Виктор Исраэль

Víctor Israel

Рост

-

Пол

Мужчина

Дата рождения

13 июня 1929

Место рождения

Барселона, Каталония, Испания

Дата смерти

19 сентября 2009

Sitges-Nagasaki

Sitges-Nagasaki

Призраки Гойи

Призраки Гойи

Goya's Ghosts

Mola ser malo

Mola ser malo

Пако и Вева

Пако и Вева

Paco y Veva

Cásate conmigo, Maribel

Cásate conmigo, Maribel

Мой дом — ваш дом

Мой дом — ваш дом

Mi casa es tu casa

Vivancos 3

Vivancos 3

Центральная больница

Центральная больница

Hospital Central

Десять дней без любви

Десять дней без любви

El cielo abierto

Quince

Quince

Дом неприятностей

Дом неприятностей

La casa de los líos

El llop del bosc

El llop del bosc

Лучшие времена

Лучшие времена

Tiempos mejores

Заваруха в городе

Заваруха в городе

Ciudad Baja (Downtown Heat)

Un plaer indescriptible

Un plaer indescriptible

Un submarí a les estovalles

Un submarí a les estovalles

L'home de neó

L'home de neó

Superagentes en Mallorca

Superagentes en Mallorca

El anticristo 2 (Magic London)

El anticristo 2 (Magic London)

Bueno y tierno como un ángel

Bueno y tierno como un ángel

Гарум (Фантастическое противоречие)

Гарум (Фантастическое противоречие)

Garum (fantástica contradicción)

La veritat oculta

La veritat oculta

Tempesta d'estiu

Tempesta d'estiu

Однажды ночью в Белом доме

Однажды ночью в Белом доме

Una nit a Casa Blanca

Адела

Адела

Adela

По ту сторону смерти

По ту сторону смерти

Más allá de la muerte

Новые знахари

Новые знахари

Los nuevos curanderos

Морской змей

Морской змей

Serpiente de mar

Уличные суки

Уличные суки

Perras callejeras

Acosada

Acosada

Последний побег (Козёл отпущения)

Последний побег (Козёл отпущения)

Escapada final (Scapegoat)

Denver

Denver

Как мужчина с мужчиной

Как мужчина с мужчиной

De hombre a hombre

Победа! 3: Потерявший рассудок

Победа! 3: Потерявший рассудок

Victòria! 3: El seny i la rauxa

Al este del oeste

Al este del oeste

Las pícaras

Las pícaras

Победа! Большое приключение в городе

Победа! Большое приключение в городе

Victòria! La gran aventura d'un poble

Хуана безумна, но не всегда

Хуана безумна, но не всегда

Juana la Loca... de vez en cuando

Оранжерея

Оранжерея

El invernadero

Un genio en apuros

Un genio en apuros

Морбус (или Хорошая прибыль)

Морбус (или Хорошая прибыль)

Morbus (o bon profit)

Нападение на центральный банк

Нападение на центральный банк

Asalto al Banco Central

Queen Lear

Queen Lear

Бытие

Бытие

El ser

Христофор Колумб, профессия... первооткрыватель

Христофор Колумб, профессия... первооткрыватель

Cristóbal Colón, de oficio... descubridor

Сделано в Китае

Сделано в Китае

Sha shou ying

Восстание птиц

Восстание птиц

La rebelión de los pájaros

Да здравствует Пепа!

Да здравствует Пепа!

¡Viva la Pepa!

Neumonía erótica y pasota

Neumonía erótica y pasota

Склеп

Склеп

La cripta

Ад живых мертвецов

Ад живых мертвецов

Virus - L’Inferno dei morti-viventi

Пять вилок

Пять вилок

Cinco tenedores

Рокки Карамбола

Рокки Карамбола

Rocky Carambola

Ягуар жив!

Ягуар жив!

Jaguar Lives!

Жестокая рука преступного мира

Жестокая рука преступного мира

Dinero maldito

Секс-ловушка

Секс-ловушка

Trampa sexual

Пророчество

Пророчество

L'osceno desiderio

Безумства Джейн

Безумства Джейн

Las locuras de Jane

Мужчина, который был «Осенним цветком»

Мужчина, который был «Осенним цветком»

Un hombre llamado Flor de Otoño

Спектр (По ту сторону конца света)

Спектр (По ту сторону конца света)

Espectro (Más allá del fin del mundo)

Я чувствую себя иностранкой

Я чувствую себя иностранкой

Me siento extraña

Cuentos de las sábanas blancas

Cuentos de las sábanas blancas

Es muß nicht immer Kaviar sein

Es muß nicht immer Kaviar sein

Секс, любовь и мечты

Секс, любовь и мечты

Sexy... amor y fantasía

Бедняжка Дракуленок

Бедняжка Дракуленок

El pobrecito Draculín

Связной Макаррасов

Связной Макаррасов

Makarras Conexion

Дядя, правда, что мы едем в Париж?

