
Бернадетт Лафон
Bernadette Lafont
Рост
169
Пол
Женщина
Дата рождения
26 октября 1938
Место рождения
Ним, Франция
Дата смерти
25 июля 2013

Le tourbillon de Jeanne

Мой Аттила Марсель
Attila Marcel

Первая любовь
Parle tout bas, si c'est d'amour

Полетта
Paulette

Каникулы на море
Le Skylab

L'amour, la mort, les fringues

Жена пекаря
La femme du boulanger

Внизу лестницы
Au bas de l'échelle

Кошачья жизнь
Une vie de chat

Отличная история Франсуа Рабле
La très excellente et divertissante histoire de François Rabelais

Поль и его любимые женщины
Paul et ses femmes

Pas de toit sans moi

Семейная сцена
Scènes de ménages

Базар
Bazar

Интернат
L'internat

Первая звезда
La première étoile

Лгунья
Tricheuse

Я — моя сестра
Ma soeur est moi

Нам 18
Nos 18 ans

Каждый хочет любить
Mes amis, mes amours

48 часов в сутки
48 heures par jour

Нелюбимые
Les diablesses

Любовь со словарем
Broken English

Книга мертвых Бельвиля
Le livre des morts de Belleville

Престиж смерти
Le prestige de la mort

У
U

Как жениться и остаться холостым
Prête-moi ta main

Красные иглы
Les aiguilles rouges

Маленькие каникулы
Les petites vacances

Ничейный ребенок
L'enfant de personne

Cinq de coeur

Класс патента
La classe du brevet

Откройте, полиция! 3
Ripoux 3

Маленькие цвета
Les petites couleurs

Любовники с Нила
Les amants du Nil

Расследования Элоизы Ром
Les enquêtes d'Éloïse Rome

Миллиардер
Le bimillionnaire

Возможная любовь
Un possible amour

Часть тени
La part de l'ombre

Vent de colère

Ничего о Робере
Rien sur Robert

Орел/решка
Recto/Verso

К счастью, мы любим друг друга
Heureusement qu'on s'aime

Бэйби бум
Bébés boum

Операция Багз Банни
Opération Bugs Bunny

Боб-миллион
Bob Million

Любовь в тени
L'amour à l'ombre

Любовь в Амбуше
Love in Ambush

У ног женщин
Sous les pieds des femmes

Мы все еще здесь
Nous sommes tous encore ici

Генеалогия преступления
Généalogies d'un crime

Почему уезжать?
Pourquoi partir?

Крокодиловая ферма
La ferme du crocodile

Мужские истории
Histoires d'hommes

Радуга для Рембо
Rainbow pour Rimbaud

Субботняя история
L'histoire du samedi

Две вербены и счет
Deux verveines et l'addition

Скользкая дорога
Terrain glissant

Танго, мамбо и ча-ча-ча
Tango, mambo et cha-cha-cha

Задок и счастье
Zadoc et le bonheur

Конечная Риты
Le terminus de Rita

Никто меня не любит
Personne ne m'aime

Месье Рипуа
Monsieur Ripois

Алис Невер
Le Juge est une femme

Футбольные фанаты
Fou de foot

Город на продажу
Ville à vendre

Сэму достаточно
Sam suffit

Мегрэ
Maigret

Динго
Dingo

Сисси и поцелуй императора
Sisi und der Kaiserkuß

Чероки
Cherokee

Полное железо
Plein fer

Бум-бум
Boom Boom

V comme vengeance

Воздух так себе
L'air de rien

Ночь в национальной ассамблее
Une nuit à l'Assemblée Nationale

Время удовольствий
Les saisons du plaisir

Узницы
Prisonnières

Бархатные ножки
Pattes de velours

Ожидая Луну
Waiting for the Moon

Маски
Masques

Минутная невнимательность
Un moment d'inattention

Инспектор Лаварден
Inspecteur Lavardin

Золотое дно
Le Pactole

Дерзкая девчонка
L'effrontée

Беды Малу
Les malheurs de Malou

Гвендолин
Gwendoline

Хабиби
Habibi

Прекрасные кварталы
Les beaux quartiers

Дьяволенок
Un bon petit diable

Мыс Канай
Cap Canaille

Кровавая жара
Canicule

Темная лошадка
La bête noire

Mersonne ne m'aime

Мы не из таверны вышли
On n'est pas sorti de l'auberge

Если мое лицо вам нравится…
Si ma gueule vous plaît...

