Загрузка
20:02суббота, 19.04.2025

Жак Марен

Jacques Marin

Рост

165

Пол

Мужчина

Дата рождения

09 сентября 1919

Место рождения

Париж, Франция

Дата смерти

10 января 2001

Звезда для двоих

Звезда для двоих

A Star for Two
Голубая кровь

Голубая кровь

Blaues Blut
Монте — Карло

Монте — Карло

Monte Carlo
Мари Перванш

Мари Перванш

Marie Pervenche
Крохи

Крохи

The Littles
Милый друг

Милый друг

Bel ami
Тайна жителей Луны

Тайна жителей Луны

Le secret des sélénites
Весело… потому что смешно!

Весело… потому что смешно!

Te marre pas... c'est pour rire!
Номер 17

Номер 17

Chambre 17
Саймон и Саймон

Саймон и Саймон

Simon & Simon
Любовь безумных лет

Любовь безумных лет

Les amours des années folles
Ах, ты любишь Гарри

Ах, ты любишь Гарри

Ach du lieber Harry
Знаменитые приключения барона Мюнхаузена

Знаменитые приключения барона Мюнхаузена

Les fabuleuses aventures du légendaire Baron de Munchausen
Грандизон

Грандизон

Grandison
Генерал... мы здесь

Генерал... мы здесь

Général... nous voilà!
Кто убивает великих европейских поваров?

Кто убивает великих европейских поваров?

Who Is Killing the Great Chefs of Europe?
Гороскоп

Гороскоп

L'horoscope
Сороконожка танцует чечетку

Сороконожка танцует чечетку

Le mille-pattes fait des claquettes
Полицейская инспекция, участок 1

Полицейская инспекция, участок 1

Polizeiinspektion 1
Ограбление в Монте-Карло

Ограбление в Монте-Карло

Herbie Goes to Monte Carlo
День славы

День славы

Le jour de gloire
Марафонец

Марафонец

Marathon Man
Смурфики и волшебная флейта

Смурфики и волшебная флейта

La flûte à six schtroumpfs
Святой год

Святой год

L'année sainte
Операция Леди Марлен

Операция Леди Марлен

Opération Lady Marlène
Полицейская история

Полицейская история

Flic Story
Катрин и Ко

Катрин и Ко

Catherine et Cie
Шарло в Гонконге

Шарло в Гонконге

Bons baisers de Hong-Kong
У стен тоже бывают уши

У стен тоже бывают уши

Les murs ont des oreilles
Заткнитесь, чайки!

Заткнитесь, чайки!

Vos gueules les mouettes!
Ш.П.И.О.Н.Ы.

Ш.П.И.О.Н.Ы.

S*P*Y*S
Остров на вершине мира

Остров на вершине мира

The Island at the Top of the World
Невозможный французский шаг

Невозможный французский шаг

Impossible... pas français
Убийство на улице Морг

Убийство на улице Морг

Le double assassinat de la rue Morgue
Шафт в Африке

Шафт в Африке

Shaft in Africa
Куда же делась седьмая рота?

Куда же делась седьмая рота?

