Преступление для новобрачных

Преступление для новобрачных

Crimen para recién casados

Жизнь вокруг

Жизнь вокруг

La vida alrededor

Соледад

Соледад

Soledad

Летняя луна

Летняя луна

Luna de verano

Бомбы во имя мира

Бомбы во имя мира

Bombas para la paz

El inquilino

El inquilino

Анна говорит \'\'да\'\'

Анна говорит \'\'да\'\'

Ana dice sí

La vida por delante

La vida por delante

Los ángeles del volante

Los ángeles del volante

Девушки в голубом

Девушки в голубом

Las muchachas de azul

Неверный муж

Неверный муж

Un marido de ida y vuelta

Фаустина

Фаустина

Faustina

Деньги обманчивы

Деньги обманчивы

La ironía del dinero

Свадебное путешествие

Свадебное путешествие

Viaje de novios

Холостяк

Холостяк

Lo scapolo

Феномен

Феномен

El fenómeno

El malvado Carabel

El malvado Carabel

Хранитель рая

Хранитель рая

El guardián del paraíso

Congreso en Sevilla

Congreso en Sevilla

La otra vida del capitán Contreras

La otra vida del capitán Contreras

Смуглянка Клара

Смуглянка Клара

Morena Clara

Rebeldía

Rebeldía

El mensaje

El mensaje

Психушка

Психушка

Manicomio

Эта счастливая пара

Эта счастливая пара

Esa pareja feliz

Nadie lo sabrá

Nadie lo sabrá

Голос тишины

Голос тишины

La voce del silenzio

Аэропорт

Аэропорт

Aeropuerto

Los ojos dejan huellas

Los ojos dejan huellas

El sistema Pelegrín

El sistema Pelegrín

Facultad de letras

Facultad de letras

La trinca del aire

La trinca del aire

Me quiero casar contigo

Me quiero casar contigo

Капитан Бенено

Капитан Бенено

El capitán Veneno

Баларраса

Баларраса

Balarrasa

Последняя лошадь

Последняя лошадь

El último caballo

В субботу вечером

В субботу вечером

La noche del sábado

Крылатая молодёжь

Крылатая молодёжь

Alas de juventud

Жизнь в тени

Жизнь в тени

Vida en sombras

Огромный урожай

Огромный урожай

La mies es mucha

Осенние розы

Осенние розы

Rosas de otoño

Pototo, Boliche y Compañía

Pototo, Boliche y Compañía

Hoy no pasamos lista

Hoy no pasamos lista

La muralla feliz

La muralla feliz

Чарующий

Чарующий

Embrujo

Botón de ancla

Botón de ancla

La próxima vez que vivamos

La próxima vez que vivamos

Noche sin cielo

Noche sin cielo

Es peligroso asomarse al exterior

Es peligroso asomarse al exterior

Eres un caso

Eres un caso

Se le fue el novio

Se le fue el novio

Espronceda

Espronceda

Воскресный карнавал

Воскресный карнавал

Domingo de carnaval

Бамбу

Бамбу

Bambú

El destino se disculpa

El destino se disculpa

Путь Вавилона

Путь Вавилона

El camino de Babel

Началось на свадьбе

Началось на свадьбе

Empezó en boda

Мой враг и я

Мой враг и я

Mi enemigo y yo

Девушка из оперетты

Девушка из оперетты

Una chica de opereta

Жизнь с ног на голову

Жизнь с ног на голову

Viviendo al revés

Белый тюрбан

Белый тюрбан

Turbante blanco

Se vende un palacio

Se vende un palacio

Noche fantástica

Noche fantástica

Кристина Гусман

Кристина Гусман

Cristina Guzmán

Кошечка

Кошечка

La chica del gato

Мадрид, 1987 год

Мадрид, 1987 год

Madrid, 1987

Ласаро из Тормеса

Ласаро из Тормеса

Lázaro de Tormes

Кошмар для богатых

Кошмар для богатых

Pesadilla para un rico

La mujer de tu vida 2

La mujer de tu vida 2

Семь тысяч дней вместе

Семь тысяч дней вместе

Siete mil días juntos

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

Мошенники из бара «Офисина»

Мошенники из бара «Офисина»

Los ladrones van a la oficina

La intrusa

La intrusa

Рассказы Борхеса

Рассказы Борхеса

Cuentos de Borges

Вне игры

Вне игры

Fuera de juego

Море и погода

Море и погода

El mar y el tiempo

Мой генерал

Мой генерал

Mi general

Путешествие в никуда

Путешествие в никуда

El viaje a ninguna parte

Ходули

Ходули

Los zancos

Стико

Стико

Stico

Велосипеды только для лета

Велосипеды только для лета

Bicicletas son para el verano, Las

Гулливер

Гулливер

Gulliver

Моя дочь Хильдегарт

Моя дочь Хильдегарт

Mi hija Hildegart

Ведьма, какая ведьма!

Ведьма, какая ведьма!

¡Bruja, más que bruja!