Король придурков
Le roi des cons

Чудесный день
Une merveilleuse journée

Вернуться сильным
Retour en force

Определенные новости
Certaines nouvelles

Как мил этот мальчик, убивший отца
Qu'il est joli garçon l'assassin de papa

Завивка салом
La frisée aux lardons

Мы похудеем вместе
Nous maigrirons ensemble

Лицо другого
La gueule de l'autre

Вор
Il ladrone

Виолетта Нозьер
Violette Nozière

Штрауберг здесь
Strauberg ist da

Носок с подарками
Chaussette surprise

Черепаха на спине
La tortue sur le dos

Такой, как я, не должен умирать
Un type comme moi ne devrait jamais mourir

Тёмные делишки
Le trouble-fesses

Компьютер для похорон
L'ordinateur des pompes funèbres

Норд-вест
Noroît

Дверь простора
La porte du large

Счастливый развод
Un divorce heureux

Венсан меняет коня на переправе
Vincent mit l'âne dans un pré (et s'en vint dans l'autre)

Зиг-Заг
Zig Zig

Синьора, позвольте мне стать вашей дочерью
Permettete signora che ami vostra figlia?

Кит, у которого болели зубы
Une baleine qui avait mal aux dents

Белые перчатки дьявола
Les gants blancs du diable

Знать запрещено
Défense de savoir

Мамочка и шлюха
La maman et la putain

История про Колино-юбочника
L'histoire très bonne et très joyeuse de Colinot Trousse-Chemise

Какая плоть
What a Flash!

Яйцо
L'oeuf

Я, ты, они
Je, tu, elles...

Такая красотка как я
Une belle fille comme moi

Слишком красивые, чтобы быть честными
Trop jolies pour être honnêtes

Аут 1: Призрак
Out 1: Spectre

Étoile aux dents ou Poulou le magnifique

Не прикасайся ко мне
Out 1, noli me tangere

Вальпараисо, Вальпараисо
Valparaiso, Valparaiso

Семья
La famille

Стансы Софии
Les stances à Sophie

Город-бидон
La ville-bidon

Поймать шпиона
Catch Me a Spy

Любовь — это весело, любовь — это грустно
L'amour c'est gai, l'amour c'est triste

Prologue

Каин ниоткуда
Caïn de nulle part

Ренессанс
Renaissance

Ловушка
Piège

Элиза, или подлинная жизнь
Élise ou la vraie vie

Сила секса
Sex-Power

Поль
Paul

Невеста пирата
La fiancée du pirate

Похититель преступлений
Le voleur de crimes

Месье Жан-Клод Вошерен
Monsieur Jean-Claude Vaucherin

Идолы
Les idoles

Провозвестник
Le révélateur

Мари и кюре
Marie et le curé

Идиот в Париже
Un idiot à Paris

Ламьель
Lamiel

Вор
Le voleur

Стены
Falak

Мораль истории
La morale de l'histoire

Я не знаю
Je ne sais pas

Сильвери или голландские фонды
Sylvérie ou les fonds hollandais

Растительный знак мадемуазель Флоры
L'avatar botanique de Mlle Flora

Вся правда о Станисласе — истребителе шпионов
Pleins feux sur Stanislas

Убийцы в спальных вагонах
Compartiment tueurs

Кутилы
Un grand seigneur: Les bons vivants

Все дети мира
Tous les enfants du monde

Охота на мужчину
La chasse à l'homme

Женщины в первую очередь
Les femmes d'abord

Пока не утолишь жажду
Jusqu'à plus soif

Большая голова
Une grosse tête

Под светом луны в Мобеже
Un clair de lune à Maubeuge

Сатана там правит бал
Et Satan conduit le bal

Первое из лиц
Première de face

Так со мной поступить
Me faire ça à moi

Ухажеры
Les godelureaux

Лодырь
Tire-au-flanc 62

Укушенные
Les mordus

Милашки
Les bonnes femmes

Слюнки текут
L'eau à la bouche

Ночной бал
Bal de nuit

На двойной поворот ключа
À double tour

Красавчик Серж
Le beau Serge

Сорванцы
Les mistons

Почему уезжать?
Pourquoi partir?

Chabrol, l'anticonformiste

Бернадетт Лафон и Бог создали свободную женщину
Bernadette Lafont et Dieu créa la femme libre

Жиль Жакоб, гражданин Канн
Gilles Jacob, l'arpenteur de la croisette

Окно во двор
Janela Indiscreta

Двое из волны
Deux de la Vague

C à vous

Кино
Cinémas

Отпечатки
Empreintes

Он не врёт
On n'est pas couché

Еженедельное кино
L'hebdo cinéma

Великий журнал Канала+
Le grand journal de Canal+

20h10 pétantes

Les feux de la rampe

Нельзя угодить всем
On ne peut pas plaire à tout le monde

Мы испробовали все
On a tout essayé

Des mots de minuit

Да здравствует воскресенье
Vivement dimanche

Скорей бы воскресенье
Vivement dimanche prochain

Самое большое кабаре в мире
Le plus grand cabaret du monde

Все говорят
Tout le monde en parle

Сын Гаскони
Le fils de Gascogne

Le cercle de minuit

Елисейские поля
Champs-Elysées

Ночь Сезара
La nuit des Césars

Дим Дам Дом
Dim Dam Dom

Кинопанорама
Cinépanorama

Un étrange équipage

Ля Тур, берегись!
La Tour, prends garde!