Mais où est donc passée la 7ème compagnie
Время для любви

Время для любви

A Time for Loving
Чёрное знамя над котлом

Чёрное знамя над котлом

Le drapeau noir flotte sur la marmite
Джо

Джо

Jo
Маленькое утро

Маленькое утро

Le petit matin
Папино кино

Папино кино

Le cinéma de papa
Умереть от любви

Умереть от любви

Mourir d'aimer...
Дорогая Лили

Дорогая Лили

Darling Lili
Трое мужчин на лошади

Трое мужчин на лошади

Trois hommes sur un cheval
Тинтин и храм Солнца

Тинтин и храм Солнца

Tintin et le temple du soleil
Ночь следующего дня

Ночь следующего дня

The Night of the Following Day
Невеста пирата

Невеста пирата

La fiancée du pirate
Девушка на мотоцикле

Девушка на мотоцикле

The Girl on a Motorcycle
Человек с бьюиком

Человек с бьюиком

L'homme à la Buick
25-й час

25-й час

La vingt-cinquième heure
Сегодня вечером в театре

Сегодня вечером в театре

Au théâtre ce soir
Радио полиции вызывает

Радио полиции вызывает

Polizeifunk ruft
Алло, полиция

Алло, полиция

Allô police
Пропавший отряд

Пропавший отряд

Lost Command
Как украсть миллион

Как украсть миллион

How to Steal a Million
Париж в августе

Париж в августе

Paris au mois d'août
Une nuit sans lendemain

Une nuit sans lendemain

Фантомас разбушевался

Фантомас разбушевался

Fantômas se déchaîne
Кутилы

Кутилы

Un grand seigneur: Les bons vivants
Чёрный юмор

Чёрный юмор

Umorismo in nero
Поезд

Поезд

The Train
Каникулы для Иветт

Каникулы для Иветт

Vacaciones para Ivette
Collin's and Co

Collin's and Co

Un coup dans l'aile

Un coup dans l'aile

Хижина дяди Тома

Хижина дяди Тома

Le Théâtre de la jeunesse: La case de l'oncle Tom
Не доверяйте, дамы!

Не доверяйте, дамы!

Méfiez-vous, mesdames!
Цыпленок

Цыпленок

Le poulet
Шарада

Шарада

Charade
L'inspecteur Leclerc enquête

L'inspecteur Leclerc enquête

Пять миль до полуночи

Пять миль до полуночи

Le couteau dans la plaie
Тиара Таити

Тиара Таити

Tiara Tahiti
Portrait-robot

Portrait-robot

Жиго

Жиго

Gigot
Джентльмен из Эпсома

Джентльмен из Эпсома

Le gentleman d'Epsom
Остановите барабаны

Остановите барабаны

Arrêtez les tambours
Президент

Президент

Le président
Черный монокль

Черный монокль

Le monocle noir
Большая игра

Большая игра

The Big Gamble
La grammaire

La grammaire

Le rideau rouge: Georges Ulmer

Le rideau rouge: Georges Ulmer

Le rideau rouge: Colette Renard

Le rideau rouge: Colette Renard

Молодежный театр

Молодежный театр

Le théâtre de la jeunesse
Сирано де Бержерак

Сирано де Бержерак

Cyrano de Bergerac
La pendule à Salomon

La pendule à Salomon

Месье Судзуки

Месье Судзуки

Monsieur Suzuki
К восторгу

К восторгу

Vers l'extase
Pantalaskas

Pantalaskas

Истина

Истина

La vérité
Француженка и любовь

Француженка и любовь

La française et l'amour
The Enemy General

The Enemy General

Трещина в зеркале

Трещина в зеркале

Crack in the Mirror
Le rideau rouge

Le rideau rouge

Анжелика... а... а

Анжелика... а... а

Angélica... a... a
Поединок со смертью

Поединок со смертью

Match contre la mort
Мегрэ и дело Сен-Фиакр

Мегрэ и дело Сен-Фиакр

Maigret et l'affaire Saint-Fiacre
Бродяга Архимед

Бродяга Архимед

Archimède, le clochard
Пирог

Пирог

Croquemitoufle
Guinguette

Guinguette

За последние пять минут

За последние пять минут

Les cinq dernières minutes
Madame et son auto

Madame et son auto

Странные феномены

Странные феномены

Drôles de phénomènes
Время крутых яиц

Время крутых яиц

Le temps des oeufs durs
Обманщики

Обманщики

Les Tricheurs
Корни неба

Корни неба

The Roots of Heaven
У зеркала два лица

У зеркала два лица

Le miroir a deux faces
Игрок

Игрок

Le joueur
В случае несчастья

В случае несчастья

En cas de malheur
Отверженные

Отверженные

Les misérables
Si c'était vous?

Si c'était vous?