Дядя, правда, что мы едем в Париж?

Tío, ¿de verdad vienen de París?

Курро Хименес

Курро Хименес

Curro Jiménez

Мануэла

Мануэла

Manuela

Радости младых лет

Радости младых лет

Las delicias de los verdes años

Выжженный город

Выжженный город

La ciutat cremada

Стыдная тайна хорошего парня

Стыдная тайна хорошего парня

El secreto inconfesable de un chico bien

Мадрид, Коста Флеминг

Мадрид, Коста Флеминг

Madrid, Costa Fleming

Молодой Дракула

Молодой Дракула

El jovencito Drácula

What Changed Charley Farthing?

What Changed Charley Farthing?

Поцелуй дьявола

Поцелуй дьявола

La perversa caricia de Satán

Соррита Мартинес

Соррита Мартинес

Zorrita Martínez

Три шведки для трёх Родригесов

Три шведки для трёх Родригесов

Tres suecas para tres Rodríguez

Пим, пам, пум... огонь!

Пим, пам, пум... огонь!

Pim, pam, pum... ¡fuego!

Проклятие чудовища

Проклятие чудовища

La maldición de la bestia

Сыновья Скарамуша

Сыновья Скарамуша

Los hijos de Scaramouche

Шарло в Гонконге

Шарло в Гонконге

Bons baisers de Hong-Kong

Последний парижский процесс

Последний парижский процесс

El último proceso en París

La revolución matrimonial

La revolución matrimonial

Отличная пара

Отличная пара

Una pareja... distinta

Jenaro el de los 14

Jenaro el de los 14

Рыба с золотыми глазами

Рыба с золотыми глазами

El pez de los ojos de oro

Kara Ben Nemsi Effendi

Kara Ben Nemsi Effendi

Крысы не спят по ночам

Крысы не спят по ночам

Las ratas no duermen de noche

Полиция закон исполняет

Полиция закон исполняет

La polizia incrimina la legge assolve

Девушка из «Красной Мельницы»

Девушка из «Красной Мельницы»

La chica del Molino Rojo

Даже ангелы едят фасоль

Даже ангелы едят фасоль

Anche gli angeli mangiano fagioli

Гора ведьм

Гора ведьм

El monte de las brujas

Рикко

Рикко

Ricco

Какое отношение мы имеем к революции?

Какое отношение мы имеем к революции?

Che c'entriamo noi con la rivoluzione?

Летний убийца

Летний убийца

Un verano para matar

Secuestro a la española

Secuestro a la española

Остров сокровищ

Остров сокровищ

Treasure Island

Таинственный остров

Таинственный остров

La isla misteriosa

Поезд ужасов

Поезд ужасов

Horror Express

Слишком красивые, чтобы быть честными

Слишком красивые, чтобы быть честными

Trop jolies pour être honnêtes

Они зовут его Святой Дух

Они зовут его Святой Дух

Uomo avvisato mezzo ammazzato... Parola di Spirito Santo

Убей!

Убей!

Kill!

Некрофаг — погост ужаса

Некрофаг — погост ужаса

Necrophagus

Меланхолия

Меланхолия

Las melancólicas

Маяк на краю света

Маяк на краю света

The Light at the Edge of the World

Да здравствует смерть твоя

Да здравствует смерть твоя

¡Viva la muerte... tua!

Очень красивая девушка

Очень красивая девушка

Una chica casi decente

Кэтлоу

Кэтлоу

Catlow

Если гормоны облачить в шелка...

Если гормоны облачить в шелка...

Aunque la hormona se vista de seda...

The Arizona Kid

The Arizona Kid

Головокружительное преступление

Головокружительное преступление

El vértigo del crimen

Да здравствуют жених и невеста!

Да здравствуют жених и невеста!

¡Vivan los novios!

Современный испанский

Современный испанский

Topical Spanish

Отрезанные головы

Отрезанные головы

Cabezas cortadas

Волчий лес

Волчий лес

El bosque del lobo

Ангел

Ангел

El ángel

¿Por qué te engaña tu marido?

¿Por qué te engaña tu marido?

Вива Америка!

Вива Америка!

¡Viva América!

Дом, который кричит

Дом, который кричит

La residencia

Адвокат, мэр и нотариус

Адвокат, мэр и нотариус

El abogado, el alcalde y el notario

Беспощадные

Беспощадные

Las crueles

Mónica Stop

Mónica Stop

Persecución hasta Valencia

Persecución hasta Valencia

Операция Мата-Хари

Операция Мата-Хари

Operación Mata Hari

О'кей, Евтушенко

О'кей, Евтушенко

O.K. Yevtushenko

Мы не каменные

Мы не каменные

No somos de piedra

Лонг-плэй

Лонг-плэй

Long-Play

Элисабет

Элисабет

Elisabet

Прощай, убийца!