Я первый ее увидел

Я первый ее увидел

Yo la vi primero

Как выйти замуж за семь дней

Как выйти замуж за семь дней

Cómo casarse en 7 días

Крупные поломки

Крупные поломки

Mayores con reparos

Нинетт и господин из Мурсии

Нинетт и господин из Мурсии

Ninette y un señor de Murcia

В мире все по-прежнему

В мире все по-прежнему

El mundo sigue

Голуби

Голуби

Los Palomos

Месть дона Мендо

Месть дона Мендо

La venganza de Don Mendo

Только для мужчин

Только для мужчин

Sólo para hombres

Жизнь вокруг

Жизнь вокруг

La vida alrededor

La vida por delante

La vida por delante

El malvado Carabel

El malvado Carabel

El mensaje

El mensaje

Психушка

Психушка

Manicomio

Ласаро из Тормеса

Ласаро из Тормеса

Lázaro de Tormes

A Porta do Sol

A Porta do Sol

Кошмар для богатых

Кошмар для богатых

Pesadilla para un rico

La mujer de tu vida 2

La mujer de tu vida 2

Семь тысяч дней вместе

Семь тысяч дней вместе

Siete mil días juntos

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

La mujer de tu vida 2: Las mujeres de mi vida

Вне игры

Вне игры

Fuera de juego

Море и погода

Море и погода

El mar y el tiempo

Путешествие в никуда

Путешествие в никуда

El viaje a ninguna parte

Мальбрук в поход собрался

Мальбрук в поход собрался

Mambrú se fue a la guerra

Пять вилок

Пять вилок

Cinco tenedores

Моя дочь Хильдегарт

Моя дочь Хильдегарт

Mi hija Hildegart

Ведьма, какая ведьма!

Ведьма, какая ведьма!

¡Bruja, más que bruja!

Дорогая

Дорогая

La querida

Я первый ее увидел

Я первый ее увидел

Yo la vi primero

Как выйти замуж за семь дней

Как выйти замуж за семь дней

Cómo casarse en 7 días

Неидеальное преступление

Неидеальное преступление

Crimen imperfecto

Крупные поломки

Крупные поломки

Mayores con reparos

Нинетт и господин из Мурсии

Нинетт и господин из Мурсии

Ninette y un señor de Murcia

В мире все по-прежнему

В мире все по-прежнему

El mundo sigue

Странное путешествие

Странное путешествие

El extraño viaje

Голуби

Голуби

Los Palomos

Месть дона Мендо

Месть дона Мендо

La venganza de Don Mendo

Только для мужчин

Только для мужчин

Sólo para hombres

Жизнь вокруг

Жизнь вокруг

La vida alrededor

La vida por delante

La vida por delante

El malvado Carabel

El malvado Carabel

El mensaje

El mensaje

Психушка

Психушка

Manicomio

Penélope Cruz, les reflets de la passion

Penélope Cruz, les reflets de la passion

Наблюдая за Пенелопой

Наблюдая за Пенелопой

Buscando a Penélope

XXI Premios Anuales de la Academia

XXI Premios Anuales de la Academia

Джеральдина в Испании

Джеральдина в Испании

Geraldine en España

Стул Фернандо

Стул Фернандо

La silla de Fernando

Награда Сан-Себастьян — Мэтт Диллон

Награда Сан-Себастьян — Мэтт Диллон

Premio Donostia a Matt Dillon

Гекуба

Гекуба

Hécuba, un sueño de pasión

Пабло Гонсалес дель Амо, монтажер иллюзий

Пабло Гонсалес дель Амо, монтажер иллюзий

Pablo G. del Amo, un montador de ilusiones

Портрет Карлоса Сауры

Портрет Карлоса Сауры

Retrato de Carlos Saura

Взгляды 2

Взгляды 2

Miradas 2

Есть повод!

Есть повод!

¡Hay motivo!

Нижеподписавшиеся

Нижеподписавшиеся

Los abajo firmantes

Испанская версия

Испанская версия

Versión española

Бешеные псы

Бешеные псы

Caiga quien caiga

Три кинотеатра

Три кинотеатра

Cinema 3

Visitando a las estrellas

Visitando a las estrellas

Cincuenta años del Real Madrid

Cincuenta años del Real Madrid

Fin de curso

Fin de curso

Hitchcock: Sin cortes

Hitchcock: Sin cortes

Награда Сан-Себастьян — Антонио Бандерас

Награда Сан-Себастьян — Антонио Бандерас

Premio Donostia a Antonio Banderas

Церемония открытия — 56-й Международный кинофестиваль в Сан-Себастьяне

Церемония открытия — 56-й Международный кинофестиваль в Сан-Себастьяне

Ceremonia de inauguración - 56º Festival internacional de cine de San Sebastián

Diálogos de cine

Diálogos de cine

Рафаэль Аскона: Ремесло писателя

Рафаэль Аскона: Ремесло писателя

Rafael Azcona, oficio de guionista

50 кинонаград Сант Жорди

50 кинонаград Сант Жорди

50 premios Sant Jordi de cinematografía

Un sueño de cine. Homenaje a Ana Belén

Un sueño de cine. Homenaje a Ana Belén

Как выйти замуж за семь дней

Как выйти замуж за семь дней

Cómo casarse en 7 días

Fantasmas en la casa

Fantasmas en la casa

Los maridos no cenan en casa

Los maridos no cenan en casa

Великая ложь

Великая ложь

La gran mentira