Камера исследует время

Камера исследует время

La caméra explore le temps
Приключения Тинтина

Приключения Тинтина

Les aventures de Tintin
Les fiancés du paradis

Les fiancés du paradis

Осталось жить три дня

Осталось жить три дня

Trois jours à vivre
Чудесные каникулы

Чудесные каникулы

Ces sacrées vacances
Через Париж

Через Париж

La traversée de Paris
Париж, Палас-отель

Париж, Палас-отель

Paris, Palace Hôtel
Строптивая девчонка

Строптивая девчонка

Cette sacrée gamine
Мария-Антуанетта — королева Франции

Мария-Антуанетта — королева Франции

Marie-Antoinette reine de France
En votre âme et conscience

En votre âme et conscience

Первые обиды

Первые обиды

La rue des bouches peintes
Люди в белом

Люди в белом

Les hommes en blanc
Беглецы

Беглецы

Les évadés
Газойль

Газойль

Gas-oil
Черное досье

Черное досье

Le dossier noir
Незначительные люди

Незначительные люди

Des gens sans importance
Любовник леди Чаттерлей

Любовник леди Чаттерлей

L'amant de Lady Chatterley
Задай им жару

Задай им жару

Ça va barder
Спящая красавица

Спящая красавица

La belle au bois dormant
Un jour comme les autres

Un jour comme les autres

Sur le banc

Sur le banc

Папа, мама, служанка и я

Папа, мама, служанка и я

Papa, maman, la bonne et moi...
Освободите место для папочки

Освободите место для папочки

Make Room for Daddy
Уходи или повторяй

Уходи или повторяй

Quitte ou double
Запрещённые игры

Запрещённые игры

Jeux interdits
Прекрасное путешествие

Прекрасное путешествие

Le beau voyage
Корпорация монстров

Корпорация монстров

Monsters, Inc.
Клементина

Клементина

Clémentine
Древнейшая профессия в мире

Древнейшая профессия в мире

Le plus vieux métier du monde
Франсуаза, или Супружеская жизнь

Франсуаза, или Супружеская жизнь

Françoise ou La vie conjugale
Меч и весы

Меч и весы

Le glaive et la balance
Месть простофиль

Месть простофиль

Le Cave se rebiffe
Старая гвардия

Старая гвардия

Les vieux de la vieille
Улица Прэри

Улица Прэри

Rue des prairies
Зверь в засаде

Зверь в засаде

La bête à l'affût
Les femmes sont marrantes...

Les femmes sont marrantes...

Парижский праздник

Парижский праздник

Paris Holiday
Беспорядок и ночь

Беспорядок и ночь

Le désordre et la nuit
Монпарнас-19

Монпарнас-19

Les amants de Montparnasse
Ля Тур, берегись!

Ля Тур, берегись!

La Tour, prends garde!
Le coin tranquille

Le coin tranquille

Сбор урожая

Сбор урожая

The Vintage
Парижанка

Парижанка

Une parisienne
Включен красный свет

Включен красный свет

Le rouge est mis
Порт де Лила: На окраине Парижа

Порт де Лила: На окраине Парижа

Porte des Lilas
Кровь в голову

Кровь в голову

Le sang à la tête
Воспроизведение запрещено

Воспроизведение запрещено

Reproduction interdite
Кюре у нищих

Кюре у нищих

Mon curé chez les pauvres
Мадлон

Мадлон

La Madelon
Папа, мама, моя жена и я

Папа, мама, моя жена и я

Papa, maman, ma femme et moi...
Когда б Париж поведал нам

Когда б Париж поведал нам

Si Paris nous était conté
Французский канкан

Французский канкан

French Cancan
Я там... Я там и останусь

Я там... Я там и останусь

J'y suis... j'y reste
Верьте мне

Верьте мне

Faites-moi confiance!
Перед потопом

Перед потопом

Avant le déluge
Праздник Генриетты

Праздник Генриетты

La fête à Henriette
Все мы убийцы

Все мы убийцы

Nous sommes tous des assassins
Только в Париже

Только в Париже

Seul dans Paris
L'assassin est à l'écoute

L'assassin est à l'écoute

Жак Марен (Jacques Marin): фильмы, биография, семья, фильмография - NMovie