Прощай, убийца!

Killer, adios

Дьявол под подушкой

Дьявол под подушкой

Un diablo bajo la almohada

Белый команч

Белый команч

Comanche blanco

Occhio per occhio, dente per dente

Occhio per occhio, dente per dente

Бандиты

Бандиты

Bandidos

Семь женщин МакГрегоров

Семь женщин МакГрегоров

7 donne per i Mac Gregor

Después del gran robo

Después del gran robo

Динамитный Джим

Динамитный Джим

Dinamite Jim

Авантюрист Игуана

Авантюрист Игуана

El aventurero de Guaynas

Возвращение Сюркуфа

Возвращение Сюркуфа

Il grande colpo di Surcouf

The Texican

The Texican

Сюркуф, тигр семи морей

Сюркуф, тигр семи морей

Surcouf, l'eroe dei sette mari

Сахарный кольт

Сахарный кольт

Sugar Colt

Su nombre es Daphne

Su nombre es Daphne

Espi... ando

Espi... ando

Huida en la frontera

Huida en la frontera

Hallucination Generation

Hallucination Generation

Янки

Янки

Yankee

Адский поезд

Адский поезд

Train d'enfer

La otra orilla

La otra orilla

Могила для преступника

Могила для преступника

Tumba para un forajido

Зов

Зов

La llamada

Два сержанта генерала Кастера

Два сержанта генерала Кастера

I due sergenti del generale Custer

Я – шпион

Я – шпион

I Spy

Вор из Тибидабо

Вор из Тибидабо

Le voleur de Tibidabo

Тото Аравийский

Тото Аравийский

Totò d'Arabia

Цена преступления

Цена преступления

El salario del crimen

Playa de Formentor

Playa de Formentor

Умрет женщина

Умрет женщина

Muere una mujer

Конокрады

Конокрады

Los cuatreros

El mujeriego

El mujeriego

Последний римейк Красавчика Жеста

Последний римейк Красавчика Жеста

The Last Remake of Beau Geste

Белый, желтый, черный

Белый, желтый, черный

Il bianco il giallo il nero

Цена Клары

Цена Клары

Clara es el precio

Неугомонный поп

Неугомонный поп

Un curita cañón

...так они стали тремя суперменами Запада

...так они стали тремя суперменами Запада

...e così divennero i 3 supermen del West

Таинственный остров

Таинственный остров

L'île mystérieuse

Больше ничего не подписывай, ради бога!

Больше ничего не подписывай, ради бога!

¡No firmes más letras, cielo!

Сонни и Джед

Сонни и Джед

La banda J. & S. - Cronaca criminale del Far West

Убийства на улице Морг

Убийства на улице Морг

Murders in the Rue Morgue

Напарники

Напарники

Vamos a matar, compañeros

Разыскивается живым... но лучше мертвым

Разыскивается живым... но лучше мертвым

Vivi o preferibilmente morti

Разведённые супруги

Разведённые супруги

Matrimonios separados

Три слова, потрясшие Запад — пришел, увидел, пристрелил

Три слова, потрясшие Запад — пришел, увидел, пристрелил

I tre che sconvolsero il West (Vado, vedo e sparo)

Пистолет для сотни могил

Пистолет для сотни могил

Una pistola per cento bare

...под крышей неба, полной звёзд

...под крышей неба, полной звёзд

E per tetto un cielo di stelle

Пятеро для вендетты

Пятеро для вендетты

I 5 della vendetta

Хороший, плохой, злой

Хороший, плохой, злой

Il buono, il brutto, il cattivo

Семь пистолетов МакГрегоров

Семь пистолетов МакГрегоров

7 pistole per i MacGregor

Эль Греко

Эль Греко

El Greco

Ад в Манитобе

Ад в Манитобе

Die Hölle von Manitoba

Доктор Живаго

Доктор Живаго

Doctor Zhivago

Мир цирка

Мир цирка

Circus World

La boda era a las doce

La boda era a las doce

La gran coartada

La gran coartada

La ruta de los narcóticos

La ruta de los narcóticos

La cuarta ventana

La cuarta ventana

Жестокое оружие

Жестокое оружие

Tierra brutal

Дама с камелиями

Дама с камелиями

La bella Lola

Tierra de todos

Tierra de todos

Смертная казнь

Смертная казнь

¿Pena de muerte?

XXIV Premios Anuales de la Academia

XXIV Premios Anuales de la Academia